Diferencia entre revisiones de «Carta de los Mahatmas No. 103b»
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
| Línea 36: | Línea 36: | ||
Recibí la carta de [[C. C. Massey|C.C.M.]] y la de usted, y entregué la primera al [[Henry Steel Olcott|señor Olcott]] para contestarla. | Recibí la carta de [[C. C. Massey|C.C.M.]] y la de usted, y entregué la primera al [[Henry Steel Olcott|señor Olcott]] para contestarla. | ||
De este modo la mitad de la "perjudicial" acusación queda anulada y explicada de una manera | De este modo la mitad de la "perjudicial" acusación queda anulada y explicada de una manera | ||
bastante natural. ¡Pobre mujer! Incesante e intensamente absorbida por el solo pensamiento de | bastante natural. ¡Pobre [[Helena Petrovna Blavatsky|mujer]]! Incesante e intensamente absorbida por el solo pensamiento de | ||
su trabajo —la CAUSA y la Sociedad— incluso su negligencia y su falta de memoria, sus | su trabajo —la CAUSA y la Sociedad— incluso su negligencia y su falta de memoria, sus | ||
olvidos y sus distracciones, son considerados como actos criminales. Otra vez he | olvidos y sus distracciones, son considerados como actos criminales. Otra vez he | ||
| Línea 128: | Línea 128: | ||
difamadora, como un "Judas". Ella trató indirectamente de obrar de esa manera, en el caso de la señorita Cook (la joven). Pídale al [[C. C. Massey|señor Massey]] que recuerde cuáles eran sus sentimientos | difamadora, como un "Judas". Ella trató indirectamente de obrar de esa manera, en el caso de la señorita Cook (la joven). Pídale al [[C. C. Massey|señor Massey]] que recuerde cuáles eran sus sentimientos | ||
en 1879, en la época en que estaba investigando los fenómenos de materialización de esa | en 1879, en la época en que estaba investigando los fenómenos de materialización de esa | ||
señorita, cuando fue advertido por la señora Billing —con toda cautela, y por H.P.B. | señorita, cuando fue advertido por la señora Billing —con toda cautela, y por [[Helena Petrovna Blavatsky|H.P.B.]] | ||
bruscamente— que estaba confundiendo un trozo de muselina blanca con un "espíritu". En | bruscamente— que estaba confundiendo un trozo de muselina blanca con un "espíritu". En | ||
vuestro mundo de maya y de calidoscópicos cambios de sentimientos —la verdad es un | vuestro mundo de maya y de calidoscópicos cambios de sentimientos —la verdad es un | ||
| Línea 218: | Línea 218: | ||
que alude el señor Massey, la carta de "un Hermano escocés" era auténtica, pero nosotros — | que alude el señor Massey, la carta de "un Hermano escocés" era auténtica, pero nosotros — | ||
incluido el Hermano Escocés— nos negamos rotundamente a entregársela misteriosamente | incluido el Hermano Escocés— nos negamos rotundamente a entregársela misteriosamente | ||
puesto que, a pesar de las apasionadas súplicas de Upasika para que hiciéramos algunas | puesto que, a pesar de las apasionadas súplicas de [[Helena Petrovna Blavatsky|Upasika]] para que hiciéramos algunas | ||
excepciones en favor de [[C. C. Massey|C.C. Massey]], su "mejor y más querido amigo", un hombre al que ella | excepciones en favor de [[C. C. Massey|C.C. Massey]], su "mejor y más querido amigo", un hombre al que ella | ||
quería, en el que confiaba tan incondicionalmente que llegó incluso a ofrecerse para sufrir un | quería, en el que confiaba tan incondicionalmente que llegó incluso a ofrecerse para sufrir un | ||
| Línea 282: | Línea 282: | ||
comprometidas, produciendo los fenómenos mediumnísticos más extraordinarios. Su esposo | comprometidas, produciendo los fenómenos mediumnísticos más extraordinarios. Su esposo | ||
—que la arruinó y ahora la difama— es el único que la acusa con pruebas documentales en la | —que la arruinó y ahora la difama— es el único que la acusa con pruebas documentales en la | ||
mano, de ser una embaucadora. H.P.B. le escribió las más violentas cartas de reproche, e | mano, de ser una embaucadora. [[Helena Petrovna Blavatsky|H.P.B.]] le escribió las más violentas cartas de reproche, e | ||
insistió para que se le expulsara de la Sociedad. El la detesta. ¿Para qué, pues, buscar más | insistió para que se le expulsara de la Sociedad. El la detesta. ¿Para qué, pues, buscar más | ||
motivos? | motivos? | ||
| Línea 372: | Línea 372: | ||
precisamente aquella que "el mismo Billing admitió a regañadientes" como dando | precisamente aquella que "el mismo Billing admitió a regañadientes" como dando | ||
"justamente la impresión contraria". —La "Rama Londres" no representa a nadie, ni vivo ni | "justamente la impresión contraria". —La "Rama Londres" no representa a nadie, ni vivo ni | ||
muerto. Con toda seguridad que no es a "Lord Lindsay", puesto que H.P.B. no lo conocía, ni | muerto. Con toda seguridad que no es a "Lord Lindsay", puesto que [[Helena Petrovna Blavatsky|H.P.B.]] no lo conocía, ni | ||
ella tuvo entonces, ni ha tenido después el menor interés por su "Señoría". Esta parte de la | ella tuvo entonces, ni ha tenido después el menor interés por su "Señoría". Esta parte de la | ||
carta lleva tan claro reflejada la impresión de un torpe fraude que no podría haber engañado | carta lleva tan claro reflejada la impresión de un torpe fraude que no podría haber engañado | ||
Revisión del 23:52 27 ene 2026
|
Esta es la Carta N° 103b de las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett, 4ª edición cronológica (en inglés). Corresponde a la Carta N° 91b en la numeración Barker. Véase más abajo el contexto y trasfondo.
|
| ||||||||||||||||||||||||||
Página 1 - Traducción, imagen y notas
Página 2
Página 3
Página 4
Página 5
Página 6
Página 7
Página 8
Página 9
Página 10
Página 11
Página 12
Contexto y TrasfondoLas circunstancias a las que se refiere esta carta son oscuras. Del contenido, podemos deducir que uno de los Adeptos, probablemente el Maestro Hillarion, quien se encontraba en Escocia en ese momento y, por lo tanto, se menciona aquí como el "Hermano Escocés", escribió una carta a C. C. Massey. Blavatsky había pedido a los Maestros que la entregaran ellos mismos, pero se negaron a desperdiciar sus poderes "tan despiadadamente". Le dijeron a Blavatsky que podía enviarla por correo postal (ya que no tenía permitido usar sus poderes en ese momento) o que podía entregarla a uno de los guías espirituales de la Sra. Hollis Billing, "Ski", para que la entregara por medios ocultos. Blavatsky optó por esta opción. Ski colocó la carta dentro de un libro de actas que la Sra. Hollis Billing le entregó a C. C. Massey, sin saber que había una carta dentro. Sin embargo, a ojos de la Sra. Massey esto era muy sospechoso, y asumió que la carta había sido presentada por la propia Sra. Hollis Billing. Sin embargo, parece que la carta no fue entregada en su forma original, ya que el Maestro afirma que la mitad de la carta era una falsificación oculta. Descripción física de la cartaEl original se encuentra en la Biblioteca Británica, Folio 3. Según George Linton y Virginia Hanson, la carta fue escrita:
Notas
|












