https://theosophy.wiki/w-ru/api.php?action=feedcontributions&user=Janet+Kerschner&feedformat=atomTW Rus - Вклад [ru]2024-03-29T00:22:58ZВкладMediaWiki 1.39.4https://theosophy.wiki/w-ru/index.php?title=%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%95%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B0_%D0%9F%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0&diff=319Блаватская Елена Петровна2018-06-08T20:30:57Z<p>Janet Kerschner: </p>
<hr />
<div>[[Файл:HP Blavatsky 1.jpg|250px|right|thumb|Е.П.Блаватская, 8 января 1889]]<br />
'''Еле́на Петро́вна Блава́тская''' (урождённая '''Ган''', (нем. ''von Hahn''); 12 августа 1831 (31 июля по юлианскому календарю), Екатеринослав, Российская империя — 8 мая 1891 (26 апреля), Лондон, Англия) — русская дворянка, религиозный философ теософского направления, литератор, публицист, путешественница, основательница Теософского Общества (1875).<br />
<br />
= Родословная =<br />
Прямым предком Е. П. Блаватской, по материнской линии, был видный дипломат своего времени Сергей Григорьевич Долгоруков, брат члена Верховного Тайного Совета при Петре II Алексея Григорьевича Долгорукого. Сергей Григорьевич был прадедом Елены Павловны Фадеевой-Долгорукой (бабушка Блаватской) и прапрадедом Елены Петровны Блаватской.<br />
<br />
Прадед Елены Блаватской, князь Павел Васильевич Долгоруков (1755—1837), генерал-майор времён Екатерины Великой, был награждён высшей военной наградой Орденом Святого Георгия и являлся товарищем и сослуживцем Кутузова.<br />
<br />
[[Файл:Fadeev AM.jpg|thumb|185px|left| Андрей Михайлович Фадеев, дед Е. П. Блаватской]]<br />
<br />
Его женой была Генриетта де Бандре дю Плесси, дочь Адольфа Францевича, который командовал армейским корпусом в Крымской кампании. Дочь Павла Васильевича и Генриетты Адольфовны, княжна Елена Павловна, бабушка Е. П. Блаватской, получила многостороннее домашнее образование, знала 5 иностранных языков, занималась археологией, нумизматикой, ботаникой. Гербарии Фадеевой и её рисунки различных растений, которые в настоящее время хранятся в архиве Академии наук, были известны многим учёным и вызывали их восхищение. Елена Павловна состояла в научной переписке с немецким учёным Александром Гумбольдтом, английским геологом и основателем Геологического общества Родериком Мурчисоном, шведским ботаником Христианом Стевеном, изучавшим флору и фауну Крыма и Кавказа.<br />
<br />
[[Файл:Fadeeva HP(Dolgorukaya).jpg|thumb|200px|right|Елена Павловна Долгорукая, бабушка Е. П. Блаватской]]<br />
В 1813 году княжна вышла замуж за Андрея Михайловича Фадеева, государственного чиновника, впоследствии — тайного советника, губернатора Саратова и Тифлиса, чья родословная восходит к русским столбовым дворянам и лифляндским немцам фон Краузе. У Елены Павловны и Андрея Михайловича было четверо детей: старшая дочь — Елена Ган — известная писательница (её называли русской Жорж Санд, мать Елены Петровны Блаватской, Веры Петровны Желиховской и Леонида Ган; сын — Ростислав Фадеев — генерал, военный писатель и реформатор; дочь Екатерина Андреевна — мать видного русского государственного деятеля Сергея Юльевича Витте; дочь — Надежда Андреевна, активный член Теософского Общества.<br />
<br />
[[Файл:Fadeev RA.jpg|thumb|195px|left|Ростислав Андреевич Фадеев, дядя Е. П. Блаватской]]<br />
<br />
Двоюродный брат Блаватской С. Ю. Витте сообщал, что его прадед П. В. Долгоруков во время свадьбы дочери благословил дочь и зятя древним крестом, который, по семейным преданиям, принадлежал Великому князю Киевскому, святому Михаилу Черниговскому. Позже этот крест перешёл к Елене Павловне, а затем и самому С. Ю. Витте.<br />
<br />
По линии своего отца — Петра Алексеевича Гана, Елена Петровна принадлежала к прибалтийскому немецкому роду Ган. Борис Цырков, редактор и активный пропагандист теософского учения, в предисловии к Собранию Сочинений Блаватской, указывает на принадлежность Ганов (предков ЕПБ по отцовской линии) к графскому роду von Hahn из Базедова (Мекленбург), восходящему, по другим сведеньям, к женской линии династии Каролингов и германским рыцарям-крестоносцам. Между тем, до сих пор не найдено никаких документов подтверждающих родство семьи Елены Блаватской с мекленбургскими графами: в послужном списке «Алексей Фёдоров сын Ган» (1751—1815) — дед Елены Блаватской, комендант крепости Каменец-Подольск — указан как происходящий из «Эстляндских жителей, отец его иностранного подданнства и был в Эстляндии Крайскомиссаром»; в архивах хранятся бумаги, подтверждающие существование «Крайскомиссара» Иоганна Фридриха (Фёдора) Гана (Johann Friedrich Hahn), родившегося в 1719 году в Нарве и умершего там же 31 мая 1803 года, но в которых ничего не говорится о происхождении и родственных связях семьи. Интересно, что сам Цырков — по женской линии — был причастен роду Ган, но не Иоганна Фридриха, а Иоганна Августа фон Гана (документально не связанному с семьёй Блаватской).<br />
<br />
= Детство и юность =<br />
<br />
Елена Петровна Ган родилась в ночь на 31 июля (по новому стилю 12 августа) 1831 года в Екатеринославе (с 1926 года — Днепропетровск) в семье известной писательницы-романистки того времени Елены Андреевны Ган (Фадеева) и офицера конной артиллерийской батареи полковника Петра Алексеевича Гана.<br />
<br />
[[Файл:Gan HA.jpg|thumb|150px|right|Елена Андреевна Ган, мать Е. П. Блаватской]]<br />
<br />
Из-за служебного положения отца семье приходилось часто менять место жительства. Так, через год после рождения Елены семья переехала в Романково (в настоящее время входит в состав Днепродзержинска), а в 1835 году — в Одессу, где у Елены появилась сестра Вера — будущая писательница Вера Петровна Желиховская. Далее семья побывала в Туле и Курске, а весной 1836 года прибыла в Петербург, где проживала по май 1837 года. Из Петербурга Елена Петровна с сестрой, матерью и дедом — Андреем Михайловичем Фадеевым, едут в Астрахань, где Андрей Михайлович был главным попечителем над калмыцким народом и тамошними немцами-колонистами. В 1838 году мать с маленькими девочками уезжает в Полтаву, где Елена стала брать уроки танцев, а мать стала обучать её игре на пианино. Весной 1839 года из-за ухудшения здоровья Елены Андреевны семья переехала в Одессу. Там Елена Андреевна нашла для детей гувернантку, которая обучала их английскому языку. В ноябре, после того, как деда — Андрея Михайловича, по одобрению Николая I назначили губернатором в Саратов, к нему переехала Елена Андреевна с детьми. В Саратове, в июне 1840 года у неё родился сын Леонид.<br />
<br />
[[Файл:H.Hahn and H.Blavatsky.jpg|thumb|180px|left|«Две Елены (Елена Ган и Елена Блаватская)». 1844—1845. По одной из версий, картина была написана Е. П. Блаватской. [http://museum-blavatsky.com.ua Музейный центр Е. П. Блаватской и её семьи].]]<br />
<br />
В 1841 году семья снова возвращается в Украину, а 6 июля 1842 года Елена Андреевна Ган, мать Елены Петровны, тогда уже известная писательница, на двадцать восьмом году жизни умирает от скоротечной чахотки.<br />
<br />
После смерти матери дедушка — Андрей Михайлович и бабушка — Елена Павловна, забрали детей к себе в Саратов, где у них началась совсем другая жизнь. Дом Фадеевых посещала саратовская интеллигенция, среди которой были историк Н. И. Костомаров и писательница Мария Жукова. Воспитанием и образованием детей теперь занималась бабушка и ещё три учителя, поэтому Е. П. Блаватская получила многостороннее домашнее образование. Любимым местом в доме для Елены стала бабушкина библиотека, доставшаяся Елене Павловне от её отца. В этой обширной библиотеке Елена Петровна особое внимание уделяла книгам по средневековому оккультизму. В библиотеку входила большая коллекция книг (несколько сотен) по алхимии, магии и другим оккультным наукам. Это было увлекательное чтение для девочки, свободно и непринуждённо общавшейся с представителями потустороннего мира. Сама Блаватская признавалась, что она перечитала все эти книги с острейшим интересом до пятнадцати лет.<br />
<br />
В 1844 году Блаватская ездила в Лондон и Париж обучаться музыке.<br />
<br />
[[Файл:Faust (opera) Blavatsky HP.jpg|thumb|220px|right|«Маргарита и Мефистофель». 1862. Рисунок Е. П. Блаватской, сделанный после посещения оперы «Фауст»]]<br />
<br />
В 1910 году в очерке Е. Ф. Писаревой, посвящённом Е. П. Блаватской, появились воспоминания Марии Григорьевны Ермоловой, жены губернатора Тифлиса, которая рассказывала о событиях полувековой давности. М. Г. Ермолова утверждала, что ''«Одновременно с Фадеевыми в Тифлисе жил родственник тогдашнего наместника Кавказа, кн. Голицын, который часто бывал у Фадеевых и сильно интересовался оригинальной молодой девушкой»,'' и что именно благодаря Голицыну (имени Голицына Ермолова не называет), который по слухам был ''«не то масоном, не то магом или прорицателем»'', Блаватская попыталась ''«войти в сношение с таинственным мудрецом Востока, куда направлялся князь Голицын»''. Эту версию впоследствии поддержали многие биографы Блаватской. По воспоминаниям А. М. Фадеева и В. П. Желиховской в конце 1847 года давний знакомый Андрея Михайловича — князь Владимир Сергеевич Голицын (1794—1861), генерал-майор, начальник центра Кавказской линии, а позже тайный советник, прибыл в Тифлис и провёл там несколько месяцев, почти ежедневно посещая Фадеевых, часто вместе с молодыми сыновьями Сергеем (1823—1873) и Александром (1825—1864).<br />
<br />
В Тифлисе зимой 1848/49 Елена Петровна была помолвлена с человеком намного старше её — вице-губернатором Эриванской губернии Никифором Васильевичем Блаватским. 7 июля 1849 года состоялось их венчание, но брак был фиктивным. Через 3 месяца после свадьбы, сбежав от мужа, Е. П. Блаватская вернулась к своим родным, а от них, направляясь в Одессу, из порта Поти на английском паруснике «Коммодор» уплыла в Керчь, а затем в Константинополь.<br />
<br />
= Годы странствий =<br />
Следующий период жизни биографы Е. П. Блаватской описывают с затруднением, так как сама она дневников не вела, и никого из близких, кто мог бы рассказать о ней, рядом не было. В целом представление о маршруте и ходе путешествий основывается преимущественно на собственных воспоминаниях Блаватской, которые местами содержат хронологические противоречия. А. Н. Сенкевич пишет, что Пётр Алексеевич Ган, отец Блаватской, «не забывал непокорную и свободолюбивую дочь» и периодически высылал ей деньги. <br />
<br />
По воспоминаниям князя А. М. Дондукова-Корсакова, Блаватская в 1853 году рассказывала ему, что, после побега от мужа, она через Одессу попала в Константинополь, где в течение года работала наездницей в цирке, и после того, как сломала руку, перебралась в Лондон, где дебютировала в нескольких драматических театрах.<br />
<br />
В то же время Л. С. Клейн утверждает, что, прочтя произведения писателя Эдварда Булвер-Литтона, а особенно вышедший в 1834 году роман «Последние дни Помпеи», где велось повествование о культе Изиды в древнем Риме, в 1848 году Блаватская едет в Египет, известный как «страна пирамид, древних культов и тайных знаний, надеясь приобщиться к ним», что потом нашло отражение «в её книге „Разоблачённая Изида“, полной страстных обличений современной науки и вообще рационализма».<br />
<br />
По утверждению американца Альберта Росона, в Каире Е. П. Блаватская встретила его, в ту пору ещё студента, изучавшего искусство. После смерти Е. П. Блаватской А. Росон, будучи уже почётным доктором права Оксфордского университета, описал их встречу в Каире. По словам Росона, тогда Е. П. Блаватская рассказала ему о своём участии в работе, которая когда-нибудь послужит раскрепощению человеческой мысли. Росон отмечал: «Её отношение к своей миссии было в высшей степени безличностное, ибо она часто повторяла: „Не мой это труд, но пославшего меня“».<br />
<br />
Покинув Ближний Восток, Е. П. Блаватская вместе со своим отцом, как она сама сообщала, отправилась в путешествие по Европе. Известно, что в это время она брала уроки игры на фортепиано у Игнаца Мошелеса, известного композитора и пианиста-виртуоза, а позже, зарабатывая на жизнь, дала несколько концертов в Англии и других странах. С. Ю. Витте писал, что семейство Фадеевых узнало из газет, что Блаватская «даёт в Лондоне и Париже концерты на фортепиано».<br />
<br />
[[Файл:Picture of Blavatsky HP.jpg|thumb|220px|right|Рисунок, который сделала Е. П. Блаватская 12 августа 1851 года]]<br />
<br />
Согласно Л. С. Клейну Блаватская путешествовала по «Греции, Малой Азии, наконец, по Индии (была в пути до 1851 г.) и несколько раз неудачно пыталась проникнуть в Тибет».<br />
<br />
В 1851 году в день своего рождения (12 августа), в Гайд-парке (Лондон), как утверждала сама Е. П. Блаватская, она впервые встретилась с индусом-раджпутом Морией. Судя по самым ранним её воспоминаниям, она иногда видела около себя Махатму Морию. С раннего детства его образ возникал в её воображении. Он был всегда одним и тем же, его черты никогда не менялись и когда настало время их встречи, то она сразу же узнала его. Графиня Констанс Вахтмейстер, вдова шведского посла в Лондоне, со слов Е. П. Блаватской передаёт подробности этого разговора, в котором Махатма Мория сказал, что ему «требуется её участие в работе, которую он собирается предпринять», а также, что «ей придётся провести три года в Тибете, чтобы подготовиться к выполнению этой важной задачи». С этого времени жизнь Елены Петровны приобрела новый смысл и значение. Если прежде она была в одиночестве, то теперь её брал под опеку человек, достигший высочайшего уровня духовности. И не просто помогал ей, а делал своим доверенным лицом.<br />
<br />
Покинув Англию, Е. П. Блаватская отправилась в Канаду, затем в Мексику, Центральную и Южную Америку, а оттуда направилась в Индию, куда прибыла в 1852 году. Елена Петровна вспоминала, что «пробыла там около двух лет, путешествуя и каждый месяц получая деньги — понятия не имея, от кого; и добросовестно следовала по маршруту, который мне указывали. Я получала письма от этого индуса, но ни разу не видела его за два эти года». Хотя, Н. Л. Пушкарёва отмечает, что всё это время путешествий Блаватская жила «на деньги, которые ей присылали родственники».<br />
<br />
Согласно Н. Л. Пушкарёвой, в 1855 году Блаватская проникла в Тибет, где с помощью Махатмы Мории прошла первое обучение. Согласно Колумбийской энциклопедии, Блаватская пробыла в Тибете 7 лет, где изучала оккультизм.<br />
<br />
Из Индии Е. П. Блаватская снова вернулась в Лондон, где, как сообщает В. П. Желиховская, «приобретя известность своим музыкальным талантом, … была членом филармонического общества. Здесь же, в Лондоне, как утверждала сама Елена Петровна, она в очередной раз встретилась со своим Учителем. После этой встречи она направляется в Нью-Йорк, где возобновляет знакомство с А. Росоном. Из Нью-Йорка, как сообщает Синнетт, Елена Петровна отправилась «сначала в Чикаго… а потом — на Дальний Запад и через Скалистые горы с караванами переселенцев, пока наконец не остановилась на некоторое время в Сан-Франциско», откуда в 1855 или 1856 году отплыла через Тихий океан на Дальний Восток. Через Японию и Сингапур достигла Калькутты.<br />
<br />
В 1858 году Е. П. Блаватская провела несколько месяцев во Франции и Германии, а затем направилась в Псков к родственникам. В России Елена Петровна устраивала спиритические сеансы, пристрастив к этому занятию петербургское общество.<br />
<br />
В мае 1859 года семья переехала в село Ругодево Новоржевского уезда, где Е. П. Блаватская прожила почти год. Пребывание Блаватской в Ругодево закончилось её сильной болезнью, оправившись же от болезни, весной 1860 года она вместе с сестрой отправилась на Кавказ в гости к деду и бабушке. И в течении трёх лет Елена Петровна путешествовала по Кавказу.<br />
<br />
По данным Л. С. Клейна, Блаватская с 1853 года не путешествовала и на десять лет осела сначала у родных в Одессе, затем в Тифлисе. По его мнению, она продолжила свои путешествия с 1863 года, странствуя по Индии и проникнув в Тибет. <br />
<br />
В 1867 году она несколько месяцев путешествует по Венгрии и Балканам, посетила Венецию, Флоренцию и Ментан. По данным Нандора Фодора, переодетая в мужскую одежду, 3 ноября 1867 года она участвовала в битве при Ментане на стороне гарибальдийцев, где получила серьёзные ранения.<br />
<br />
В начале 1868 года, оправившись от ранений, Елена Петровна поехала через Северную Италию в Константинополь и далее в Индию и Тибет.<br />
Позже, отвечая на вопрос, зачем она поехала в Тибет, Е. П. Блаватская отмечала: «Действительно, совершенно незачем ехать в Тибет или Индию, дабы обнаружить какое-то знание и силу, „что таятся в каждой человеческой душе“; но приобретение высшего знания и силы требует не только многих лет напряжённейшего изучения под руководством более высокого разума, вместе с решимостью, которую не может поколебать никакая опасность, но и стольких же лет относительного уединения, в общении лишь с учениками, преследующими ту же цель, и в таком месте, где сама природа, как и неофит, сохраняет совершенный и ненарушаемый покой, если не молчание! Где воздух, на сотни миль вокруг, не отравлен миазмами, где атмосфера и человеческий магнетизм совершенно чисты и — где никогда не проливают кровь животных»<br />
<br />
[[Файл:Tashilhunpo2005.JPG|thumb|190px|right|Дворец Панчен-ламы в монастыре Ташилумпо в Шигадзе]]<br />
<br />
По свидетельству биографов, её путь пролегал в монастырь Ташилунпо (рядом с Шигадзе). Своё пребывание там подтверждала и сама Блаватская, в одном из писем она описывала своему корреспонденту уединённый храм Таши-ламы около Шигадзе. <br />
<br />
Со слов Е. П. Блаватской, как утверждает С. Крэнстон, не известно была ли она в это время в Лхасе, однако В. П. Желиховская утверждала: «достоверно, что она (Е. П. Б.) бывала в Лассах (Лхасе), столице Тибета, и в главном его религиозном центре Чикадзе (Шигадзе)… и на Каракорумских горах в Куэнлуне. Её живые о них рассказы много раз мне это доказывали…».<br />
<br />
