Diferencia entre revisiones de «Carta de los Mahatmas No. 108»
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
| Línea 77: | Línea 77: | ||
* '''relativa a las “estrellas” & a la [[obscuración]]'''. Los Sinnett hicieron una escala en Madrás antes de continuar su viaje a Inglaterra. Él trabajaba en su próximo libro ''Budismo esotérico'' y había enviado algunas preguntas a través de "[[El Santuario|el santuario]]". | * '''relativa a las “estrellas” & a la [[obscuración]]'''. Los Sinnett hicieron una escala en Madrás antes de continuar su viaje a Inglaterra. Él trabajaba en su próximo libro ''Budismo esotérico'' y había enviado algunas preguntas a través de "[[El Santuario|el santuario]]". | ||
* '''Pupilo''', "Ward", en cartas anteriores, por ej, CM76, [[APS]] se dirige al Mahatma como Tutor, (My dear Guardian). Ver Nota en esa [[CM76#Página 1 - traducción, imagen y notas|carta.]] Quien ejerce la tutela es el tutor y el pupilo es el huérfano menor de edad, respecto de su tutor. | * '''Pupilo''', "Ward", en cartas anteriores, por ej, CM76, [[APS]] se dirige al Mahatma como Tutor, (My dear Guardian). Ver Nota en esa [[CM76#Página 1 - traducción, imagen y notas|carta.]] Quien ejerce la tutela es el tutor y el pupilo es el huérfano menor de edad, respecto de su tutor. | ||
{{raw:en:Col-end}} | |||
==Página 2== | |||
{{raw:en:Col-begin|width=98%}} | |||
{{raw:en:Col-break|width=55%}} | |||
yo mismo llevaría a cabo más experimentos psicológicos en esa dirección. La visión se debió a un intento de [[Djual Khool|D.K.]] que está sumamente interesado en que usted progrese. Si bien logró sacarlo a usted de su cuerpo, fracasó por completo en su intento de abrir su visión interior, por razones que usted mismo supuso correctamente en ese momento. Yo no participé de forma activa ni personal en ese intento. De ahí mi respuesta "suposiciones correctas: más en Adyar". Estoy en una posición muy delicada en este momento, y tengo que—para no | |||
{{raw:en:Col-break|width=3%}} | |||
{{raw:en:Col-break|width=15%}} | |||
[http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/108-2_6877.jpg http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/108-2_6877_thm.jpg] | |||
{{raw:en:Col-break|width=30%}} | |||
'''NOTAS''': | |||
* | |||
Revisión del 19:19 30 abr 2026
|
Esta es la Carta N.° 108 en Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett, 4.ª edición cronológica (en inglés). Corresponde a la Carta N.° 58 en la numeración de Barker. Ver a continuación contexto y antecedentes.
|
| ||||||||||||||||||||||||||
Portada
|
Recibida en Madrás, marzo de 1883.
|
|
Página 1 - traducción, imagen y notas
|
Mi estimado "Pupilo": No abordaremos, si es tan amable, por el momento la situación relativa a las “estrellas” & a la obscuración, por las razones que H.P.B. le explicó muy claramente esta mañana. Mi tarea se vuelve más peligrosa con cada carta. Resulta sumamente difícil enseñarle y atenerse al mismo tiempo estrictamente al programa original: "hasta aquí llegaremos & ni un paso más". Sin embargo, debemos & vamos a atenernos. Ha malinterpretado por completo lo que quise decir en el telegrama. Las palabras: "más en Adyar" se referían a la verdadera explicación de su visión, y en absoluto, a una promesa de que
|
|
Página 2
|
yo mismo llevaría a cabo más experimentos psicológicos en esa dirección. La visión se debió a un intento de D.K. que está sumamente interesado en que usted progrese. Si bien logró sacarlo a usted de su cuerpo, fracasó por completo en su intento de abrir su visión interior, por razones que usted mismo supuso correctamente en ese momento. Yo no participé de forma activa ni personal en ese intento. De ahí mi respuesta "suposiciones correctas: más en Adyar". Estoy en una posición muy delicada en este momento, y tengo que—para no
|
|