Последний период своего пребывания в Тибете Е. П. Блаватская, как отмечают биографы, провела в доме одного из своих Учителей К. Х., и с его помощью получила доступ в несколько ламаистских монастырей, которые ранее никогда не посещал европеец. В письме от 2 октября 1881 года она сообщала М. Холлис-Биллинг, что дом Учителя К. Х. «находится в области гор Каракорума, за Ладаком, который в Малом Тибете и относится сейчас к Кашмиру. Это большое деревянное здание в китайском стиле, похожее на пагоду, расположенное между озером и красивой горой».<br />
<br />
Исследователи считают, что именно во время этого пребывания в Тибете Е. П. Блаватская начала изучать тексты, вошедшие в «Голос Безмолвия». Л. С. Клейн по этому поводу замечает, что «в Тибете она, по её словам, прошла посвящение в оккультные мистерии.»<br />
<br />
В 1927 году один из крупных современных исследователей Тибета и его философии У. И. Эванс-Венц в предисловии к своему переводу "Тибетской Книги Мёртвых" писал: «Что касается эзотерического значения сорок девятого дня Бардо, то посмотрите об этом в „Тайной Доктрине“ Е. П. Блаватской (Лондон, 1888, т.1, с.238,, 411; т.2, с. 617, 628). Покойный лама Кази Дава Самдуп полагал, что несмотря на недоброжелательную критику трудов Е. П. Блаватской, у этого автора имеются бесспорные доказательства того, что она хорошо была знакома с высочайшим ламаистским учением, для чего ей потребовалось получить посвящение». Ланкийский буддолог Гунапала Малаласекара, основатель и президент Всемирного братства буддистов писал о Блаватской: «Не подлежит сомнению её знакомство с тибетским буддизмом, а также с эзотерическими буддийскими практиками». Японский философ и буддолог Дайсэцу Судзуки считал, что<br />
«несомненно, г-жа Блаватская каким-то образом была посвящена в более глубокие положения учения Махаяны…».<br />
</blockquote><br />
<br />
После почти трёхлетнего пребывания в Тибете Е. П. Блаватская отправилась в путешествие по Ближнему Востоку, была на Кипре и в Греции.<br />
<br />
В 1871 году во время путешествия из порта Пирей в Египет на пароходе «Эвномия» произошёл взрыв порохового погреба, и корабль был разрушен. 30 пассажиров погибли. Е. П. Блаватская избежала ранения, но осталась без багажа и денег.<br />
<br />
Прибыв в Каир, Елена Петровна предприняла попытку организовать Спиритическое общество для исследования и изучения психических явлений. Попытка оказалась неудачной, общество просуществовало около двух недель. <br />
<br />
Е. И. Рерих, подвергая в своих письмах критике явление медиумизма, отмечает осторожное отношение Е. П. Блаватской к медиумам и спиритизму: <br />
"…Пусть никто <…> не рассматривает медиумизм как дар, наоборот, это есть величайшая опасность и камень преткновения для роста духа. Медиум есть постоялый двор, есть одержание. Истинно, медиум не имеет открытых центров, и высокая психическая энергия отсутствует в нём… <…> Запомним одно правило — нельзя получать никаких Учений через медиумов. Е. П. Бл[аватская] всю свою жизнь боролась против невежественного отношения к медиумам. Существует много её статей, посвящённых именно описанию опасностей, которым подвергаются люди, посещающие спиритические сеансы без достаточного знания и сильной воли".<br />
<br />
[[Файл:Blavatsky HP 1876-1878.jpg|thumb|180px|right|Е. П. Блаватская. 1876—1878]]<br />
<br />
После отъезда из Каира Блаватская через Сирию, Палестину и Константинополь в июле 1872 года добирается до Одессы и проводит там девять месяцев.<br />
С. Ю. Витте вспоминает, что Блаватская, «поселившись в Одессе… сначала открывает магазин и фабрику чернил, а потом цветочный магазин (магазин искусственных цветов). В это время она довольно часто заходила к моей матери… Когда я познакомился ближе с ней, то был поражён её громаднейшим талантом всё схватывать самым быстрым образом… многократно, на моих глазах, она писала длиннейшие письма стихами своим знакомым и родным… В сущности она была очень незлобливым, добрым человеком. Она обладала такими громаднейшими голубыми глазами, каких я никогда в жизни ни у кого не видел, и когда она начинала что-нибудь рассказывать, а в особенности небылицу, неправду, то эти глаза все время страшно искрились, и меня поэтому не удивляет, что она имела громадное влияние на многих людей, склонных к грубому мистицизму, ко всему необыкновенному».<br />
<br />
Из Одессы в апреле 1873 года Е. П. Блаватская направилась в Бухарест навестить свою подругу, а затем в Париж, где остановилась у своего двоюродного брата Николая Гана. В конце июня того же года взяла билет до Нью-Йорка. Г. С. Олькотт и графиня К. Вахтмейстер сообщают, что в Гавре Е. П. Блаватская, увидев бедную женщину с двумя детьми, которые не могли заплатить за проезд, обменяла свой билет первого класса на четыре билета третьего и отправилась в двухнедельное плавание третьим классом.<br />
<br />
= Основной творческий период =<br />
<br />
==Основание Теософского Общества==<br />
<br />
В 1874 года в Читтендене, штат Вермонт, США состоялось знакомство Елены Петровны Блаватской с полковником Генри Олькоттом, который в 1875 году вместе с ней стал одним из создателей Теософского Общества (ТО). Изначально цели общества виделись так: «Собирать и распространять знания о законах, которыми управляет эта Вселенная», но вскоре основатели ТО выразили их более конкретно. После нескольких изменений в формулировке эти цели сегодня выглядят таким образом:<br />
<br />
:1. Создание ядра всемирного человеческого Братства, невзирая на расу, вероисповедание, пол, касту и цвет кожи.<br />
:2. Поощрение сравнительного изучения религии, философии и науки. <br />
:3. Исследование необъяснённых законов природы и сил, скрытых в человеке. <br />
<br />
=="Разоблачённая Изида"==<br />
<br />
Примерно в это время ЕПБ начала работу над своим первым большим литературным трудом, призванным познакомить общественность с всеобъемлющим учением, позже получившим название «теософия» (Божественная Мудрость). Елена Петровна показала полковнику несколько исписанных листов и сказала, что написала это по «указанию», но что из этого будет, она ещё не знает. Это было началом рукописи будущей «Разоблачённой Изиды», которую она отложила, и какое-то время ничего с ней не делала. «Изида» вышла в 2-х томах в 1877 году, в первом содержались вопросы, более или менее касающиеся науки, во втором томе – вопросы религии. В конце введения высказывалась идея книги: «… мы должны обличить наше лживое богословие, его обнажённую нелепость и указать на различие между божественной религией и человеческими догмами. Мы возвышаем голос за духовную свободу, мы – за освобождение от всякой тирании, будь то тирания науки или богословия». <br />
<br />
Появление «Разоблачённой Изиды» произвело сенсацию. Первый выпуск разошёлся за 10 дней, затем в течении семи месяцев были изданы дополнительные тиражи. Книга вызвала противоречивую реакцию критиков и общества. По мнению рецензента нью-йоркской газеты «New York Herald», книга являлась одним из «выдающихся творений века». В. П. Желиховская, сестра Е. П. Блаватской, в своей книге «Радда-Бай (правда о Блаватской)» пишет, что «Первый её капитальный труд „Разоблачённая Изида“ вызвал сотни лестных отзывов в американской, а позже и в европейской прессе» и приводит мнение архиепископа армян преосвященного Айвазовского (брата выдающегося живописца, умершего в 1880 году в Тифлисе). По её свидетельству, Айвазовский написал ей, что «выше феномена появления такого сочинения из-под пера женщины» — и быть не может.<br />
<br />
==Гражданство США==<br />
<br />
[[File:HPB citizenship 1.jpg|200px|left|thumb|Сертификат о гражданстве]]<br />
[[File:HPB citizenship.jpg|160px|right|thumb|Свидетельство о гражданстве]]<br />
22 сентября 1874 Е.П.Блаватская заполняет заявление на "натурализацию" в США, т.е. заявление на принятие гражданства.<br />
<br />
8 июля 1878 года процесс натурализации завершается в суде Нью Йорка (Court of Common Pleas in New York City). New York Times по этому поводу писала: «Мадам Елена П. Блаватская была натурализована судьёй Лэрримором по гражданскому делу в особом порядке вчера». Это был первый официальный случай принятия гражданства США женщиной, подданной Российской Империи.<br />
<br />
Согласно Борису Цыркову, в 1978 году эти документы об американском гражданстве Е.П.Блаватской находились во владении Джефри Уоткинса, сына Джона Уоткинса, личного друга Елены Петровны.<br />
<br />
=="Из пещер и дебрей Индостана"==<br />
<br />
В феврале 1879 года (по данным Колумбийской энциклопедии в 1878) Блаватская и Олькотт отбыли в Бомбей. Воспоминания Е. П. Блаватской о пребывании в Индии с 1879 года были опубликованы в книге «Из пещер и дебрей Индостана», в написании которой Блаватская проявила крупный литературный талант. А. Н. Сенкевич писал, что индийские путевые очерки, в которых Блаватская «демонстрирует завидную эрудицию и живость ума», имели в России ошеломительный успех: «В определённом смысле её книга — страноведческая энциклопедия, и по сей день не потерявшая своего научного значения. Вместе с тем стремление раскрыть Индию „изнутри“, через людей, с которыми судьба свела Блаватскую, придаёт книге по сравнению с обычными путевыми очерками особенный, совершенно новый характер психологического документа, отражающего многие грани индийского духовного мира, специфику жизни традиционного индийского общества». Книга составлена из очерков, написанных ею в период с 1879 по 1886 год под псевдонимом «Радда-Бай» и впервые появившихся в российской газете «Московские ведомости», редактором которой был известный публицист М. Н. Катков. Статьи вызвали большой интерес у читающей публики, поэтому М. Н. Катков переиздал их в приложении к "Русскому вестнику", а потом опубликовал новые письма, написанные специально для этого журнала. В 1892 году книга была частично, а в 1975 году полностью переведена на английский язык.<br />
<br />
==Принятие буддизма==<br />
<br />
В 1880 году Е. П. Блаватская вместе с полковником Олькоттом посетила буддийского монаха на Цейлоне, у которого приняла прибежище в трёх драгоценностях и пять обетов, тем самым став буддисткой.<br />
<br />
==Письма Махатм Синнетуу==<br />
<br />
В 1882 году Блаватской и Олькоттом была создана штаб-квартира в Адьяре (ныне — Теософское Общество Адьяр), неподалёку от Мадраса. <br />
<br />
Вскоре они познакомились с Альфредом Синнеттом, в то время редактором правительственной аллахабадской газеты The Pioneer. Синнетт всерьёз заинтересовался деятельностью Теософского Общества. Используя медиумическое посредничество Е. П. Блаватской, он начал переписку с Махатмами. Письма махатм А.П. Синнетту были опубликованы Альфредом Баркером в 1923 году, уже после смерти Синнетта.<br />
<br />
==Дело Куломбов и Ходжсона==<br />
<br />
В 1884 году Е.П. Блаватская и Г. Олькотт приехали в Англию по делам Теософского Общества. Лондонские теософы познакомили их с Обществом Психических Исследований (ОПИ), это Общество хотело получить документальные данные относительно случаев астральных явлений Махатм в различные времена и в различных местах. Олькотт выразил симпатию к работе ОПИ и с ничего не подозревающим дружелюбием встречался с членами этой организации. Поэтому у комитета ОПИ была возможность опросить Елену Петровну и других теософов. Их вопросы затрагивали: 1) появление фантомов людей; 2) проекцию и материальный состав двойника человека; 3) визиты к очевидцам Адептов; 4) звуки астрального колокольчика; 5) появление (осаждение) документов, писем от Махатм и др. Однако, несмотря на подробные объяснения у членов ОПИ остались сомнения и подозрения, что позже отрицательно сказалось на их отношении к ТО. <br />
<br />
Примерно в это же время из Адьяра пришло сообщение, что в Мадрасе ожидается атака со стороны миссионеров, подстрекаемая мадам Куломб, которая жила местью против ТО. Семейная пара Куломбов жила в штаб-квартире ТО с 1880 года. Елена Петровна приняла их, так как они в то время находились в бедственном положении, хотя видела лживый и завистливый нрав мадам Куломб. В прессе вышла статья мадам Куломб «Крах Кут Хуми», в которой Е. П. Блаватская обвинялась в осуществлении мошеннических феноменов с помощью неё и её мужа (Куломбов). Своё нападение Куломб подкрепляла письмами, которые, как она безосновательно утверждала, были написаны Еленой Петровной.<br />
<br />
В ноябре того же года в Индию приехал Ричард Ходжсон, представитель комитета ОПИ, для исследования феноменов, связанных с ТО, и выяснения подлинности писем Куломбов. Ходжсона как друга приняли в Адьяре и предоставили все возможности для исследования. В 1885 году ОПИ опубликовало отчёт комиссии Общества, в основном написанный Ричардом Ходжсоном, в котором авторы обвинили Е. П. Блаватскую в мошенничестве. В частности, в отчёте Р. Ходжсона говорилось:"Мы не видим в ней ни представительницы таинственных мудрецов, ни того менее — простой авантюристки. Мы согласны, что она заслужила своё место в истории как одна из наиболее совершенных, остроумных и интересных обманщиц нашей эпохи".<br />
<br />
В 1986 году Обществом психических исследований была опубликована работа Вернона Харрисона, бывшего президента Королевского фотографического общества, эксперта в подлогах и фальсификациях и члена ОПИ, в которой автор утверждал, что отчёт 1885 года является ненаучным, неполным и поэтому не заслуживает доверия. После этого ОПИ опубликовало пресс-релиз: «На основании нового исследования, мадам Блаватская, соучредитель Теософского Общества, была обвинена несправедливо», в котором сообщалось, что «"разоблачение" русской по происхождению оккультистки мадам Е. П. Блаватской, с которым в 1885 году выступило ОПИ, вызывает серьёзные сомнения в связи с публикацией в "Журнале ОПИ" (том 53, 1986, апрель) убедительной критики отчёта 1885 года». Однако, было отмечено: "Общество Психических Исследований не выносит коллективных решений. Таким образом, это не ОПИ обвинило в 1885 году мадам Блаватскую, но только Комитет ОПИ, отчёт которого был написан, по большей части, д-ром Ходжсоном. Точно так же заключение д-ра Харрисона представляет только его личное мнение".<br />
<br />
=="Тайная Доктрина"==<br />
Вскоре после обвинения в мошенничестве Елена Петровна покинула Индию вследствие ухудшившегося здоровья, около двух лет она жила в Германии и Бельгии, работая над «Тайной доктриной», затем, переехав в Лондон, занялась изданием первых двух томов «Тайной доктрины». По-настоящему великим событием 1888 года стала публикация в октябре долгожданной «Тайной Доктрины», выдающегося произведения Елены Петровны Блаватской. Это был её благородный ответ на все нападки и критические статьи. Книга вышла одновременно в Лондоне и Нью-Йорке. Так как первое английское издание в 500 экземпляров разошлось ещё до даты публикации (видимо по подписке), было напечатано второе издание. В двух вышедших томах был использован не весь имеющийся у ЕПБ материал, позже она намеревалась опубликовать ещё два тома. В следующем 1889 году ЕПБ подготовила ещё две книги: «Ключ к теософии» и «Голос Безмолвия».<br />
<br />
==Журналы "Люцифер" и "Теософ"==<br />
Так же в последние годы жизни Е. П. Блаватская основала журнал Люцифер (Lucifer) и являлась его редактором совместно с Анни Безант. В. П. Желиховская приводит фрагмент из письма Е. П. Блаватской с объяснением этого названия:<br />
<br />
:"Что вы на меня напали за то, что я свой журнал Люцифером назвала? Это прекрасное название. Lux, Lucis — свет; ferre — носить: «Носитель света» — чего же лучше?.. Это только благодаря мильтоновскому «Потерянному раю» Lucifer стал синонимом падшего духа. Первым честным делом моего журнала будет снять поклёп недоразумения с этого имени, которым древние христиане называли Христа. Эасфорос -греков, Люцифер — римлян, ведь это название звезды утра, провозвестницы яркого света солнечного. Разве сам Христос не сказал о себе: «Я, Иисус, звезда утренняя» («Откров. Св. Иоанна XXI I ст. 16)?.. Пусть и журнал наш будет, как бледная, чистая звезда зари предвещать яркий рассвет правды -слияние всех толкований по букве, в единый, по духу, свет истины!».<br />
<br />
С 1879 по 1888 год Блаватская также была редактором журнала The Theosophist («Теософ»).<br />
<br />
=Последние дни=<br />
Зная, что час её смерти приближается, ЕПБ сформировала вокруг себя группу учеников для более глубокого изучения эзотерической философии и регулярно инструктировала их. Кроме того она посылала своих учеников распространять учение, которое им передала в разных городах Англии и в разные страны мира.<br />
<br />
Елена Петровна ушла из жизни 8 мая 1891 года. Это известие попало на первые полосы многих газет мира. Лондонская «Пэл-Мэл гэзет» назвала её одной из самых выдающихся женщин поколения. «Нью-Йорк трибюн» отметила, что никто, кроме Блаватской, «не совершил большего в смысле раскрытия долго хранимых за семью печатями сокровищ восточной мысли, мудрости и философии».<br />
<br />
День смерти Е. П. Блаватской отмечается её последователями как «День Белого Лотоса».<br />
<br />
<br />
=Современные научные оценки учения Е.П.Блаватской=<br />
<br />
В «Кратком философском словаре» авторы статьи о Блаватской пишут, что «учение Блаватской — теософия — ставило целью спасти от извращения архаические истины, являющиеся основой всех религий, раскрыть их единую основу, указать человеку его законное место во Вселенной. В учении отрицалось существование антропоморфного бога-творца и утверждалась вера в универсальный божественный принцип — Абсолют. Самым важным для теософии Блаватская считала очищение душ, облегчение страданий, моральные идеалы, соблюдение принципа Братства человечества. Блаватская называла себя не творцом системы, а лишь проводником Высших Сил, хранителем сокровенных знаний Учителей, Махатм, от которых она получила все теософские истины».<br />
<br />
Доктор философских наук М. С. Уланов пишет, что Е. П. Блаватская была «одним из первых русских мыслителей», обративших свой взор к мудрости Востока, и в частности к буддийской религии. Убеждённая в том, что практически все религии произошли от некоего единого источника, она пыталась найти в духовной культуре Индии те «зёрна истины», которые позднее были только развиты в других цивилизациях. Она считала, что «исследование многочисленных религиозных форм, какие когда-либо исповедовало человечество, как в древнее, так и в последнее время подтверждает, что они возникли из доведийского брахманизма и буддизма, а нирвана есть цель, к которому они все устремлены». Блаватская отмечала «идентичность этики теософии и буддизма». Буддийская этика, с её точки зрения, «является душой теософии», и была раньше достоянием «посвящённых» всего мира.<br />
<br />
Некоторые исследователи оценивают теософию Блаватской как одно из крупных современных религиозно-философских направлений Запада, а жизнь и творчество Елены Петровны — как занимающие особое место в истории философии.<br />
<br />
Исследователи объясняют популярность учения Е. П. Блаватской в Европе тем, что оно предлагало религию, приспособленную к мышлению людей XIX века, пронизанному рационализмом и позитивизмом; в Индии оно отвечало исканиям здешних религиозных реформаторов, стремившихся связать ценности индуизма с ценностями других мировых религий.<br />
<br />
В конце XX века в России резко возрос интерес — в том числе и в научных кругах — к теософской литературе. Ранее, вплоть до начала «перестройки» в середине 80-х годов XX века издание работ Е. П. Блаватской было невозможно по идеологическим мотивам. Например, «Энциклопедический словарь» 1953 года называет теософию «одной из форм мракобесия реакционной буржуазии».<br />
<br />
Творчество Е. П. Блаватской некоторые исследователи сравнивают с творчеством русских философов, утверждая, что она стояла у истоков русского космизма. Учение Блаватской отразилось в теориях русских космистов, было близко русскому авангарду в философии и искусстве.<br />
<br />
<br />
=Идеи Е. П. Блаватской в литературе и искусстве=<br />
<br />
== Лев Николаевич Толстой ==<br />
<br />
[[Файл:Tolstoy L 1.jpg|thumb|270px|Книга «Голос Безмолвия», подаренная Е. П. Блаватской Л. Н. Толстому]]<br />
[[Файл:Tolstoy L 2.jpg|thumb|270px|Дарственная надпись на книге Л. Н. Толстому.]]<br />
<br />
Один из экземпляров книги «Голос Безмолвия. Семь врат. Два пути» Е. П. Блаватская подарила Льву Николаевичу Толстому. Дарственная надпись чёрными чернилами на первой странице гласила:<br />
"Графу Льву Николаевичу Толстому “Одному из немногих” от автора Е. Блаватской".<br />
<br />
По воспоминаниям Д. П. Маковицкого, в октябре 1906 года Л. Н. Толстой говорил о том, что Е. П. Блаватская «писала из Англии лет 15 тому назад». Следовательно, Е. Блаватская отослала Л. Толстому книгу, вскоре после её издания (1889).<br />
<br />
"Книги известные. В них много хорошего, нехорошо только то, что они говорят о том, чего не дано знать человеку" — такую запись сделал Лев Толстой на конверте письма И. Лаврова от 16 августа 1909 года, спрашивающего его об отношении «к книге: Е. П. Блаватская „Голос Безмолвия. Семь врат. Два пути“ (из сокровенных индусских писаний). <br />
<br />
Изречения из книги, подаренной Еленой Петровной, Лев Николаевич использовал в своих книгах-напутствиях: «Мысли мудрых людей», «На каждый день», «Круг чтения» и «Путь жизни», подписывая так: «Браминская мудрость». В комментариях к полному собранию сочинений поясняется, что редакция сделала дополнения к рукописям, указав источник: ''«Браминская мудрость. Из Голоса Безмолвия»''. <br />
<br />
Также Лев Николаевич Толстой в своём творчестве использовал изречения и из журнала «Теософ» («The Theosophist»). В дневнике Толстого от 12 февраля 1903 года есть запись: "читаю прекрасный теософический журнал, много общего с моим пониманием".<br />
<br />
== Александр Николаевич Скрябин ==<br />
<br />
[[Файл:Skrjabin Alexander.jpg|thumb|220px|Александр Николаевич Скрябин]]<br />
<br />
Биографы выдающегося русского композитора и пианиста Александра Николаевича Скрябина оставили много свидетельств о глубокой увлечённости Скрябина теософскими идеями и о его уважительном отношении к Елене Петровне Блаватской.<br />
<br />
Скрябин перечитывал «Тайную Доктрину» чрезвычайно внимательно, подчёркивая наиболее значимые места карандашом. Леонид Сабанеев в книге «Воспоминания о Скрябине» (1925) писал что: «Он верил … Блаватской как ребёнок верит родителям», а так же, что «Тайная Доктрина» Блаватской и журналы «Вестник теософии» постоянно лежали на рабочем столе Скрябина.<br />
<br />
Другой биограф Скрябина, философ Б. Ф. Шлёцер, в 1923 году писал:<br />
<br />
:"Не помню кто из его знакомых указал ему однажды, что в том, что он говорит о Мистерии, о слиянии всех и возвращении мира к единству - есть очень много общего с теософской доктриной, и посоветовал ему прочесть Блаватскую. Здесь, по-видимому, уже можно говорить о влиянии: Скрябин, когда я его увидел несколько месяцев спустя в Швейцарии, читал Блаватскую [...] и в беседе постоянно пользовался теософскими терминами: говорил о планах, семи расах, манвантарах и т.п. как о чём-то само собой разумеющемся, вполне ясном и неопровержимым и горячо восставал против сомнений, которые я высказывал относительности справедливости того или другого утверждения Блаватской, возражая мне с упорством и горячностью неофита. Можно было действительно подумать, что он стал правоверным теософом.<br />
<br />
:Однако, когда под влиянием его уговоров [...] я стал читать теософскую литературу, то убедился очень скоро, что языком теософским Скрябин чрезвычайно свободно пользовался для выражения своего, личного, мыслей своих, ожиданий и стремлений.<br />
<br />
:Вообще к Блаватской он до конца своей жизни относился с восхищением. В ней и в произведениях её, он сам признавался, привлекали его смелая попытка грандиозного синтеза, широта и глубина её замыслов, всё то, что он так ценил в другой области, и в Вагнере".<br />
<br />
<br />
== Н. К. и Е. И. Рерих ==<br />
[[Файл:Vestnik..jpg|thumb|283px|Вестник. Картина Н.К. Рериха.]]<br />
В 1924 году известный художник, путешественник и общественный деятель Николай Константинович Рерих создал картину «Вестник», которую посвятил Елене Блаватской. 18 января 1925 года художник преподнёс это произведение в дар Теософскому Обществу.<br />
<br />
:"Я преклоняюсь перед великим духом и огненным сердцем нашей великой соотечественницы и знаю, что в будущей России имя её будет поставлено на должную высоту почитания. Елена Петровна Блаватская, истинно, наша национальная гордость. Великая Мученица за Свет и Истину. Вечная Слава ей!" (Из письма Е. И. Рерих к В. А. Дукшта-Дукшинской от 08.09.1934). <br />
<br />
<br />
==Музейный центр Е.П.Блаватской и её семьи==<br />
<br />
На Украине в Днепропетровске с 2004 года начал работу государственный «Музейный центр Е. П. Блаватской и её семьи», который ставит своей задачей «возвращение имени Е. П. Блаватской в контекст национальной науки, культуры, общественной мысли», а также «активное участие в международной работе с целью научного осмысления трудов, общественного осознания значения наследия Е. П. Блаватской, его созидательного, духовно-объединительного потенциала» - говорит Аливанцева Е. В.<br />
<br />
Сайт музейного центра: http://museum-blavatsky.com.ua<br />
<br />
= Интересные факты =<br />
<br />
В своей автобиографической книге «Моя жизнь» Махатма Ганди отмечал, что на его мировоззрение оказали влияние личное общение с членами Теософского Общества и чтение трудов Е. П. Блаватской.<br />
Он вспоминал:<br />
<br />
:"К концу второго года пребывания в Англии я познакомился с двумя теософами, которые были братьями и оба холостяками. Они заговорили со мной о «Бхагавад-Гите». Они читали «Небесную песнь» в переводе Эдвина Арнолда и предложили мне почитать вместе с ними подлинник. Было стыдно признаться, что я не читал этой божественной поэмы ни на санскрите, ни на гуджарати. Но я вынужден был сказать, что не читал «Гиты» и с удовольствием прочту её вместе с ними… Мы начали читать «Гиту»… Книга показалась мне бесценной. Со временем я ещё более укрепился в своём мнении и теперь считаю эту книгу главным источником познания истины… Братья рекомендовали мне прочесть также «Свет Азии» Эдвина Арнолда, которого я до того знал только как автора «Небесной песни». Я прочёл эту книгу с ещё большим интересом, чем «Бхагавад-Гиту». Начав читать, я уже не мог оторваться. Они свели меня также в ложу Блаватской и там познакомили с м-м Блаватской… Помнится, по настоянию братьев я прочёл «Ключ к теософии» м-м Блаватской. Книга эта вызвала во мне желание читать книги по индуизму. Я не верил больше миссионерам, утверждавшим, что индуизм полон предрассудков".<br />
<br />
Согласно книге публициста и политолога Ксении Мяло, Махатма Ганди говорил, что для него было бы радостью «коснуться края одежд госпожи Блаватской».<br />
<br />
В 1989 году, в ознаменование сотой годовщины выхода в свет книги «Голос Безмолвия» Блаватской, было выпущено юбилейное издание, предисловие для которого написал Далай-лама XIV. Оно было озаглавлено «Путь Бодхисаттвы», там Далай-лама писал: <br />
<br />
:"Я думаю, что эта книга оказала сильное влияние на многих людей, которые искренне ищут и стремятся приобщиться к мудрости и состраданию Пути Бодхисаттвы. Я от всей души приветствую это юбилейное издание и выражаю надежду, что оно поможет ещё очень и очень многим".<br />
<br />
На официальной встрече Далай-лама XIV сказал, что буддийские богословы высоко ценят труды Е. П. Блаватской.<br />
<br />
<br />
=Смотреть также=<br />
<br />
* [[Наследие Е.П.Блаватской в современном мире]]<br />
* Цитаты Е.П.Блаватской о себе в [[teopedia-ru-hpb:Блаватская | Теопедии]]<br />
<br />
<br />
[[Категория: Личности]]<br />
[[Категория: Блаватская Елена Петровна]]<br />
[[Категория: Основатели ТО]]<br />
[[Категория: Теософское Общество]]<br />
<br />
[[en:Helena Petrovna Blavatsky]]<br />
[[fr:Helena Petrovna Blavatsky]]<br />
[[es:Helena Petrovna Blavatsky]]<br />
[[it:Helena Petrovna Blavatsky]]</div>Janet Kerschnerhttps://theosophy.wiki/w-ru/index.php?title=%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%B5_%D0%95.%D0%9F.%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%B2_%D1%81%D0%BE%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BC_%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5&diff=315Наследие Е.П.Блаватской в современном мире2017-09-26T18:27:22Z<p>Janet Kerschner: </p>
<hr />
<div>{{Содержание справа}}<br />
=Жизнь Блаватской Е.П.=<br />
<br />
[[Файл:Blavatsky HP - portret.jpg | 300px | left]]<br />
Великие люди рождаются постоянно, во все времена. Они – проводники эволюционных сил. Некоторые из них выполняют свою задачу незаметно и скрытно, а некоторые становятся фокусом мировых событий, знаменосцами перемен. К числу таких знаменосцев относится и Елена Петровна Блаватская. Её деятельность углубляла понимание мироустройства и расширяла сознание тех, кто прикоснулся к учению, что она несла. Труд её был направлен на утверждение новой эпохи, заря которой отчётливо отражалась в прогрессивных умах 19-го века.<br />
<br />
Елена Петровна проживала свой день рождения 60 раз, включая день непосредственного появления на свет. До 61 раза оставалось ещё 96 дней. Её первый вдох был сделан 12 августа 1831 года (31-го июля по юлианскому календарю) в российском городе Екатеринославле (ныне Днепропетровск, Украина). Последний выдох она сделала в Лондоне 8 мая 1891.<br />
<br />
Мы особо вспоминаем Елену Петровну в день её памяти, 8 мая – День Белого Лотоса. Мы подчёркиваем, что её жизненный подвиг, её преданность Учителям и её служение человечеству обозначили новый этап в его развитии. День ухода человека – день памяти о нём. В этот день завершается его миссия, ставится точка в его деятельности. С этого дня начинается время следствий. Все семена посеяны и потомкам предстоит стать свидетелями, какие из них прорастут, а какие останутся бесплодными; какие станут украшением сада жизни, а которые выродятся в сорняки. Уход Елены Петровны не был окончательным, поскольку её деятельность вызвала к жизни новые общества и учения, и если жизнь человека определяется его мыслями, то можно с уверенностью сказать, что Елена Петровна живёт среди нас по сей день.<br />
<br />
Память о человеке сохраняется до тех пор, пока его идеями и действиями вдохновляются новые поколения. Елена Петровна до сих пор вдохновляет многих искателей истины, давая личный пример жизненного подвига и подсказывая в своих литературных работах, как можно формировать свой собственный путь в этом направлении. Она до сих пор зажигает сердца и умы людей, устремляя их на большие и малые подвиги в нескончаемом процессе самосовершенствования.<br />
<br />
Смерть и рождение являются точками обмена опыта между мирами в бесконечном цикле. Каждая смерть является импульсом для рождения, каждое рождение привлекает наше внимание к жизни и существованию к тому, что является для нас очевидным, что мы можем чувствовать и анализировать, что является для нас реальным.<br />
<br />
В 2014 году исполняется 183 года со дня её рождения. И именно ко дню рождения будет уместно обратить внимание на то, как широко распространилось влияние её деятельности по миру, насколько оно жизнеспособно. Её труды изучают на всех континентах, они переведены на многие языки, ежегодно переиздаются, переводы постоянно пополняются и это распространение не прекращается с момента появления работ из-под её руки.<br />
<br />
Теософское Общество, одним из основателей которого она была, имеет согласно ежегодному отчёту за 2013 год 947 отделений и 175 центров изучения в 56 странах с общей численностью свыше 26 000 человек. Также существуют другие организации, вдохновлённые ею на просветительский труд, на изучение скрытых сил природы и человека, на укрепление братских отношений между людьми и всеми живыми существами.<br />
<br />
Ниже приведён небольшой обзор по некоторым странам, отражающий присутствие Елены Петровны в современном мире. Это лишь краткая и неполная зарисовка, которая будет уточняться и дополняться в дальнейшем.<br />
<br />
= Блаватская Е.П. в странах мира=<br />
== Австрия ==<br />
<br />
Труды Е.П.Блаватской и Письма Махатм являются основными источниками духовного развития австрийских теософов, а самими известными и читаемыми – «Голос Безмолвия», «Ключ к теософии» и, конечно, «Тайная Доктрина». <br />
<br />
Отделение ТО в городе Грац (Graz) названо в честь Елены Петровны.<br />
<br />
<br />
== Англия ==<br />
<br />
Е.П.Блаватская и её труды – это краеугольный камень теософского учения в Англии, они изучаются на постоянной основе по всей стране. По трём основным её трудам в штаб-квартире ТО в Лондоне проводятся еженедельные встречи групп изучения:<br />
<br />
* по понедельникам: «Разоблачённая Изида»<br />
* по вторникам: «Тайная Доктрина»<br />
* по средам через неделю: «Ключ к теософии»<br />
<br />
«Ложа Блаватской» (Blavatsky Lodge) в Лондоне является одним из самых старых отделений ТО в мире (второе в Англии, третье в Европе). Оно было основано в 1887 году Арчибальдом и Бертрамом Кейтли и ещё 12-ю членами ТО с целью сфокусироваться на изучении трудов Е.П.Блаватской. Собрания этого отделения посещала сама Елена Петровна и конспект этих встреч ныне опубликован как «Протоколы Ложи Блаватской» (Transactions of the Blavatsky Lodge). «Ложа Блаватской» продолжает встречаться по четвергам, как это было заведено при Елене Петровне.<br />
<br />
Ещё одно отделение ТО в стране названо в честь Е.П.Блаватской. Это передвижное отделение «Ложа ЕПБ» (HPB Lodge), которое на данный момент располагается в центральных графствах Великобритании (Midlands).<br />
<br />
Джефри Фартинг (Geoffrey Farthing), занимавший различные официальные посты в ТО в Англии, в международной штаб-квартире в Адьяре и в Европейской Федерации ТО, основал «Трест Блаватской» (The Blavatsky Trust, [http://www.blavatskytrust.org.uk/ http://www.blavatskytrust.org.uk]) с целью содействовать распространению вневременной древней мудрости, как она изложена в трудах Е.П.Блаватской и её учителями.<br />
<br />
Тот факт, что Е.П.Блаватская провела довольно много времени в Лондоне и его предместьях, а также значимость её работ, отразился на большей её популярности нежели остальных теософских деятелей.<br />
<br />
<br />
== Аргентина ==<br />
<br />
В Аргентине труды Е.П.Блаватской читают на испанском языке. Её книги пользуются популярностью, в особенности:<br />
<br />
* «Тайная Доктрина» (La Doctrina Secreta)<br />
* «Голос Безмолвия» (La voz del Silencio)<br />
* «Разоблачённая Изида» (Isis Sin Velo)<br />
* «Ключ к теософии» (La Clave de la Teosofia)<br />
<br />
<br />
== Бельгия ==<br />
<br />
[[File:Blavatsky HP mask (Ferdinand Schirren).jpg| 200px | right | Маска Е.П.Блаватской (Ferdinand Schirren)]]<br />
Бельгийцы знакомятся с трудами Е.П.Блаватской на английском, голландском и французском языках.<br />
<br />
Основные труды Елены Петровны переведены на голландский язык (см. Нидерланды), но на французский переведено гораздо больше (см. Франция). <br />
<br />
В Брюсселе до 2012 года существовало отделение ТО «Отделение Блаватской» ("Branche Blavatsky"), имевшее вековую историю. Два других отделения ТО в этом городе периодически встречаются для изучения «Тайной Доктрины».<br />
<br />
Наиболее популярные книги среди бельгийских теософов — это «Ключ к теософии», «Практический оккультизм» и «Голос Безмолвия». Те, кто ознакомился с этими трудами, как правило желают продолжать знакомство с теософией через «Тайную Доктрину» и Письма Махатм.<br />
<br />
Бельгийский скульптор Ferdinand Schirren изваял голову Елены Петровны.<br />
<br />
== Боливия ==<br />
<br />
Члены ТО в Боливии регулярно устраивают школы по изучению основ теософии и в том числе по «Тайной Доктрине» и «Голосу Безмолвия». Члены двух групп в Санта Круз (Santa Cruz) регулярно изучают «Тайную Доктрину», а группы изучения в Таруа (Tarua) встречаются трижды в неделю, чтобы изучать «Тайную Доктрину» и «Теософский словарь». Группа изучения в городе Оруро (Oruro City) еженедельно изучает «Голос Безмолвия».<br />
<br />
<br />
== Бразилия ==<br />
<br />
Основные труды Е.П.Блаватской переведены на португальский язык и издаются Бразильским Теософским Издательским Домом (Brazilian Theosophical Publishing House). Среди них:<br />
* «Тайная Доктрина», 3 тома<br />
* «Разоблачённая Изида»<br />
* «Ключ к теософии», переводчик: Celia Moraes, 1-я редакция 1991, 4-я редакция 2011<br />
* «Голос Безмолвия»<br />
* «Практический оккультизм»<br />
* сборник цитат Е.П.Блаватской «Моменты мудрости»<br />
<br />
Также изданы:<br />
* «Основы эзотерической философии» (Foundations of Esoteric Philosophy), 1-я редакция 1991, 3-я редакция 2001<br />
* Сильвия Крэнстон (Sylvia Cranston) - «Е.П.Б. Необычная жизнь и воздействие Е.П.Блаватской» (H.P.B. The Extraordinary Life and Influence of Helena Blavatsky), перевод Murillo Nunes de Azevedo<br />
<br />
Наиболее популярными книгами являются «Тайная Доктрина» и «Ключ к теософии».<br />
<br />
В городе Витория, в штате Эспириту-Санту (Vitoria, Espirito Santo State) на западе Бразилии находится отделение ТО «Ложа Блаватской» (Blavatsky Lodge).<br />
<br />
== Венгрия ==<br />
<br />
К сегодняшнему дню на венгерский язык переведены:<br />
<br />
* «Тайная Доктрина» (Titkos Tanítás), 1-й том полностью, 2-й и 3-й тома пока частично<br />
* «Голос Безмолвия» (A Csend Hangja)<br />
* «Практический оккультизм» (Gyakorlati okkultizmus)<br />
<br />
Большинство переводов сделал Янош Сабари (János Szabari), их можно бесплатно скачать с сайта ТО в Венгрии ([http://teozofia.hu/index.php?fent=olvasnivalo http://teozofia.hu/index.php?fent=olvasnivalo]). <br />
<br />
Книги Елены Петровны могут быть приобретены в крупных книжных магазинах страны таких как Alexandra, Lira и Elixir, а также заказаны в ТО Венгрии через сайт и телефон или на ежегодных выставках и публичных лекциях.<br />
<br />
Венгерцы обычно называют Е.П.Блаватскую по фамилии, записывая её также как и на английском “Blavatsky”, но иногда называют “Blavatskyné” (= Госпожа Блаватская)<br />
<br />
== Германия ==<br />
<br />
Все основные работы Е.П.Блаватской были переведены на немецкий язык уже давно. Среди них, кончено:<br />
<br />
* «Тайная Доктрина» (Geheimlehre) была впервые переведена с разрешения Анни Безант (как владелицы авторского права) в 1895-1899 годах. Инициировал проект Франц Гартман (Franz Hartmann), а переводчиком явился доктор Роберт Фрёбе (Dr. Robert Froebe). С тех пор было сделано несколько переводов, в том числе в сокращённом варианте. Сейчас наиболее популярным является более поздний перевод, который сделал Ханк Трёмель (Hank Troemel), сделанный в 2003 году.<br />
* «Разоблачённая Изида» (Isis Entschleiert), <br />
* «Ключ к теософии» (Der Schlüssel zur Theosophie) <br />
* «Голос Безмолвия» (Die Stimme der Stille)<br />
<br />
Все книги можно купить через Интернет в немецком разделе магазина Амазон ([http://www.amazon.de/ www.amazon.de]).<br />
<br />
Немецкая секция ТО основана в 1902 году и официально популяризует идеи теософии с того времени, но на протяжении 1-й половины 20-го века многие немецкие эзотерики и оккультисты заимствовали идеи высказанные Е.П.Блаватской без упоминания её имени. Наиболее популярным из них является Рудольф Штайнер (Rudolf Steiner), основатель учения «антропософия».<br />
<br />
Во времена Третьего Рейха теософия была запрещена, но просветительская деятельность ТО в Германии продолжилась сразу после его падения в 1945 году.<br />
<br />
Берлинское отделение ТО названо в её честь «Ложа Блаватской» (‘Blavatsky Lodge’).<br />
<br />
На доме графини Констанции Вахмейстер в Вю́рцбурге (Würzburg, Ludwigstraße 6), где Е.П.Блаватская в 1885-1886 годах работала над первым томом Тайной Доктрины, установлена памятная табличка.<br />
<br />
{| style="margin: 0 auto;"<br />
| [[File:Würzburg, Ludwigstraße, 6.png | 200]]<br />
| [[File:Würzburg, Ludwigstraße, 6 plaque.png | 300]]<br />
|}<br />
<br />
== Греция ==<br />
<br />
На греческий язык (Hellenic) переведены:<br />
<br />
* «Тайная Доктрина» (ΜΥΣΤΙΚΗ ΔΟΞΑΣΙΑ), 3 тома. Первые два тома выпущены в 4-х книгах. Перевод 3-го тома закончен в 2013 году, выпущен в 2-х книгах под заголовком «Мистика, Оккультизм и Магические Искусства» (ΜΥΣΤΕΣ, ΑΠΟΚΡΥΦΟ ΚΑΙ ΜΑΓΙΚΕΣ ΤΕΧΝΕΣ, vol. Α & B).<br />
* «Разоблачённая Изида» (ΑΠΟΚΑΛΥΜΕΝΗ ΙΣΙΣ) выпущена в 7-ми небольших книгах<br />
* «Ключ к теософии» (ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ ΤΗΣ ΘΕΟΣΟΦΙΑΣ)<br />
* «Голос Безмолвия» (Η ΦΩΝΗ ΤΗΣ ΣΙΓΗΣ)<br />
* «Практический оккультизм» (ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΣΤΟΝ ΑΠΟΚΡΥΦΙΣΜΟ)<br />
* Антология сочинений Е.П.Блаватской под общим названием «Йога и оккультизм» (ΓΙΟΓΚΑ ΚΑΙ ΑΠΟΚΡΥΦΙΣΜΟΣ (ΑΝΘΟΛΟΓΙΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΓΝΩΣΗΣ) )<br />
<br />
Отделение ТО в Афинах названо в честь Е.П.Блаватской «Blavatsky Lodge».<br />
<br />
Каждый год отмечается День Белого Лотоса.<br />
<br />
<br />
== Замбия ==<br />
<br />
В 1980-х годах была предпринята попытка переводить труды Е.П.Блаватской с английского на местный язык бемба (Bemba), в частности был начат перевод «Ключа к теософии». Однако ни один перевод не был доведён до конца. Вся литература читается на английском, который является государственным языком. <br />
<br />
Более опытные теософы в отделениях ТО Муфулира (Mufulira) и Китви (Kitwe) изучают «Тайную Доктрину», «Разоблачённую Изиду» и «Практический Оккультизм» и делятся избранными цитатами с начинающими.<br />
<br />
<br />
==Израиль==<br />
<br />
Следующие книги Е.П.Блаватской (הלנה בלבצקי) были переведены на иврит:<br />
* «Ключ к теософии» (מפתח לתאוסופיה), переведено и опубликовано в конце 1970-х, перевод сделан профессиональным переводчиком Тувией Орнаном (Tuvia Ornan) и отредактирован Виталием Рабицей (Vitally Rubissa)<br />
* «Голос Безмолвия» (קול הדממה), переведено и опубликовано в начале 1990-х теософом с большим стажем Аваной Кантор (Anava Kantor) и отредактировано Авраамом Ороном (Abraham Oron) приблизительно в конце 1990-х.<br />
* «Практический оккультизм» (תורת הנסתר המעשית), переведно Аваной Кантор (Anava Kantor) и отредактировано Авраамом Ороном (Abraham Oron).<br />
* «Краткое изложение Тайной Доктрины», переводчик: Ezion Becker, не опубликовано, находится в стадии проверки и редактирования.<br />
<br />
Первые 3 книги могут быть приобретены на сайте ТО в Израиле, http://theosophia.co.il<br />
<br />
== Индия ==<br />
<br />
В Индии в районе Адьяр города Ченнай находится международная штаб-квартира Теософского Общества, со-организатором которого была Е.П.Блаватская. Всё это поместье, некогда лежавшее в предместье Мадраса, как до 1996 года назвался Ченнай, в устье одноимённой реки и Бенгальского залива наполнено памятью о Елене Петровне, работавшей здесь когда-то. На территории Адьяра находится «Бунгало Блаватской», «Баньян Блаватской» и памятник основателям Е.П.Блаватской и Г.С.Олкотту.<br />
<br />
{| style="margin: 0 auto;"<br />
| [[File:Founders stature in Adyar.jpg | 200px]]<br />
| [[File:Blavatsky bungalow in Adyar.jpg | 400px]]<br />
|}<br />
<br />
На ежегодной «Школе Мудрости» в Адьяре изучаются её труды. Теософский Дом Печати (The Theosophical Publishing House) постоянно публикует её работы, печатая в The Vasanta Press – собственной типографии ТО.<br />
<br />
== Ирландия ==<br />
<br />
Большинство членов ТО в Ирландии изучает сейчас книгу «Голос Безмолвия», входящую в курс обучения теософии и являющейся для некоторых ирландских теософов настольной книгой. В библиотеках теософов есть все основные труды Е.П.Блаватской.<br />
<br />
<br />
== Италия ==<br />
<br />
Много трудов Е.П.Блаватской переведено на итальянский язык, среди них: <br />
<br />
* «Тайная Доктрина» (La Dottrina Segreta) полностью и в сокращённом варианте (La Dottrina Segreta versione di studio), недавно опубликована обновлённая редакция последнего<br />
* «Голос Безмолвия» (La voce del Silenzio)<br />
* «Ключ к теософии» (La chiave della Teosofia)<br />
* «Разоблачённая Изида» (Iside svelata)<br />
* «Станцы Дзиан» (Le Stanze di Dzyan)<br />
* «Раджа Йога или Оккультизм» (Raja Yoga o occultismo) <br />
<br />
«Тайная Доктрина» и «Голос Безмолвия» вызывают особый интерес.<br />
<br />
Официальный сайт ТО в Италии ([http://teosofica.org/ http][http://teosofica.org/ ://][http://teosofica.org/ teosofica.org]) многое рассказывает о Елене Петровне и имеет страницу с её подробной биографией.<br />
<br />
В её честь названы отделения итальянского ТО в Риме и Милане, а также группа изучения в коммуне Пьеа в провинции Асти (Piea d’Asti).<br />
<br />
Многие её биографии были переведены на итальянский язык, в том числе написанные Сильвией Кренстон и Альфредом Синнеттом. Опубликованы две книги итальянских теософов: <br />
<br />
* Паула Гиоветти – «Елена Петровна Блаватская и Теософское Общество» (Paola Giovetti – “Helena Petrovna Blavatsky e la Società Teosofica”)<br />
* Ливия Лучини – «Блаватская и Безант – молния и гром» (Livia Lucchini – “Blavatsky e Besant – il fulmine e il tuono”)<br />
<br />
Также переведён и опубликован фильм Иана Вилсона «Жизнь Елены Петровны Блаватской» (“La vita di HPB”, оригинальное название на английском: "The Life of Helena Petrovna Blavatsky"). <br />
<br />
Патриция Кальви написала статью «Елена Петровна Блаватская и Италия» (H.P.BlavatskyLAVATSKY e l'Italia) о пребывании Елены Петровны в этой стране.<br />
<br />
<br />
== Канада ==<br />
<br />
В Канаде труды Елены Петровны читают на английском и французском языках. Переводы «Тайной Доктрины» и «Голоса Безмолвия» на французский язык распространяются бесплатно.<br />
<br />
В городе Бернаби провинции Британская Колумбия (Burnaby, British Columbia) существует отделение ТО «Ложа Блаватской» (Blavatsky Lodge).<br />
<br />
== Катар ==<br />
<br />
В государстве Катар существует отделение ТО «Ложа Блаватской» (H.P.Blavatsky Lodge).<br />
<br />
<br />
== Китай ==<br />
<br />
На китайский язык сейчас переводится «Ключ к теософии» (證道學的關鍵 (традиционный китайский), 证道学的关键 (упрощённый)), переводом занимается Chinese Project Team, куда входят члены ТО секции «Азии Западной и Юго-Западной».<br />
<br />
<br />
== Мьянма (Бирма) ==<br />
<br />
Члены отделения ТО в Мьянма на еженедельных встречах изучают среди прочей духовной литературы «Тайную Доктрину».<br />
<br />
<br />
== Нидерланды ==<br />
<br />
На голландский язык переведены следующие труды Е.П.Блаватской:<br />
<br />
* «Тайная Доктрина» (Geheime Leer) переведена и опубликована в 1907г. Так же было опубликовано «Введение в «Тайную Доктрину» (Een introductie tot De Geheime Leer) с некоторыми частями из неё и заметками Боуэна.<br />
* «Голос Безмолвия» (De stem van de stilte) переведена и опубликована в 1907г.<br />
* «Ключ к теософии» (De sleutel tot de theosofie) переведена и опубликована в 1906г.<br />
* «Разоблачённая Изида» (Isis ontsluierd) переведена и опубликована в 1911г.<br />
* «Протоколы Ложи Блаватской» (Een toelichting op De Geheime Leer stanza;s I – IV ; Handelingen van de Blavatsky Lodge) опубликованы в 1995 г.<br />
* Послания Е.П.Блаватской американским съездам ТО опубликованы в 1980 году под заголовком «H.P. Blavatsky aan de Amerikaanse conventies: 1888-1891».<br />
* Оккультные истории Е.П.Блаватской и В.К.Джаджа были опубликованы в 1999 году под заголовком «Occulte verhalen van H.P. Blavatksy and W.Q. Judge».<br />
* Многие статьи Е.П.Блаватской были переведены на голландский и опубликованы в небольших брошюрах.<br />
<br />
Многие сайты на голландском языке дают информацию о Е.П.Блаватской.<br />
<br />
Книги Е.П.Блаватской, издаваемые Издательским Домом UTVN, могут быть приобретены на сайте http://theosofie.nl.<br />
<br />
В Международном Теософском Центре в Наардене постоянно даются лекции и проходят школы по трудам Е.П.Блаватской. В штаб-квартире ТО в Нидерландах в Амстердаме две группы изучают «Тайную Доктрину» и Письма Махатм.<br />
<br />
Теософская организация Theosophical Society Point Loma – Blavatskyhouse The Haque использует её имя в своём названии, чтобы обозначить приоритет в своей деятельности, стараясь следовать заветам Елены Петровны.<br />
<br />
== Никарагуа ==<br />
<br />
В Никарагуа существует отделение ТО «Ложа Е.П.Блаватской» (H.P.Blavatsky Lodge), состоящее из 12 человек.<br />
<br />
<br />
== Перу ==<br />
<br />
Отделение ТО «Ложа Блаватской» (Blavatsky Lodge) отметило 01.06.2014 своё 90-летие.<br />
<br />
<br />
== Польша ==<br />
<br />
Следующие работы Е.П.Блаватской (Helena P. Blawatska) переведены на польский язык:<br />
* «Тайная Доктрина» (Doktryna Tajemna), тома 1 и 2 в одной книге (394 страницы), 3 том отдельной тонкой книжкой в 180 стр. Издательство Loka Рыбник.<br />
* «Голос Безмолвия» (Glos Ciszy), выпущена издательством Wieluń в 2014 году. Авторские права на польское издание - Издательский Институт Rozekruis Pers. Перевод с английского: Веслава Моджеевская. Перевод осуществлен с первого издания, Лондон 1889.<br />
<br />
[[File:HPB - SD v.1-2 (cover, pol).JPG | 100px]] <br />
[[File:HPB - SD v.3 (cover, pol).JPG | 100px]] <br />
[[File:HPB - Voice of Silence (cover, pol).JPG | 90px]]<br />
<br />
<br />
== Россия ==<br />
<br />
Вскоре после революции 1917 года теософия в России была запрещена, как и многие другие мистико-религиозные организации. Труды Елены Петровны попали под запрет практически до самого времени распада Советского Союза в 1991 году. За год до этого события в мае 1990 года состоялось первое официально открытое мероприятие, посвящённое возвращению имени и наследия Е.П.Блаватской в Россию. Это были выставка «Сфинкс ХIХ столетия» (где многие впервые смогли увидеть фотографии Елены Петровны и других видных отечественных и зарубежных теософов) и вечер, посвящённые её жизни и творчеству. Открытие выставки было показано по центральному каналу телевидения. Её поситила президент Теософского Общества Рада Бернье, привезя в дар двухтомник «Тайной Доктрины», выпущенный Адьярским издательством. В 1991 году в год 160-тилетия со дня рождения Е.П.Блаватской и 100-летия со времени её ухода, в стране появилось сразу 4 издания «Тайной Доктрины», выпущенные 4-я независимыми издательствами в разных городах. Это показало, что, несмотря на запрет, в России существовал большой интерес к трудам своей всемирно знаменитой соотечественницы. Труды Елены Петровны начали появляться один за другим и с тех пор ежегодно публикуются небольшими тиражами, удовлетворяя постоянный интерес читателей.<br />
<br />
На сегодняшний день переведены на русский язык и опубликованы все её книги, большинство статей и многие письма, большинство работ издано несколько раз в различных переводах. Основные переводы и издания:<br />
<br />
* «Тайная Доктрина» – тома 1 и 2 издаются в переводе Е.И.Рерих (первое издание в 1937 г.), том 3 перевёл А.П.Хейдок. Книга переиздаётся разными издательствами практически ежегодно. С 1991 до 2014 года «Тайная Доктрина» была издана не менее 17 раз, 15 различными издательствами ([[:teopedia-ru-lib:Блаватская_Е.П._-_Тайная_Доктрина_(публикации) |подробнее]]). Кроме того, "Тайная Доктрина" частично была переведена А.А.Каменской в начале 20-го века (перевод не сохранился).<br />
* «Разоблачённая Изида» – в переводе А.П.Хейдока. Книга переиздаётся разными издательствами, в 2000 году была предпринята попытка издательствами "Сфера" (Москва) и "Лотаць" (Минск) отредактировать перевод и исправить неточности. На сегодняшний день работа над редактированием перевода продолжается.<br />
* «Голос Безмолвия» – в переводе Е.Ф. Писаревой. Книга переиздаётся разными издательствами.<br />
* «Ключ к теософии» – в нескольких переводах, переиздаётся разными издательствами.<br />
* «Теософский словарь» – переведён несколько раз и издан разными издательствами в 1994, 2003, 2004, 2009 годах.<br />
* Сборники статей в нескольких томах в сериях:<br />
* «Белый Лотос», изд-во Сфера, серия основана в 1993 г., на данный период выпущена 21 книга<br />
* «Е.П.Блаватская», изд-во МЦФ, 1994-1999 гг., 4 сборника<br />
* «Великие посвящённые», изд-во Эксмо-Пресс, 2001 г., 7 сборников<br />
* «Е.П.Блаватская – потомкам», изд-во Сфера, серия основана в 2004 г., на данный период выпущено 9 сборников<br />
* Издательство Дельфис, 2014 г., 6 сборников<br />
* «Из пещер и дебрей Индостана» публиковалась сразу на русском языке в журнале «Русский Вестник», 1883 г. Отдельной книгой издана в 1912 г. в Петербурге. Переиздавалась разными издательствами в 1991, 1994, 2001 и 2008 годах.<br />
<br />
Переведены и изданы более дюжины её биографий, в том числе написанные Мэри Нэф, Сильвией Крэнстон, Мэрфи Говард и Констатацией Вахтмейстер, а также изданы, написанные изначально на русском языке, биографии авторов Желиховской В.П. и Писаревой Е.Ф. Современные авторы дополнили этот список:<br />
<br />
* Ким Киуру. «Е.П.Б.» – Москва, Беловодье, 2010 г.<br />
* Болдырев О.Г. «Блаватская – вестница Шамбалы». – Москва, Вече, 2013 г.<br />
<br />
Кроме литературы имя Елены Петровны стало постоянно звучать на различных конференциях, проводимых не только теософами. Появляются работы, посвящённые Е.П.Блаватской и в искусстве: в сборнике "Памяти Елены Петровны Блаватской" (сборник Московского теософического общества) помещены стихи, посвященные Елене Петровне, скульптор Алексей Леонов изваял её голову:<br />
<br />
{| style="margin: 0 auto;"<br />
| [[File:Blavatsky HP - head (A.Leonov) 1.jpg |200px]]<br />
| [[File:Blavatsky HP - head (A.Leonov) 2.jpg |180px]]<br />
|}<br />
<br />
Во всех крупных русскоязычных социальных сетях Интернета существуют несколько сообществ, посвящённых Е.П.Блаватской. Практически каждый крупный сайт мистического и/или просветительского содержания имеет страницу, посвящённую Е.П.Блаватской. Вот некоторые из Интернет-ресурсов:<br />
<br />
* http://www.theosophy.ru/hpb.htm<br />
* http://www.theosophist.ru<br />
* http://ru.teopedia.org/hpb<br />
* http://hpblavatsky.ru<br />
* http://www.lomonosov.org/section/epblavatskaya.htm<br />
<br />
Её книги можно купить в нескольких крупных Интернет магазинах, а также скачать бесплатно в электронном виде или прочитать он-лайн (см таблицу ниже).<br />
<br />
Многочисленные группы исследователей продолжают работу по изучению наследия Е.П. Блаватской, восстановлению интереса к её трудам и освещению деятельности Е.П. Блаватской в истинном свете. Среди ныне действующих можно назвать в хронологическом порядке их появления:<br />
<br />
* Международный Центр Рерихов (основан в 1989 г.), [http://www.icr.su], а также другие рериховские организации<br />
* Научно-философское общество "Мир через культуру" (основано В.М. Сидоровым в 1991 году), [http://nfo-mir.com] <br />
* Общественная организация «Русская эзотерическая школа теософии имени Е.П.Блаватской» (основана В.А.Бакановым в 1993 г.), [http://resht.ru] <br />
* Благотворительный фонд "Дельфис" (основан в 1997 г.), [http://delphis.ru] <br />
* Московское теософическое общество, [http://theosophy.ru] <br />
* Интернет-проект Теопедия (основан П.Н.Малаховым в 2007 г.), [http://ru.teopedia.org] <br />
* Теософская группа Логаевой Е.А. (основана Е.А.Логаевой в 2010 г.), [http://www.theosophist.ru]<br />
* Теософское Общество в России, имеющее на сегодняшний день 7 отделений (первое появилось в 2011 году). Кемеровское отделение названо в честь неё «Ложа Е.П.Блаватской».<br />
<br />
== Сербия == <br />
<br />
There are some H.P.Blavatsky's books translated into Serbian by "Metaphysica" Publishing House in Belgrade:<br />
<br />
* «Тайная Доктрина» (Tajna doktrina I-III. Kosmogeneza, Antropogeza, Okultizam. Metaphysica, Beograd 2007).<br />
* «Ключ к теософии» (Ključ teozofije. Metaphysica, Beograd 2006).<br />
<br />
[[Image:Secret Doctrine 1-2 (Serbian).jpg | 100px]]<br />
[[Image:Secret Doctrine 3 (Serbian).jpg | 100px]]<br />
[[Image:Key to Theosophy (Serbian).jpg | 90px]]<br />
<br />
<br />
== Сингапур ==<br />
<br />
Члены сингапурского отделения ТО организуют встречи и лекции, некоторые из которых посвящены непосредственно Е.П.Блаватской.<br />
<br />
<br />
== Словения ==<br />
<br />
На словенский язык были переведены:<br />
* «Голос Безмолвия»<br />
* «Ключ к теософии»<br />
* «Станцы Дзиан»<br />
<br />
== США ==<br />
<br />
Труды Е.П.Блаватской до сих пор популярны среди широкой общественности. Наиболее популярными являются «Тайная Доктрина» и следует за ней «Разоблачённая Изида».<br />
<br />
Теософский Издательский Дом '''Quest Books''' (Theosophical Publishing House "Quest Books", Wheaton, Illinois, http://www.questbooks.net ) опубликовал:<br />
* Собрание сочинений Е.П.Блаватской (Collected Writings of H.P.Blavatsky), 15 томов<br />
* Письма Е.П.Блаватской (The Letters of H.P. Blavatsky), пока опубликован только 1-й том<br />
* Множество других трудов Е.П.Блаватской и о ней, а также работы других теософов в виде печатных изданий, аудио и видео материалов<br />
<br />
Елене Петровне посвящены следующие крупные Интернет ресурсы:<br />
* http://www.blavatskyarchives.com<br />
* http://www.blavatsky.net<br />
* http://tswiki.net<br />
<br />
На [http://blavatskyarchives.com/hpblinks.htm странице ссылок сайта Blavatsky Archives] указано много сайтов связанных с именем Елены Петровны.<br />
<br />
Одно из отделений ТО в США в округе Майами-Дейд, штат Флорида, называется «Майами-Дейдская Ложа Блаватской» (The Miami-Dade Blavatsky Lodge).<br />
<br />
== Украина ==<br />
<br />
Труды Е.П.Блаватской изучаются всеми теософами в Украине. Будучи рождённой на юге современной Украины в городе Днепропетровске (в то время Екатеринослав), Елена Петровна глубоко почитается своими земляками за широкую просветительскую работу, которую она вела по всему миру.<br />
<br />
Дом, в котором она родилась, ныне находится под покровительством государства и имеет статус музея. С 1991 года в нём проходят ежегодные встречи единомышленников. В 2011г. эти встречи преобразованы в научные чтения. Задачей чтений является научное осмысление наследия выдающейся соотечественницы, исследователя, философа, религиоведа и писательницы Елены Петровны Блаватской: ее трудов, писем, жизненной миссии, а также изучение научного и творческого наследия членов ее семьи. Сейчас в доме-музее активно ведутся восстановительные работы.<br />
<br />
«Голос Безмолвия» (Голос Безмовностi) переведён на украинский язык Е.Гордиенко в 2010 г.<br />
<br />
{|style="margin: 0 auto;"<br />
| [[File:Blavatsky HP museum in Dnepropetrovsk.jpg | 300px ]] [[File:Blavatsky HP museum in Dnepropetrovsk, plaque.jpg | 174px ]]<br />
|}<br />
<br />
==Уругвай==<br />
<br />
Труды Е.П.Блаватской в Уругвае читают на испанском языке. Самыми популярными являются «Тайная Доктрина» и «Голос Безмолвия».<br />
<br />
<br />
==Финляндия==<br />
<br />
Многие труды Е.П.Блаватской были переведены на финский язык:<br />
* «Тайная Доктрина» (Salainen Oppi I ja II ja III), 3 тома, начальный перевод сделан V.H.V. и P.E. в 1917г., пересмотрен P Carpelan в 1988 и в 2012 для редакции электронной книги<br />
* «Краткое изложение Тайной Доктрины и Станц Дзиан» (Salainen Oppi, johdanto ja Dzyanin runot), начальный перевод V.H.V. и P.E. в 1917г., пересмотрен в 1988<br />
* Индекс к «Тайной Доктрине» (Salaisen Opin hakemisto osat I ja II), переведён P Carpelan в 1988<br />
* «Разоблачённая Изида» (Hunnuton Isis), перевод сделан V.H.V. и P.E. в 1917г.,<br />
* «Ключ к теософии» (Teosofian avain), первый перевод сделан в 1906г., второй раз книгу перевёл P Ervast 1925г.<br />
* «Голос Безмолвия» (Hiljaisuuden ääni), перевод сделан в 1907 и 1973<br />
* «Практический Оккультизм» (Käytännön okkultismi), перевод сделан в 1900-х годах<br />
* «Теософский словарь» (Teosofinen sanakirja), перевод сделан группой переводчиков в 1980-х<br />
* «Е.П.Блаватская - Вестник Света» (H.P. Blavatsky – Valon airut), 45 произведений Е.П.Блаватской собраны P&K Salonen в 1981<br />
* «Эзотерические инструкции I, II и III» (Esoteeriset ohjeet I, II ja III), переведено P Carpelan в 2012 в электронную книгу<br />
* «Записи о буддизме» (Buddhalaisia kirjoituksia), сборник 8-ми статьей Е.П.Блаватской про буддизм с комментариями санскритских терминов<br />
<br />
Также опубликованы:<br />
* «Основы эзотерической философии согласно Е.П.Б.» (Esoteerisen filosofian perusteet HPB:n mukaan), переведено EH и VA в 1988<br />
<br />
[http://www.kolumbus.fi/elonpyora/index.htm Отделение ТО в Хелсенки] названо "Ложа Блаватской". Также существует группа по изучению «Тайной Доктрины», собирающаяся дважды в неделю. 3-4 раза в год в стране проводятся семинары по «Тайной Доктрине»<br />
<br />
<br />
== Франция ==<br />
<br />
На французский язык переведены все основные работы Е.П.Блаватской. Её книги можно приобрести в Интернет-магазине (см. сводную таблицу внизу) французского издательства «Адьярские издания» (Les Editions Adyar). Среди них:<br />
<br />
* «Тайная Доктрина» (La Doctrine Secrète), 3 тома<br />
* «Разоблачённая Изида» (Isis Dévoilée)<br />
* «Голос Безмолвия» (La Voix du silence)<br />
* «Теософский словарь» (Le Glossaire Théosophique)<br />
* «Практический оккультизм» (Occultisme pratique)<br />
<br />
<br />
== Чили ==<br />
<br />
Самая популярная книга Е.П.Блаватской среди чилийских теософов «Ключ к теософии». Члены трёх отделений ТО в Чили на постоянных встречах изучают «Тайную Доктрину» и «Голос Безмолвия». С работами Елены Петровны здесь знакомятся в основном на испанском языке. На данный момент переведены:<br />
<br />
* «Тайная Доктрина» (La Doctrina Secreta)<br />
* «Разоблачённая Изида» (Isis Sin Velo)<br />
* «Ключ к теософии» (La Clave de la Teosofia)<br />
* «Голос Безмолвия» (La voz del Silencio)<br />
* «Практический оккультизм» (Ocultismo Práctico)<br />
* «Из пещер и дебрей Индостана» (Por las grutas y selvas del Indostan)<br />
* Собрание сочинений Е.П.Блаватской, тома с 1 по 9, (с 10 по 15 ещё не переведены)<br />
* множество статей<br />
<br />
<br />
== Швеция ==<br />
<br />
Некоторые книги Е.П.Блаватской переведены на шведский язык:<br />
<br />
* «Тайная Доктрина» (Den Hemliga Läran), перевод Ф.Кельберг (F. Kellberg), 1898г.<br />
* «Ключ к теософии» (Nyckel till Teosofin), перевод Барбо Меландер (Barbro Melander) и Марта Викланд (Märta Wiklund)<br />
* «Голос Безмолвия» (Tystnadens röst), перевод Карин Школандер (Carin Scholander)<br />
* «Практический оккультизм» (Praktisk Ockultism), перевод Ингеборг Шонмейр (Ingeborg Schönmeyr)<br />
<br />
Труды Елены Петровны тщательно изучаются шведскими теософами. Наибольшей популярностью пользуется «Голос Безмолвия», а группа по изучению «Тайной Доктрины» работает уже на протяжении 40 лет.<br />
<br />
<br />
== Япония ==<br />
<br />
На японский язык переведены следующие труды Е.П.Блаватской:<br />
<br />
* «Тайная Доктрина», том 1 опубликован под названием «Тайная Доктрина. Теория формирования Вселенной» (シークレット・ドクトリン 宇宙発生論《上》). Второй том находится в стадии перевода, его фрагменты публикуются по мере готовности перевода в журнале «Японский теософ» (The Japanese Theosophist), переводом занимаются Эмико Танака (田中恵美子, Emiko Tanaka) и Джеф Кларк (ジェフ・クラーク, Jeff Clark).<br />
* «Слова Блаватской на 365 дней» (ブラヴァツキーのことば365日) Это перевод с английского издания «Слова мадам Блаватской на каждый день года» (Madame Blavatsky’s Words for Each Day of the Year), переводчик Ямагучи (山口 多一, Yamaguchi)<br />
* «Разоблачённая Изида», том 1 «Наука» (ベールをとったイシス 第1巻 科学 上), переводчик Оимацу Кацухиро (老松 克博, Oimatsu Katsuhiro)<br />
* «Протоколы Тайной Доктрины» (シークレット・ドクトリンの議事録), переводом с английского оригинала «Proceedings of the Secret Doctrine» занимаются Эмико Танака (田中恵美子, Emiko Tanaka) и Джеф Кларк (ジェフ・クラーク, Jeff Clark).<br />
* «История Тайной Доктрины» (シークレット・ドクトリンの沿革), переводчик Мацуда Кацурахате (松田 桂果, Matsuda Katsurahate)<br />
<br />
На своих встречах токийское отделение ТО, насчитывающее 51 человек, изучает все перечисленные выше труды Е.П.Блаватской на родном языке.<br />
<br />
= Интернет-ресурсы =<br />
<br />
Труды Елены Петровны Блаватской можно почитать скачать или купить в Интернете на нескольких языках:<br />
<br />
{| class=wikitable style="margin: 0 auto;"<br />
|+ Интернет-ресурсы связанные с Е.П.Блаватской<br />
|-<br />
! Язык <br />
! Купить <br />
! Почитать<br />
! Скачать<br />
! Дополнительно<br />
<br />
|-<br />
| Английский<br />
| <br />
* [http://www.theosophycompany.org/cart_blavatsky.html TheosophyCompany.org]<br />
* [http://www.questbooks.net/author.cfm?authornum=22 QuestBooks.net] <br />
| <br />
* [http://www.blavatskyarchives.com/theosophypdfs/early_theosophical_publications_authors.htm BlavatskyArchives.com]<br />
* [http://www.blavatsky.net/index.php/links-support-theosophy-blavatsky-reading-seeker Blavatsky.net] <br />
| <br />
* [https://yadi.sk/d/UMsReuQG4xhOI/%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%28%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%84%D0%B8%D0%B8%2C%20%D0%A0%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B3%D0%B8%D0%B8%2C%20%D0%A2%D0%B5%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B8%29/%D0%A2%D0%B5%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%8F/_English Теопедия.Текст]<br />
| <br />
* [http://blavatskynews.blogspot.de/ Blavatsky News] - новости со всего мира, связанные с именем Е.П.Блаватской<br />
* [http://theosophy.wiki Theosophy.Wiki] - содержит энциклопедические статьи с цитатами Е.П.Блаватской<br />
<br />
|-<br />
| Венгерский<br />
| <br />
* [http://teozofia.hu/index.php?tartalom=konyvekk Teozofia.hu] <br />
| <br />
| <br />
| <br />
<br />
|-<br />
| Иврит<br />
| <br />
* [http://theosophia.co.il/ Theosophia.co.il] <br />
| <br />
| <br />
| <br />
<br />
|-<br />
| Немецкий<br />
| <br />
* [http://www.amazon.de/s/ref=nb_sb_ss_i_0_16?__mk_de_DE=ÅMÅŽÕÑ&url=search-alias=aps&field-keywords=helena%20petrowna%20blavatsky&sprefix=Helena+Petrowna+,aps,259&rh=i:aps,k:helena%20petrowna%20blavatsky Amazon.de]<br />
|<br />
|<br />
| <br />
<br />
|-<br />
| Нидерландский (Голландский)<br />
| <br />
| <br />
* [http://www.theosofie.net/onlineliteratuur/boekenonline.html Theosofie.net]<br />
| <br />
* [http://www.theosofie.net/onlineliteratuur/boekenonline.html Theosofie.net]<br />
| <br />
<br />
|-<br />
| Португальский<br />
| <br />
* [http://www.editorateosofica.com.br/loja/listaprodutos.asp?idcategoria=11 EditoraTeosofica.com.br]<br />
|<br />
|<br />
| <br />
<br />
|-<br />
| Русский<br />
| <br />
* [http://agnibooks.ru/catalog/501 AgniBooks.ru]<br />
* [http://www.delphis.ru/search/books?category=544 Delphis.ru]<br />
* [http://www.labirint.ru/authors/11698/ Labirint.ru] <br />
| <br />
* [http://www.theosophist.ru/index_works.shtml Theosophist.ru] <br />
* [http://ru.teopedia.org/lib/Категория:Блаватская_Елена_Петровна Teopedia.org] <br />
* [http://www.theosophy.ru/byauthor.htm Theosophy.ru] <br />
* [http://www.ligatma.org/ LigAtma.org]<br />
| <br />
* [http://www.roerich.com/7_2.htm Roerich.com] <br />
* [http://ru.teopedia.org/pool/Категория:Труды_Блаватской_ЕП Teopedia.org]<br />
* [http://www.theosophist.ru/index_works.shtml Theosophist.ru] <br />
* [https://yadi.sk/d/UMsReuQG4xhOI/%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%28%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%84%D0%B8%D0%B8%2C%20%D0%A0%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B3%D0%B8%D0%B8%2C%20%D0%A2%D0%B5%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B8%29/%D0%A2%D0%B5%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%8F/%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D0%95%D0%9F Теопедия.Текст]<br />
| <br />
<br />
|-<br />
| Финский<br />
| <br />
| <br />
| <br />
* [http://www.lahdenminerva.fi LahdenMinerva.fi]<br />
| <br />
<br />
|-<br />
| Французский<br />
| <br />
* [http://www.editionsadyar.com/index.php?page=auteur&auteur=5 EditionsAdyar.com] <br />
| <br />
|<br />
* [https://yadi.sk/d/UMsReuQG4xhOI/%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%28%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%84%D0%B8%D0%B8%2C%20%D0%A0%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B3%D0%B8%D0%B8%2C%20%D0%A2%D0%B5%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B8%29/%D0%A2%D0%B5%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%8F/_French Теопедия.Текст]<br />
| <br />
<br />
|}<br />
<br />
<br />
=Материалы не установленного авторства=<br />
<br />
[[File:Blavatsky HP - stature with sphynx.jpg|100px]]<br />
<br />
= См. также =<br />
<br />
* Эта статья на [[:en:H.P.Blavatsky's heritage in the modern world| английском языке]] <br />
<br />
[[Категория: Блаватская Елена Петровна]]<br />
[[en:H.P.Blavatsky's heritage in the modern world]]</div>Janet Kerschnerhttps://theosophy.wiki/w-ru/index.php?title=%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%95%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B0_%D0%9F%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0&diff=278Блаватская Елена Петровна2016-08-25T02:33:40Z<p>Janet Kerschner: </p>
<hr />
<div>[[Файл:HP Blavatsky 1.jpg|250px|right|thumb|Е.П.Блаватская, 8 января 1889]]<br />
'''Еле́на Петро́вна Блава́тская''' (урождённая '''Ган''', (нем. ''von Hahn''); 12 августа 1831 (31 июля по юлианскому календарю), Екатеринослав, Российская империя — 8 мая 1891 (26 апреля), Лондон, Англия) — русская дворянка, религиозный философ теософского направления, литератор, публицист, путешественница, основательница Теософского Общества (1875).<br />
<br />
= Родословная =<br />
Прямым предком Е. П. Блаватской, по материнской линии, был видный дипломат своего времени Сергей Григорьевич Долгоруков, брат члена Верховного Тайного Совета при Петре II Алексея Григорьевича Долгорукого. Сергей Григорьевич был прадедом Елены Павловны Фадеевой-Долгорукой (бабушка Блаватской) и прапрадедом Елены Петровны Блаватской.<br />
<br />
Прадед Елены Блаватской, князь Павел Васильевич Долгоруков (1755—1837), генерал-майор времён Екатерины Великой, был награждён высшей военной наградой Орденом Святого Георгия и являлся товарищем и сослуживцем Кутузова.<br />
<br />
[[Файл:Fadeev AM.jpg|thumb|185px|left| Андрей Михайлович Фадеев, дед Е. П. Блаватской]]<br />
<br />
Его женой была Генриетта де Бандре дю Плесси, дочь Адольфа Францевича, который командовал армейским корпусом в Крымской кампании. Дочь Павла Васильевича и Генриетты Адольфовны, княжна Елена Павловна, бабушка Е. П. Блаватской, получила многостороннее домашнее образование, знала 5 иностранных языков, занималась археологией, нумизматикой, ботаникой. Гербарии Фадеевой и её рисунки различных растений, которые в настоящее время хранятся в архиве Академии наук, были известны многим учёным и вызывали их восхищение. Елена Павловна состояла в научной переписке с немецким учёным Александром Гумбольдтом, английским геологом и основателем Геологического общества Родериком Мурчисоном, шведским ботаником Христианом Стевеном, изучавшим флору и фауну Крыма и Кавказа.<br />
<br />
[[Файл:Fadeeva HP(Dolgorukaya).jpg|thumb|200px|right|Елена Павловна Долгорукая, бабушка Е. П. Блаватской]]<br />
В 1813 году княжна вышла замуж за Андрея Михайловича Фадеева, государственного чиновника, впоследствии — тайного советника, губернатора Саратова и Тифлиса, чья родословная восходит к русским столбовым дворянам и лифляндским немцам фон Краузе. У Елены Павловны и Андрея Михайловича было четверо детей: старшая дочь — Елена Ган — известная писательница (её называли русской Жорж Санд, мать Елены Петровны Блаватской, Веры Петровны Желиховской и Леонида Ган; сын — Ростислав Фадеев — генерал, военный писатель и реформатор; дочь Екатерина Андреевна — мать видного русского государственного деятеля Сергея Юльевича Витте; дочь — Надежда Андреевна, активный член Теософского Общества.<br />
<br />
[[Файл:Fadeev RA.jpg|thumb|195px|left|Ростислав Андреевич Фадеев, дядя Е. П. Блаватской]]<br />
<br />
Двоюродный брат Блаватской С. Ю. Витте сообщал, что его прадед П. В. Долгоруков во время свадьбы дочери благословил дочь и зятя древним крестом, который, по семейным преданиям, принадлежал Великому князю Киевскому, святому Михаилу Черниговскому. Позже этот крест перешёл к Елене Павловне, а затем и самому С. Ю. Витте.<br />
<br />
По линии своего отца — Петра Алексеевича Гана, Елена Петровна принадлежала к прибалтийскому немецкому роду Ган. Борис Цырков, редактор и активный пропагандист теософского учения, в предисловии к Собранию Сочинений Блаватской, указывает на принадлежность Ганов (предков ЕПБ по отцовской линии) к графскому роду von Hahn из Базедова (Мекленбург), восходящему, по другим сведеньям, к женской линии династии Каролингов и германским рыцарям-крестоносцам. Между тем, до сих пор не найдено никаких документов подтверждающих родство семьи Елены Блаватской с мекленбургскими графами: в послужном списке «Алексей Фёдоров сын Ган» (1751—1815) — дед Елены Блаватской, комендант крепости Каменец-Подольск — указан как происходящий из «Эстляндских жителей, отец его иностранного подданнства и был в Эстляндии Крайскомиссаром»; в архивах хранятся бумаги, подтверждающие существование «Крайскомиссара» Иоганна Фридриха (Фёдора) Гана (Johann Friedrich Hahn), родившегося в 1719 году в Нарве и умершего там же 31 мая 1803 года, но в которых ничего не говорится о происхождении и родственных связях семьи. Интересно, что сам Цырков — по женской линии — был причастен роду Ган, но не Иоганна Фридриха, а Иоганна Августа фон Гана (документально не связанному с семьёй Блаватской).<br />
<br />
= Детство и юность =<br />
<br />
Елена Петровна Ган родилась в ночь на 31 июля (по новому стилю 12 августа) 1831 года в Екатеринославе (с 1926 года — Днепропетровск) в семье известной писательницы-романистки того времени Елены Андреевны Ган (Фадеева) и офицера конной артиллерийской батареи полковника Петра Алексеевича Гана.<br />
<br />
[[Файл:Gan HA.jpg|thumb|150px|right|Елена Андреевна Ган, мать Е. П. Блаватской]]<br />
<br />
Из-за служебного положения отца семье приходилось часто менять место жительства. Так, через год после рождения Елены семья переехала в Романково (в настоящее время входит в состав Днепродзержинска), а в 1835 году — в Одессу, где у Елены появилась сестра Вера — будущая писательница Вера Петровна Желиховская. Далее семья побывала в Туле и Курске, а весной 1836 года прибыла в Петербург, где проживала по май 1837 года. Из Петербурга Елена Петровна с сестрой, матерью и дедом — Андреем Михайловичем Фадеевым, едут в Астрахань, где Андрей Михайлович был главным попечителем над калмыцким народом и тамошними немцами-колонистами. В 1838 году мать с маленькими девочками уезжает в Полтаву, где Елена стала брать уроки танцев, а мать стала обучать её игре на пианино. Весной 1839 года из-за ухудшения здоровья Елены Андреевны семья переехала в Одессу. Там Елена Андреевна нашла для детей гувернантку, которая обучала их английскому языку. В ноябре, после того, как деда — Андрея Михайловича, по одобрению Николая I назначили губернатором в Саратов, к нему переехала Елена Андреевна с детьми. В Саратове, в июне 1840 года у неё родился сын Леонид.<br />
<br />
[[Файл:H.Hahn and H.Blavatsky.jpg|thumb|180px|left|«Две Елены (Елена Ган и Елена Блаватская)». 1844—1845. По одной из версий, картина была написана Е. П. Блаватской. [http://museum-blavatsky.com.ua Музейный центр Е. П. Блаватской и её семьи].]]<br />
<br />
В 1841 году семья снова возвращается в Украину, а 6 июля 1842 года Елена Андреевна Ган, мать Елены Петровны, тогда уже известная писательница, на двадцать восьмом году жизни умирает от скоротечной чахотки.<br />
<br />
После смерти матери дедушка — Андрей Михайлович и бабушка — Елена Павловна, забрали детей к себе в Саратов, где у них началась совсем другая жизнь. Дом Фадеевых посещала саратовская интеллигенция, среди которой были историк Н. И. Костомаров и писательница Мария Жукова. Воспитанием и образованием детей теперь занималась бабушка и ещё три учителя, поэтому Е. П. Блаватская получила многостороннее домашнее образование. Любимым местом в доме для Елены стала бабушкина библиотека, доставшаяся Елене Павловне от её отца. В этой обширной библиотеке Елена Петровна особое внимание уделяла книгам по средневековому оккультизму. В библиотеку входила большая коллекция книг (несколько сотен) по алхимии, магии и другим оккультным наукам. Это было увлекательное чтение для девочки, свободно и непринуждённо общавшейся с представителями потустороннего мира. Сама Блаватская признавалась, что она перечитала все эти книги с острейшим интересом до пятнадцати лет.<br />
<br />
В 1844 году Блаватская ездила в Лондон и Париж обучаться музыке.<br />
<br />
[[Файл:Faust (opera) Blavatsky HP.jpg|thumb|220px|right|«Маргарита и Мефистофель». 1862. Рисунок Е. П. Блаватской, сделанный после посещения оперы «Фауст»]]<br />
<br />
В 1910 году в очерке Е. Ф. Писаревой, посвящённом Е. П. Блаватской, появились воспоминания Марии Григорьевны Ермоловой, жены губернатора Тифлиса, которая рассказывала о событиях полувековой давности. М. Г. Ермолова утверждала, что ''«Одновременно с Фадеевыми в Тифлисе жил родственник тогдашнего наместника Кавказа, кн. Голицын, который часто бывал у Фадеевых и сильно интересовался оригинальной молодой девушкой»,'' и что именно благодаря Голицыну (имени Голицына Ермолова не называет), который по слухам был ''«не то масоном, не то магом или прорицателем»'', Блаватская попыталась ''«войти в сношение с таинственным мудрецом Востока, куда направлялся князь Голицын»''. Эту версию впоследствии поддержали многие биографы Блаватской. По воспоминаниям А. М. Фадеева и В. П. Желиховской в конце 1847 года давний знакомый Андрея Михайловича — князь Владимир Сергеевич Голицын (1794—1861), генерал-майор, начальник центра Кавказской линии, а позже тайный советник, прибыл в Тифлис и провёл там несколько месяцев, почти ежедневно посещая Фадеевых, часто вместе с молодыми сыновьями Сергеем (1823—1873) и Александром (1825—1864).<br />
<br />
В Тифлисе зимой 1848/49 Елена Петровна была помолвлена с человеком намного старше её — вице-губернатором Эриванской губернии Никифором Васильевичем Блаватским. 7 июля 1849 года состоялось их венчание, но брак был фиктивным. Через 3 месяца после свадьбы, сбежав от мужа, Е. П. Блаватская вернулась к своим родным, а от них, направляясь в Одессу, из порта Поти на английском паруснике «Коммодор» уплыла в Керчь, а затем в Константинополь.<br />
<br />
= Годы странствий =<br />
Следующий период жизни биографы Е. П. Блаватской описывают с затруднением, так как сама она дневников не вела, и никого из близких, кто мог бы рассказать о ней, рядом не было. В целом представление о маршруте и ходе путешествий основывается преимущественно на собственных воспоминаниях Блаватской, которые местами содержат хронологические противоречия. А. Н. Сенкевич пишет, что Пётр Алексеевич Ган, отец Блаватской, «не забывал непокорную и свободолюбивую дочь» и периодически высылал ей деньги. <br />
<br />
По воспоминаниям князя А. М. Дондукова-Корсакова, Блаватская в 1853 году рассказывала ему, что, после побега от мужа, она через Одессу попала в Константинополь, где в течение года работала наездницей в цирке, и после того, как сломала руку, перебралась в Лондон, где дебютировала в нескольких драматических театрах.<br />
<br />
В то же время Л. С. Клейн утверждает, что, прочтя произведения писателя Эдварда Булвер-Литтона, а особенно вышедший в 1834 году роман «Последние дни Помпеи», где велось повествование о культе Изиды в древнем Риме, в 1848 году Блаватская едет в Египет, известный как «страна пирамид, древних культов и тайных знаний, надеясь приобщиться к ним», что потом нашло отражение «в её книге „Разоблачённая Изида“, полной страстных обличений современной науки и вообще рационализма».<br />
<br />
По утверждению американца Альберта Росона, в Каире Е. П. Блаватская встретила его, в ту пору ещё студента, изучавшего искусство. После смерти Е. П. Блаватской А. Росон, будучи уже почётным доктором права Оксфордского университета, описал их встречу в Каире. По словам Росона, тогда Е. П. Блаватская рассказала ему о своём участии в работе, которая когда-нибудь послужит раскрепощению человеческой мысли. Росон отмечал: «Её отношение к своей миссии было в высшей степени безличностное, ибо она часто повторяла: „Не мой это труд, но пославшего меня“».<br />
<br />
Покинув Ближний Восток, Е. П. Блаватская вместе со своим отцом, как она сама сообщала, отправилась в путешествие по Европе. Известно, что в это время она брала уроки игры на фортепиано у Игнаца Мошелеса, известного композитора и пианиста-виртуоза, а позже, зарабатывая на жизнь, дала несколько концертов в Англии и других странах. С. Ю. Витте писал, что семейство Фадеевых узнало из газет, что Блаватская «даёт в Лондоне и Париже концерты на фортепиано».<br />
<br />
[[Файл:Picture of Blavatsky HP.jpg|thumb|220px|right|Рисунок, который сделала Е. П. Блаватская 12 августа 1851 года]]<br />
<br />
Согласно Л. С. Клейну Блаватская путешествовала по «Греции, Малой Азии, наконец, по Индии (была в пути до 1851 г.) и несколько раз неудачно пыталась проникнуть в Тибет».<br />
<br />
В 1851 году в день своего рождения (12 августа), в Гайд-парке (Лондон), как утверждала сама Е. П. Блаватская, она впервые встретилась с индусом-раджпутом Морией. Судя по самым ранним её воспоминаниям, она иногда видела около себя Махатму Морию. С раннего детства его образ возникал в её воображении. Он был всегда одним и тем же, его черты никогда не менялись и когда настало время их встречи, то она сразу же узнала его. Графиня Констанс Вахтмейстер, вдова шведского посла в Лондоне, со слов Е. П. Блаватской передаёт подробности этого разговора, в котором Махатма Мория сказал, что ему «требуется её участие в работе, которую он собирается предпринять», а также, что «ей придётся провести три года в Тибете, чтобы подготовиться к выполнению этой важной задачи». С этого времени жизнь Елены Петровны приобрела новый смысл и значение. Если прежде она была в одиночестве, то теперь её брал под опеку человек, достигший высочайшего уровня духовности. И не просто помогал ей, а делал своим доверенным лицом.<br />
<br />
Покинув Англию, Е. П. Блаватская отправилась в Канаду, затем в Мексику, Центральную и Южную Америку, а оттуда направилась в Индию, куда прибыла в 1852 году. Елена Петровна вспоминала, что «пробыла там около двух лет, путешествуя и каждый месяц получая деньги — понятия не имея, от кого; и добросовестно следовала по маршруту, который мне указывали. Я получала письма от этого индуса, но ни разу не видела его за два эти года». Хотя, Н. Л. Пушкарёва отмечает, что всё это время путешествий Блаватская жила «на деньги, которые ей присылали родственники».<br />
<br />
Согласно Н. Л. Пушкарёвой, в 1855 году Блаватская проникла в Тибет, где с помощью Махатмы Мории прошла первое обучение. Согласно Колумбийской энциклопедии, Блаватская пробыла в Тибете 7 лет, где изучала оккультизм.<br />
<br />
Из Индии Е. П. Блаватская снова вернулась в Лондон, где, как сообщает В. П. Желиховская, «приобретя известность своим музыкальным талантом, … была членом филармонического общества. Здесь же, в Лондоне, как утверждала сама Елена Петровна, она в очередной раз встретилась со своим Учителем. После этой встречи она направляется в Нью-Йорк, где возобновляет знакомство с А. Росоном. Из Нью-Йорка, как сообщает Синнетт, Елена Петровна отправилась «сначала в Чикаго… а потом — на Дальний Запад и через Скалистые горы с караванами переселенцев, пока наконец не остановилась на некоторое время в Сан-Франциско», откуда в 1855 или 1856 году отплыла через Тихий океан на Дальний Восток. Через Японию и Сингапур достигла Калькутты.<br />
<br />
В 1858 году Е. П. Блаватская провела несколько месяцев во Франции и Германии, а затем направилась в Псков к родственникам. В России Елена Петровна устраивала спиритические сеансы, пристрастив к этому занятию петербургское общество.<br />
<br />
В мае 1859 года семья переехала в село Ругодево Новоржевского уезда, где Е. П. Блаватская прожила почти год. Пребывание Блаватской в Ругодево закончилось её сильной болезнью, оправившись же от болезни, весной 1860 года она вместе с сестрой отправилась на Кавказ в гости к деду и бабушке. И в течении трёх лет Елена Петровна путешествовала по Кавказу.<br />
<br />
По данным Л. С. Клейна, Блаватская с 1853 года не путешествовала и на десять лет осела сначала у родных в Одессе, затем в Тифлисе. По его мнению, она продолжила свои путешествия с 1863 года, странствуя по Индии и проникнув в Тибет. <br />
<br />
В 1867 году она несколько месяцев путешествует по Венгрии и Балканам, посетила Венецию, Флоренцию и Ментан. По данным Нандора Фодора, переодетая в мужскую одежду, 3 ноября 1867 года она участвовала в битве при Ментане на стороне гарибальдийцев, где получила серьёзные ранения.<br />
<br />
В начале 1868 года, оправившись от ранений, Елена Петровна поехала через Северную Италию в Константинополь и далее в Индию и Тибет.<br />
Позже, отвечая на вопрос, зачем она поехала в Тибет, Е. П. Блаватская отмечала: «Действительно, совершенно незачем ехать в Тибет или Индию, дабы обнаружить какое-то знание и силу, „что таятся в каждой человеческой душе“; но приобретение высшего знания и силы требует не только многих лет напряжённейшего изучения под руководством более высокого разума, вместе с решимостью, которую не может поколебать никакая опасность, но и стольких же лет относительного уединения, в общении лишь с учениками, преследующими ту же цель, и в таком месте, где сама природа, как и неофит, сохраняет совершенный и ненарушаемый покой, если не молчание! Где воздух, на сотни миль вокруг, не отравлен миазмами, где атмосфера и человеческий магнетизм совершенно чисты и — где никогда не проливают кровь животных»<br />
<br />
[[Файл:Tashilhunpo2005.JPG|thumb|190px|right|Дворец Панчен-ламы в монастыре Ташилумпо в Шигадзе]]<br />
<br />
По свидетельству биографов, её путь пролегал в монастырь Ташилунпо (рядом с Шигадзе). Своё пребывание там подтверждала и сама Блаватская, в одном из писем она описывала своему корреспонденту уединённый храм Таши-ламы около Шигадзе. <br />
<br />
Со слов Е. П. Блаватской, как утверждает С. Крэнстон, не известно была ли она в это время в Лхасе, однако В. П. Желиховская утверждала: «достоверно, что она (Е. П. Б.) бывала в Лассах (Лхасе), столице Тибета, и в главном его религиозном центре Чикадзе (Шигадзе)… и на Каракорумских горах в Куэнлуне. Её живые о них рассказы много раз мне это доказывали…».<br />
<br />
Последний период своего пребывания в Тибете Е. П. Блаватская, как отмечают биографы, провела в доме одного из своих Учителей К. Х., и с его помощью получила доступ в несколько ламаистских монастырей, которые ранее никогда не посещал европеец. В письме от 2 октября 1881 года она сообщала М. Холлис-Биллинг, что дом Учителя К. Х. «находится в области гор Каракорума, за Ладаком, который в Малом Тибете и относится сейчас к Кашмиру. Это большое деревянное здание в китайском стиле, похожее на пагоду, расположенное между озером и красивой горой».<br />
<br />
Исследователи считают, что именно во время этого пребывания в Тибете Е. П. Блаватская начала изучать тексты, вошедшие в «Голос Безмолвия». Л. С. Клейн по этому поводу замечает, что «в Тибете она, по её словам, прошла посвящение в оккультные мистерии.»<br />
<br />
В 1927 году один из крупных современных исследователей Тибета и его философии У. И. Эванс-Венц в предисловии к своему переводу "Тибетской Книги Мёртвых" писал: «Что касается эзотерического значения сорок девятого дня Бардо, то посмотрите об этом в „Тайной Доктрине“ Е. П. Блаватской (Лондон, 1888, т.1, с.238,, 411; т.2, с. 617, 628). Покойный лама Кази Дава Самдуп полагал, что несмотря на недоброжелательную критику трудов Е. П. Блаватской, у этого автора имеются бесспорные доказательства того, что она хорошо была знакома с высочайшим ламаистским учением, для чего ей потребовалось получить посвящение». Ланкийский буддолог Гунапала Малаласекара, основатель и президент Всемирного братства буддистов писал о Блаватской: «Не подлежит сомнению её знакомство с тибетским буддизмом, а также с эзотерическими буддийскими практиками». Японский философ и буддолог Дайсэцу Судзуки считал, что<br />
«несомненно, г-жа Блаватская каким-то образом была посвящена в более глубокие положения учения Махаяны…».<br />
</blockquote><br />
<br />
После почти трёхлетнего пребывания в Тибете Е. П. Блаватская отправилась в путешествие по Ближнему Востоку, была на Кипре и в Греции.<br />
<br />
В 1871 году во время путешествия из порта Пирей в Египет на пароходе «Эвномия» произошёл взрыв порохового погреба, и корабль был разрушен. 30 пассажиров погибли. Е. П. Блаватская избежала ранения, но осталась без багажа и денег.<br />
<br />
Прибыв в Каир, Елена Петровна предприняла попытку организовать Спиритическое общество для исследования и изучения психических явлений. Попытка оказалась неудачной, общество просуществовало около двух недель. <br />
<br />
Е. И. Рерих, подвергая в своих письмах критике явление медиумизма, отмечает осторожное отношение Е. П. Блаватской к медиумам и спиритизму: <br />
"…Пусть никто <…> не рассматривает медиумизм как дар, наоборот, это есть величайшая опасность и камень преткновения для роста духа. Медиум есть постоялый двор, есть одержание. Истинно, медиум не имеет открытых центров, и высокая психическая энергия отсутствует в нём… <…> Запомним одно правило — нельзя получать никаких Учений через медиумов. Е. П. Бл[аватская] всю свою жизнь боролась против невежественного отношения к медиумам. Существует много её статей, посвящённых именно описанию опасностей, которым подвергаются люди, посещающие спиритические сеансы без достаточного знания и сильной воли".<br />
<br />
[[Файл:Blavatsky HP 1876-1878.jpg|thumb|180px|right|Е. П. Блаватская. 1876—1878]]<br />
<br />
После отъезда из Каира Блаватская через Сирию, Палестину и Константинополь в июле 1872 года добирается до Одессы и проводит там девять месяцев.<br />
С. Ю. Витте вспоминает, что Блаватская, «поселившись в Одессе… сначала открывает магазин и фабрику чернил, а потом цветочный магазин (магазин искусственных цветов). В это время она довольно часто заходила к моей матери… Когда я познакомился ближе с ней, то был поражён её громаднейшим талантом всё схватывать самым быстрым образом… многократно, на моих глазах, она писала длиннейшие письма стихами своим знакомым и родным… В сущности она была очень незлобливым, добрым человеком. Она обладала такими громаднейшими голубыми глазами, каких я никогда в жизни ни у кого не видел, и когда она начинала что-нибудь рассказывать, а в особенности небылицу, неправду, то эти глаза все время страшно искрились, и меня поэтому не удивляет, что она имела громадное влияние на многих людей, склонных к грубому мистицизму, ко всему необыкновенному».<br />
<br />
Из Одессы в апреле 1873 года Е. П. Блаватская направилась в Бухарест навестить свою подругу, а затем в Париж, где остановилась у своего двоюродного брата Николая Гана. В конце июня того же года взяла билет до Нью-Йорка. Г. С. Олькотт и графиня К. Вахтмейстер сообщают, что в Гавре Е. П. Блаватская, увидев бедную женщину с двумя детьми, которые не могли заплатить за проезд, обменяла свой билет первого класса на четыре билета третьего и отправилась в двухнедельное плавание третьим классом.<br />
<br />
= Основной творческий период =<br />
<br />
==Основание Теософского Общества==<br />
<br />
В 1874 года в Читтендене, штат Вермонт, США состоялось знакомство Елены Петровны Блаватской с полковником Генри Олькоттом, который в 1875 году вместе с ней стал одним из создателей Теософского Общества (ТО). Изначально цели общества виделись так: «Собирать и распространять знания о законах, которыми управляет эта Вселенная», но вскоре основатели ТО выразили их более конкретно. После нескольких изменений в формулировке эти цели сегодня выглядят таким образом:<br />
<br />
:1. Создание ядра всемирного человеческого Братства, невзирая на расу, вероисповедание, пол, касту и цвет кожи.<br />
:2. Поощрение сравнительного изучения религии, философии и науки. <br />
:3. Исследование необъяснённых законов природы и сил, скрытых в человеке. <br />
<br />
=="Разоблачённая Изида"==<br />
<br />
Примерно в это время ЕПБ начала работу над своим первым большим литературным трудом, призванным познакомить общественность с всеобъемлющим учением, позже получившим название «теософия» (Божественная Мудрость). Елена Петровна показала полковнику несколько исписанных листов и сказала, что написала это по «указанию», но что из этого будет, она ещё не знает. Это было началом рукописи будущей «Разоблачённой Изиды», которую она отложила, и какое-то время ничего с ней не делала. «Изида» вышла в 2-х томах в 1877 году, в первом содержались вопросы, более или менее касающиеся науки, во втором томе – вопросы религии. В конце введения высказывалась идея книги: «… мы должны обличить наше лживое богословие, его обнажённую нелепость и указать на различие между божественной религией и человеческими догмами. Мы возвышаем голос за духовную свободу, мы – за освобождение от всякой тирании, будь то тирания науки или богословия». <br />
<br />
Появление «Разоблачённой Изиды» произвело сенсацию. Первый выпуск разошёлся за 10 дней, затем в течении семи месяцев были изданы дополнительные тиражи. Книга вызвала противоречивую реакцию критиков и общества. По мнению рецензента нью-йоркской газеты «New York Herald», книга являлась одним из «выдающихся творений века». В. П. Желиховская, сестра Е. П. Блаватской, в своей книге «Радда-Бай (правда о Блаватской)» пишет, что «Первый её капитальный труд „Разоблачённая Изида“ вызвал сотни лестных отзывов в американской, а позже и в европейской прессе» и приводит мнение архиепископа армян преосвященного Айвазовского (брата выдающегося живописца, умершего в 1880 году в Тифлисе). По её свидетельству, Айвазовский написал ей, что «выше феномена появления такого сочинения из-под пера женщины» — и быть не может.<br />
<br />
==Гражданство США==<br />
<br />
[[File:HPB citizenship 1.jpg|200px|left|thumb|Сертификат о гражданстве]]<br />
[[File:HPB citizenship.jpg|160px|right|thumb|Свидетельство о гражданстве]]<br />
22 сентября 1874 Е.П.Блаватская заполняет заявление на "натурализацию" в США, т.е. заявление на принятие гражданства.<br />
<br />
8 июля 1878 года процесс натурализации завершается в суде Нью Йорка (Court of Common Pleas in New York City). New York Times по этому поводу писала: «Мадам Елена П. Блаватская была натурализована судьёй Лэрримором по гражданскому делу в особом порядке вчера». Это был первый официальный случай принятия гражданства США женщиной, подданной Российской Империи.<br />
<br />
Согласно Борису Цыркову, в 1978 году эти документы об американском гражданстве Е.П.Блаватской находились во владении Джефри Уоткинса, сына Джона Уоткинса, личного друга Елены Петровны.<br />
<br />
=="Из пещер и дебрей Индостана"==<br />
<br />
В феврале 1879 года (по данным Колумбийской энциклопедии в 1878) Блаватская и Олькотт отбыли в Бомбей. Воспоминания Е. П. Блаватской о пребывании в Индии с 1879 года были опубликованы в книге «Из пещер и дебрей Индостана», в написании которой Блаватская проявила крупный литературный талант. А. Н. Сенкевич писал, что индийские путевые очерки, в которых Блаватская «демонстрирует завидную эрудицию и живость ума», имели в России ошеломительный успех: «В определённом смысле её книга — страноведческая энциклопедия, и по сей день не потерявшая своего научного значения. Вместе с тем стремление раскрыть Индию „изнутри“, через людей, с которыми судьба свела Блаватскую, придаёт книге по сравнению с обычными путевыми очерками особенный, совершенно новый характер психологического документа, отражающего многие грани индийского духовного мира, специфику жизни традиционного индийского общества». Книга составлена из очерков, написанных ею в период с 1879 по 1886 год под псевдонимом «Радда-Бай» и впервые появившихся в российской газете «Московские ведомости», редактором которой был известный публицист М. Н. Катков. Статьи вызвали большой интерес у читающей публики, поэтому М. Н. Катков переиздал их в приложении к "Русскому вестнику", а потом опубликовал новые письма, написанные специально для этого журнала. В 1892 году книга была частично, а в 1975 году полностью переведена на английский язык.<br />
<br />
==Принятие буддизма==<br />
<br />
В 1880 году Е. П. Блаватская вместе с полковником Олькоттом посетила буддийского монаха на Цейлоне, у которого приняла прибежище в трёх драгоценностях и пять обетов, тем самым став буддисткой.<br />
<br />
==Письма Махатм Синнетуу==<br />
<br />
В 1882 году Блаватской и Олькоттом была создана штаб-квартира в Адьяре (ныне — Теософское Общество Адьяр), неподалёку от Мадраса. <br />
<br />
Вскоре они познакомились с Альфредом Синнеттом, в то время редактором правительственной аллахабадской газеты The Pioneer. Синнетт всерьёз заинтересовался деятельностью Теософского Общества. Используя медиумическое посредничество Е. П. Блаватской, он начал переписку с Махатмами. Письма махатм А.П. Синнетту были опубликованы Альфредом Баркером в 1923 году, уже после смерти Синнетта.<br />
<br />
==Дело Куломбов и Ходжсона==<br />
<br />
В 1884 году Е.П. Блаватская и Г. Олькотт приехали в Англию по делам Теософского Общества. Лондонские теософы познакомили их с Обществом Психических Исследований (ОПИ), это Общество хотело получить документальные данные относительно случаев астральных явлений Махатм в различные времена и в различных местах. Олькотт выразил симпатию к работе ОПИ и с ничего не подозревающим дружелюбием встречался с членами этой организации. Поэтому у комитета ОПИ была возможность опросить Елену Петровну и других теософов. Их вопросы затрагивали: 1) появление фантомов людей; 2) проекцию и материальный состав двойника человека; 3) визиты к очевидцам Адептов; 4) звуки астрального колокольчика; 5) появление (осаждение) документов, писем от Махатм и др. Однако, несмотря на подробные объяснения у членов ОПИ остались сомнения и подозрения, что позже отрицательно сказалось на их отношении к ТО. <br />
<br />
Примерно в это же время из Адьяра пришло сообщение, что в Мадрасе ожидается атака со стороны миссионеров, подстрекаемая мадам Куломб, которая жила местью против ТО. Семейная пара Куломбов жила в штаб-квартире ТО с 1880 года. Елена Петровна приняла их, так как они в то время находились в бедственном положении, хотя видела лживый и завистливый нрав мадам Куломб. В прессе вышла статья мадам Куломб «Крах Кут Хуми», в которой Е. П. Блаватская обвинялась в осуществлении мошеннических феноменов с помощью неё и её мужа (Куломбов). Своё нападение Куломб подкрепляла письмами, которые, как она безосновательно утверждала, были написаны Еленой Петровной.<br />
<br />
В ноябре того же года в Индию приехал Ричард Ходжсон, представитель комитета ОПИ, для исследования феноменов, связанных с ТО, и выяснения подлинности писем Куломбов. Ходжсона как друга приняли в Адьяре и предоставили все возможности для исследования. В 1885 году ОПИ опубликовало отчёт комиссии Общества, в основном написанный Ричардом Ходжсоном, в котором авторы обвинили Е. П. Блаватскую в мошенничестве. В частности, в отчёте Р. Ходжсона говорилось:"Мы не видим в ней ни представительницы таинственных мудрецов, ни того менее — простой авантюристки. Мы согласны, что она заслужила своё место в истории как одна из наиболее совершенных, остроумных и интересных обманщиц нашей эпохи".<br />
<br />
В 1986 году Обществом психических исследований была опубликована работа Вернона Харрисона, бывшего президента Королевского фотографического общества, эксперта в подлогах и фальсификациях и члена ОПИ, в которой автор утверждал, что отчёт 1885 года является ненаучным, неполным и поэтому не заслуживает доверия. После этого ОПИ опубликовало пресс-релиз: «На основании нового исследования, мадам Блаватская, соучредитель Теософского Общества, была обвинена несправедливо», в котором сообщалось, что «"разоблачение" русской по происхождению оккультистки мадам Е. П. Блаватской, с которым в 1885 году выступило ОПИ, вызывает серьёзные сомнения в связи с публикацией в "Журнале ОПИ" (том 53, 1986, апрель) убедительной критики отчёта 1885 года». Однако, было отмечено: "Общество Психических Исследований не выносит коллективных решений. Таким образом, это не ОПИ обвинило в 1885 году мадам Блаватскую, но только Комитет ОПИ, отчёт которого был написан, по большей части, д-ром Ходжсоном. Точно так же заключение д-ра Харрисона представляет только его личное мнение".<br />
<br />
=="Тайная Доктрина"==<br />
Вскоре после обвинения в мошенничестве Елена Петровна покинула Индию вследствие ухудшившегося здоровья, около двух лет она жила в Германии и Бельгии, работая над «Тайной доктриной», затем, переехав в Лондон, занялась изданием первых двух томов «Тайной доктрины». По-настоящему великим событием 1888 года стала публикация в октябре долгожданной «Тайной Доктрины», выдающегося произведения Елены Петровны Блаватской. Это был её благородный ответ на все нападки и критические статьи. Книга вышла одновременно в Лондоне и Нью-Йорке. Так как первое английское издание в 500 экземпляров разошлось ещё до даты публикации (видимо по подписке), было напечатано второе издание. В двух вышедших томах был использован не весь имеющийся у ЕПБ материал, позже она намеревалась опубликовать ещё два тома. В следующем 1889 году ЕПБ подготовила ещё две книги: «Ключ к теософии» и «Голос Безмолвия».<br />
<br />
==Журналы "Люцифер" и "Теософ"==<br />
Так же в последние годы жизни Е. П. Блаватская основала журнал Люцифер (Lucifer) и являлась его редактором совместно с Анни Безант. В. П. Желиховская приводит фрагмент из письма Е. П. Блаватской с объяснением этого названия:<br />
<br />
:"Что вы на меня напали за то, что я свой журнал Люцифером назвала? Это прекрасное название. Lux, Lucis — свет; ferre — носить: «Носитель света» — чего же лучше?.. Это только благодаря мильтоновскому «Потерянному раю» Lucifer стал синонимом падшего духа. Первым честным делом моего журнала будет снять поклёп недоразумения с этого имени, которым древние христиане называли Христа. Эасфорос -греков, Люцифер — римлян, ведь это название звезды утра, провозвестницы яркого света солнечного. Разве сам Христос не сказал о себе: «Я, Иисус, звезда утренняя» («Откров. Св. Иоанна XXI I ст. 16)?.. Пусть и журнал наш будет, как бледная, чистая звезда зари предвещать яркий рассвет правды -слияние всех толкований по букве, в единый, по духу, свет истины!».<br />
<br />
С 1879 по 1888 год Блаватская также была редактором журнала The Theosophist («Теософ»).<br />
<br />
=Последние дни=<br />
Зная, что час её смерти приближается, ЕПБ сформировала вокруг себя группу учеников для более глубокого изучения эзотерической философии и регулярно инструктировала их. Кроме того она посылала своих учеников распространять учение, которое им передала в разных городах Англии и в разные страны мира.<br />
<br />
Елена Петровна ушла из жизни 8 мая 1891 года. Это известие попало на первые полосы многих газет мира. Лондонская «Пэл-Мэл гэзет» назвала её одной из самых выдающихся женщин поколения. «Нью-Йорк трибюн» отметила, что никто, кроме Блаватской, «не совершил большего в смысле раскрытия долго хранимых за семью печатями сокровищ восточной мысли, мудрости и философии».<br />
<br />
День смерти Е. П. Блаватской отмечается её последователями как «День Белого Лотоса».<br />
<br />
<br />
=Современные научные оценки учения Е.П.Блаватской=<br />
<br />
В «Кратком философском словаре» авторы статьи о Блаватской пишут, что «учение Блаватской — теософия — ставило целью спасти от извращения архаические истины, являющиеся основой всех религий, раскрыть их единую основу, указать человеку его законное место во Вселенной. В учении отрицалось существование антропоморфного бога-творца и утверждалась вера в универсальный божественный принцип — Абсолют. Самым важным для теософии Блаватская считала очищение душ, облегчение страданий, моральные идеалы, соблюдение принципа Братства человечества. Блаватская называла себя не творцом системы, а лишь проводником Высших Сил, хранителем сокровенных знаний Учителей, Махатм, от которых она получила все теософские истины».<br />
<br />
Доктор философских наук М. С. Уланов пишет, что Е. П. Блаватская была «одним из первых русских мыслителей», обративших свой взор к мудрости Востока, и в частности к буддийской религии. Убеждённая в том, что практически все религии произошли от некоего единого источника, она пыталась найти в духовной культуре Индии те «зёрна истины», которые позднее были только развиты в других цивилизациях. Она считала, что «исследование многочисленных религиозных форм, какие когда-либо исповедовало человечество, как в древнее, так и в последнее время подтверждает, что они возникли из доведийского брахманизма и буддизма, а нирвана есть цель, к которому они все устремлены». Блаватская отмечала «идентичность этики теософии и буддизма». Буддийская этика, с её точки зрения, «является душой теософии», и была раньше достоянием «посвящённых» всего мира.<br />
<br />
Некоторые исследователи оценивают теософию Блаватской как одно из крупных современных религиозно-философских направлений Запада, а жизнь и творчество Елены Петровны — как занимающие особое место в истории философии.<br />
<br />
Исследователи объясняют популярность учения Е. П. Блаватской в Европе тем, что оно предлагало религию, приспособленную к мышлению людей XIX века, пронизанному рационализмом и позитивизмом; в Индии оно отвечало исканиям здешних религиозных реформаторов, стремившихся связать ценности индуизма с ценностями других мировых религий.<br />
<br />
В конце XX века в России резко возрос интерес — в том числе и в научных кругах — к теософской литературе. Ранее, вплоть до начала «перестройки» в середине 80-х годов XX века издание работ Е. П. Блаватской было невозможно по идеологическим мотивам. Например, «Энциклопедический словарь» 1953 года называет теософию «одной из форм мракобесия реакционной буржуазии».<br />
<br />
Творчество Е. П. Блаватской некоторые исследователи сравнивают с творчеством русских философов, утверждая, что она стояла у истоков русского космизма. Учение Блаватской отразилось в теориях русских космистов, было близко русскому авангарду в философии и искусстве.<br />
<br />
<br />
=Идеи Е. П. Блаватской в литературе и искусстве=<br />
<br />
== Лев Николаевич Толстой ==<br />
<br />
[[Файл:Tolstoy L 1.jpg|thumb|270px|Книга «Голос Безмолвия», подаренная Е. П. Блаватской Л. Н. Толстому]]<br />
[[Файл:Tolstoy L 2.jpg|thumb|270px|Дарственная надпись на книге Л. Н. Толстому.]]<br />
<br />
Один из экземпляров книги «Голос Безмолвия. Семь врат. Два пути» Е. П. Блаватская подарила Льву Николаевичу Толстому. Дарственная надпись чёрными чернилами на первой странице гласила:<br />
"Графу Льву Николаевичу Толстому “Одному из немногих” от автора Е. Блаватской".<br />
<br />
По воспоминаниям Д. П. Маковицкого, в октябре 1906 года Л. Н. Толстой говорил о том, что Е. П. Блаватская «писала из Англии лет 15 тому назад». Следовательно, Е. Блаватская отослала Л. Толстому книгу, вскоре после её издания (1889).<br />
<br />
"Книги известные. В них много хорошего, нехорошо только то, что они говорят о том, чего не дано знать человеку" — такую запись сделал Лев Толстой на конверте письма И. Лаврова от 16 августа 1909 года, спрашивающего его об отношении «к книге: Е. П. Блаватская „Голос Безмолвия. Семь врат. Два пути“ (из сокровенных индусских писаний). <br />
<br />
Изречения из книги, подаренной Еленой Петровной, Лев Николаевич использовал в своих книгах-напутствиях: «Мысли мудрых людей», «На каждый день», «Круг чтения» и «Путь жизни», подписывая так: «Браминская мудрость». В комментариях к полному собранию сочинений поясняется, что редакция сделала дополнения к рукописям, указав источник: ''«Браминская мудрость. Из Голоса Безмолвия»''. <br />
<br />
Также Лев Николаевич Толстой в своём творчестве использовал изречения и из журнала «Теософ» («The Theosophist»). В дневнике Толстого от 12 февраля 1903 года есть запись: "читаю прекрасный теософический журнал, много общего с моим пониманием".<br />
<br />
== Александр Николаевич Скрябин ==<br />
<br />
[[Файл:Skrjabin Alexander.jpg|thumb|220px|Александр Николаевич Скрябин]]<br />
<br />
Биографы выдающегося русского композитора и пианиста Александра Николаевича Скрябина оставили много свидетельств о глубокой увлечённости Скрябина теософскими идеями и о его уважительном отношении к Елене Петровне Блаватской.<br />
<br />
Скрябин перечитывал «Тайную Доктрину» чрезвычайно внимательно, подчёркивая наиболее значимые места карандашом. Леонид Сабанеев в книге «Воспоминания о Скрябине» (1925) писал что: «Он верил … Блаватской как ребёнок верит родителям», а так же, что «Тайная Доктрина» Блаватской и журналы «Вестник теософии» постоянно лежали на рабочем столе Скрябина.<br />
<br />
Другой биограф Скрябина, философ Б. Ф. Шлёцер, в 1923 году писал:<br />
<br />
:"Не помню кто из его знакомых указал ему однажды, что в том, что он говорит о Мистерии, о слиянии всех и возвращении мира к единству - есть очень много общего с теософской доктриной, и посоветовал ему прочесть Блаватскую. Здесь, по-видимому, уже можно говорить о влиянии: Скрябин, когда я его увидел несколько месяцев спустя в Швейцарии, читал Блаватскую [...] и в беседе постоянно пользовался теософскими терминами: говорил о планах, семи расах, манвантарах и т.п. как о чём-то само собой разумеющемся, вполне ясном и неопровержимым и горячо восставал против сомнений, которые я высказывал относительности справедливости того или другого утверждения Блаватской, возражая мне с упорством и горячностью неофита. Можно было действительно подумать, что он стал правоверным теософом.<br />
<br />
:Однако, когда под влиянием его уговоров [...] я стал читать теософскую литературу, то убедился очень скоро, что языком теософским Скрябин чрезвычайно свободно пользовался для выражения своего, личного, мыслей своих, ожиданий и стремлений.<br />
<br />
:Вообще к Блаватской он до конца своей жизни относился с восхищением. В ней и в произведениях её, он сам признавался, привлекали его смелая попытка грандиозного синтеза, широта и глубина её замыслов, всё то, что он так ценил в другой области, и в Вагнере".<br />
<br />
<br />
== Н. К. и Е. И. Рерих ==<br />
[[Файл:Vestnik..jpg|thumb|283px|Вестник. Картина Н.К. Рериха.]]<br />
В 1924 году известный художник, путешественник и общественный деятель Николай Константинович Рерих создал картину «Вестник», которую посвятил Елене Блаватской. 18 января 1925 года художник преподнёс это произведение в дар Теософскому Обществу.<br />
<br />
:"Я преклоняюсь перед великим духом и огненным сердцем нашей великой соотечественницы и знаю, что в будущей России имя её будет поставлено на должную высоту почитания. Елена Петровна Блаватская, истинно, наша национальная гордость. Великая Мученица за Свет и Истину. Вечная Слава ей!" (Из письма Е. И. Рерих к В. А. Дукшта-Дукшинской от 08.09.1934). <br />
<br />
<br />
==Музейный центр Е.П.Блаватской и её семьи==<br />
<br />
На Украине в Днепропетровске с 2004 года начал работу государственный «Музейный центр Е. П. Блаватской и её семьи», который ставит своей задачей «возвращение имени Е. П. Блаватской в контекст национальной науки, культуры, общественной мысли», а также «активное участие в международной работе с целью научного осмысления трудов, общественного осознания значения наследия Е. П. Блаватской, его созидательного, духовно-объединительного потенциала» - говорит Аливанцева Е. В.<br />
<br />
Сайт музейного центра: http://museum-blavatsky.com.ua<br />
<br />
= Интересные факты =<br />
<br />
В своей автобиографической книге «Моя жизнь» Махатма Ганди отмечал, что на его мировоззрение оказали влияние личное общение с членами Теософского Общества и чтение трудов Е. П. Блаватской.<br />
Он вспоминал:<br />
<br />
:"К концу второго года пребывания в Англии я познакомился с двумя теософами, которые были братьями и оба холостяками. Они заговорили со мной о «Бхагавад-Гите». Они читали «Небесную песнь» в переводе Эдвина Арнолда и предложили мне почитать вместе с ними подлинник. Было стыдно признаться, что я не читал этой божественной поэмы ни на санскрите, ни на гуджарати. Но я вынужден был сказать, что не читал «Гиты» и с удовольствием прочту её вместе с ними… Мы начали читать «Гиту»… Книга показалась мне бесценной. Со временем я ещё более укрепился в своём мнении и теперь считаю эту книгу главным источником познания истины… Братья рекомендовали мне прочесть также «Свет Азии» Эдвина Арнолда, которого я до того знал только как автора «Небесной песни». Я прочёл эту книгу с ещё большим интересом, чем «Бхагавад-Гиту». Начав читать, я уже не мог оторваться. Они свели меня также в ложу Блаватской и там познакомили с м-м Блаватской… Помнится, по настоянию братьев я прочёл «Ключ к теософии» м-м Блаватской. Книга эта вызвала во мне желание читать книги по индуизму. Я не верил больше миссионерам, утверждавшим, что индуизм полон предрассудков".<br />
<br />
Согласно книге публициста и политолога Ксении Мяло, Махатма Ганди говорил, что для него было бы радостью «коснуться края одежд госпожи Блаватской».<br />
<br />
В 1989 году, в ознаменование сотой годовщины выхода в свет книги «Голос Безмолвия» Блаватской, было выпущено юбилейное издание, предисловие для которого написал Далай-лама XIV. Оно было озаглавлено «Путь Бодхисаттвы», там Далай-лама писал: <br />
<br />
:"Я думаю, что эта книга оказала сильное влияние на многих людей, которые искренне ищут и стремятся приобщиться к мудрости и состраданию Пути Бодхисаттвы. Я от всей души приветствую это юбилейное издание и выражаю надежду, что оно поможет ещё очень и очень многим".<br />
<br />
На официальной встрече Далай-лама XIV сказал, что буддийские богословы высоко ценят труды Е. П. Блаватской.<br />
<br />
<br />
=Смотреть также=<br />
<br />
* [[Наследие Е.П.Блаватской в современном мире]]<br />
* Цитаты Е.П.Блаватской о себе в [[teopedia-ru-hpb:Блаватская | Теопедии]]<br />
<br />
<br />
[[Категория: Личности]]<br />
[[Категория: Блаватская Елена Петровна]]<br />
[[Категория: Основатели ТО]]<br />
[[Категория: Теософское Общество]]<br />
<br />
[[en:Helena Petrovna Blavatsky]]<br />
[[fr:Helena Petrovna Blavatsky]]<br />
[[es:Helena Petrovna Blavatsky]]</div>Janet Kerschnerhttps://theosophy.wiki/w-ru/index.php?title=%D0%91%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F&diff=125Блаватская2016-02-01T19:02:23Z<p>Janet Kerschner: </p>
<hr />
<div>[[Медиа:Example.ogg]][[Файл:HP Blavatsky 1.jpg|250px|right|thumb|Е.П.Блаватская, 8 января 1889]]<br />
'''Еле́на Петро́вна Блава́тская''' (урождённая '''Ган''', (нем. ''von Hahn''); 12 августа 1831 (31 июля по юлианскому календарю), Екатеринослав, Российская империя — 8 мая 1891 (26 апреля), Лондон, Англия) — русская дворянка, религиозный философ теософского направления, литератор, публицист, путешественница.[[Файл:Example.jpg]]<br />
<br />
=== Родословная ===<br />
Прямым предком Е. П. Блаватской, по материнской линии, был видный дипломат своего времени Сергей Григорьевич Долгоруков, брат члена Верховного Тайного Совета при Петре II Алексея Григорьевича Долгорукого. Сергей Григорьевич был прадедом Елены Павловны Фадеевой-Долгорукой (бабушка Блаватской) и прапрадедом Елены Петровны Блаватской.<br />
<br />
Прадед Елены Блаватской, князь Павел Васильевич Долгоруков (1755—1837), генерал-майор времен Екатерины Великой, был награждён высшей военной наградой Орденом Святого Георгия и являлся товарищем и сослуживцем Кутузова.<br />
<br />
[[Файл:Grandfather of HPB.jpg|thumb|185px|left|[[Андрей Михайлович Фадеев]], дед Е. П. Блаватской]]<br />
<br />
Его женой была Генриетта де Бандре дю Плесси, дочь Адольфа Францевича, который командовал армейским корпусом в Крымской кампании. Дочь Павла Васильевича и Генриетты Адольфовны, княжна Елена Павловна, бабушка Е. П. Блаватской, получила многостороннее домашнее образование, знала 5 иностранных языков, занималась археологией, нумизматикой, ботаникой. Гербарии Фадеевой и её рисунки различных растений, которые в настоящее время хранятся в архиве Академии наук, были известны многим учёным и вызывали их восхищение. Елена Павловна состояла в научной переписке с немецким учёным Александром Гумбольдтом, английским геологом и основателем Геологического общества Родериком Мурчисоном, шведским ботаником Христианом Стевеном, изучавшим флору и фауну Крыма и Кавказа.<br />
<br />
[[Файл:H.P.Fadeeva (Dolgorukaya).jpg|thumb|200px|right|Елена Павловна Долгорукая, бабушка Е. П. Блаватской]]<br />
В 1813 году княжна вышла замуж за Андрея Михайловича Фадеева, государственного чиновника, впоследствии — тайного советника, губернатора Саратова и Тифлиса, чья родословная восходит к русским столбовым дворянам и лифляндским немцам фон Краузе. У Елены Павловны и Андрея Михайловича было четверо детей: старшая дочь — Елена Ган — известная писательница (её называли русской Жорж Санд, мать Елены Петровны Блаватской, Веры Петровны Желиховской и Леонида Ган; сын — Ростислав Фадеев — генерал, военный писатель и реформатор; дочь Екатерина Андреевна — мать видного русского государственного деятеля Сергея Юльевича Витте; дочь — Надежда Андреевна, активный член Теософского общества.<br />
<br />
[[Файл:Fadeev Rostislav uncle of Blavatsky.jpg|thumb|195px|left|[[Ростислав Андреевич Фадеев]], дядя Е. П. Блаватской]]<br />
<br />
Двоюродный брат Блаватской С. Ю. Витте сообщал, что его прадед П. В. Долгоруков во время свадьбы дочери благословил дочь и зятя древним крестом, который, по семейным преданиям, принадлежал Великому князю Киевскому, святому Михаилу Черниговскому. Позже этот крест перешёл к Елене Павловне, а затем и самому С. Ю. Витте.<br />
<br />
По линии своего отца — Петра Алексеевича Гана, Елена Петровна принадлежала к прибалтийскому немецкому роду Ган. Борис Цирков, редактор и активный пропагандист теософского учения, в предисловии к Собранию Сочинений Блаватской, указывает на принадлежность Ганов (предков ЕПБ по отцовской линии) к графскому роду von Hahn из Базедова (Мекленбург), восходящему, по другим сведеньям, к женской линии династии Каролингов и германским рыцарям-крестоносцам. Между тем, до сих пор не найдено никаких документов подтверждающих родство семьи Елены Блаватской с мекленбургскими графами: в послужном списке «Алексей Фёдоров сын Ган» (1751—1815) — дед Елены Блаватской, комендант крепости Каменец-Подольск — указан как происходящий из «Эстляндских жителей, отец его иностранного подданнства и был в Эстляндии Крайскомиссаром»; в архивах хранятся бумаги, подтверждающие существование «Крайскомиссара» Иоганна Фридриха (Фёдора) Гана (Johann Friedrich Hahn), родившегося в 1719 году в Нарве и умершего там же 31 мая 1803 года, но в которых ничего не говорится о происхождении и родственных связях семьи. Интересно, что сам Цирков — по женской линии — был причастен роду Ган, но не Иоганна Фридриха, а Иоганна Августа фон Гана (документально не связанному с семьёй Блаватской).<br />
<br />
=== Детство и юность ===<br />
<br />
Елена Петровна Ган родилась в ночь на 31 июля (по новому стилю 12 августа) 1831 года в Екатеринославе (с 1926 года — Днепропетровск) в семье известной писательницы-романистки того времени Елены Андреевны Ган (Фадеева) и офицера конной артиллерийской батареи полковника Петра Алексеевича Гана.<br />
<br />
[[Файл:Mother HPB Helena Gan.jpg|thumb|150px|right|[[Елена Андреевна Ган]], мать Е. П. Блаватской]]<br />
<br />
Из-за служебного положения отца семье приходилось часто менять место жительства. Так, через год после рождения Елены семья переехала в Романково (в настоящее время входит в состав Днепродзержинска), а в 1835 году — в Одессу, где у Елены появилась сестра Вера — будущая писательница Вера Петровна Желиховская. Далее семья побывала в Туле и Курске, а весной 1836 года прибыла в Петербург, где проживала по май 1837 года. Из Петербурга Елена Петровна с сестрой, матерью и дедом — Андреем Михайловичем Фадеевым, едут в Астрахань, где Андрей Михайлович был главным попечителем над калмыцким народом и тамошними немцами-колонистами. В 1838 году мать с маленькими девочками уезжает в Полтаву, где Елена стала брать уроки танцев, а мать стала обучать её игре на пианино. Весной 1839 года из-за ухудшения здоровья Елены Андреевны семья переехала в Одессу. Там Елена Андреевна нашла для детей гувернантку, которая обучала их английскому языку. В ноябре, после того, как деда — Андрея Михайловича, по одобрению Николая I назначили губернатором в Саратов, к нему переехала Елена Андреевна с детьми. В Саратове, в июне 1840 года у неё родился сын Леонид.<br />
<br />
[[Файл:H.Hahn and H.Blavatsky.jpg|thumb|180px|left|«Две Елены (Елена Ган и Елена Блаватская)». 1844—1845. По одной из версий, картина была написана Е. П. Блаватской. [[#Музейный центр Е. П. Блаватской и её семьи|Музейный центр Е. П. Блаватской и её семьи]].]]<br />
<br />
В 1841 году семья снова возвращается на Украину, а 6 июля 1842 года Елена Андреевна Ган, мать Елены Петровны, тогда уже известная писательница, на двадцать восьмом году жизни умирает от скоротечной чахотки.<br />
<br />
После смерти матери дедушка — Андрей Михайлович и бабушка — Елена Павловна, забрали детей к себе в Саратов, где у них началась совсем другая жизнь. Дом Фадеевых посещала саратовская интеллигенция, среди которой были историк Н. И. Костомаров и писательница Мария Жукова. Воспитанием и образованием детей теперь занималась бабушка и ещё три учителя, поэтому Е. П. Блаватская получила солидное домашнее образование. Любимым местом в доме для Елены стала бабушкина библиотека, доставшаяся Елене Павловне от её отца. В этой обширной библиотеке Елена Петровна особое внимание уделяла книгам по средневековому оккультизму. В библиотеку входила большая коллекция книг (несколько сотен) по алхимии, магии и другим оккультным наукам. Эти книги составляли обязательный круг чтения мало-мальски образованного русского масона. Это было увлекательное чтение для девочки, свободно и непринуждённо общавшейся с представителями потустороннего мира. Сама Блаватская признавалась, что она перечитала все эти книги с острейшим интересом до пятнадцати лет.<br />
<br />
В 1844 году Блаватская ездила в Лондон и Париж обучаться музыке.<br />
<br />
[[Файл:Faust (opera) H.Blavatsky.jpg|thumb|220px|right|«Маргарита и Мефистофель». 1862. Рисунок Е. П. Блаватской, сделанный после посещения оперы «Фауст»]]<br />
<br />
В 1910 году в очерке Е. Ф. Писаревой, посвященном Е. П. Блаватской, появились воспоминания Марии Григорьевны Ермоловой, жены губернатора Тифлиса, которая рассказывала о событиях полувековой давности. М. Г. Ермолова утверждала, что ''«Одновременно с Фадеевыми в Тифлисе жил родственник тогдашнего наместника Кавказа, кн. Голицын, который часто бывал у Фадеевых и сильно интересовался оригинальной молодой девушкой»,'' и что именно благодаря Голицыну (имени Голицына Ермолова не называет), который по слухам был ''«не то масоном, не то магом или прорицателем»'', Блаватская попыталась ''«войти в сношение с таинственным мудрецом Востока, куда направлялся князь Голицын»''. Эту версию впоследствии поддержали многие биографы Блаватской. По воспоминаниям А. М. Фадеева и В. П. Желиховской в конце 1847 года давний знакомый Андрея Михайловича — князь Владимир Сергеевич Голицын (1794—1861), генерал-майор, начальник центра Кавказской линии, а позже тайный советник, прибыл в Тифлис и провёл там несколько месяцев, почти ежедневно посещая Фадеевых, часто вместе с молодыми сыновьями Сергеем (1823—1873) и Александром (1825—1864).<br />
<br />
В Тифлисе зимой 1848/49 Елена Петровна была помолвлена с человеком намного старше её — вице-губернатором Эриванской губернии Никифором Васильевичем Блаватским. 7 июля 1849 года состоялось их венчание, но брак был фиктивным. Через 3 месяца после свадьбы, сбежав от мужа, Е. П. Блаватская вернулась к своим родным, а от них, направляясь в Одессу, из порта Поти на английском паруснике «Коммодор» уплыла в Керчь, а затем в Константинополь.<br />
<br />
=== Годы странствий ===<br />
Следующий период жизни биографы Е. П. Блаватской описывают с затруднением, так как сама она дневников не вела, и никого из близких, кто мог бы рассказать о ней, рядом не было. В целом представление о маршруте и ходе путешествий основывается преимущественно на собственных воспоминаниях Блаватской, которые местами содержат хронологические противоречия. А. Н. Сенкевич пишет, что Пётр Алексеевич Ган, отец Блаватской, «не забывал непокорную и свободолюбивую дочь» и периодически высылал ей деньги. <br />
<br />
По воспоминаниям князя А. М. Дондукова-Корсакова, Блаватская в 1853 году рассказывала ему, что, после побега от мужа, она через Одессу попала в Константинополь, где в течение года работала наездницей в цирке, и после того, как сломала руку, перебралась в Лондон, где дебютировала в нескольких драматических театрах.<br />
<br />
В то же время Л. С. Клейн утверждает, что, прочтя произведения писателя Эдварда Булвер-Литтона, а особенно вышедший в 1834 году роман «Последние дни Помпеи», где велось повествование о культе Изиды в древнем Риме, в 1848 году Блаватская едет в Египет, известный как «страна пирамид, древних культов и тайных знаний, надеясь приобщиться к ним», что потом нашло отражение «в её книге „Разоблачённая Изида“, полной страстных обличений современной науки и вообще рационализма».<br />
<br />
По утверждению американца Альберта Росона, в Каире Е. П. Блаватская встретила его, в ту пору ещё студента, изучавшего искусство. После смерти Е. П. Блаватской А. Росон, будучи уже почётным доктором права Оксфордского университета, описал их встречу в Каире. По словам Росона, тогда Е. П. Блаватская рассказала ему о своём участии в работе, которая когда-нибудь послужит раскрепощению человеческой мысли. Росон отмечал: «Её отношение к своей миссии было в высшей степени безличностное, ибо она часто повторяла: „Не мой это труд, но пославшего меня“».<br />
<br />
Покинув Ближний Восток, Е. П. Блаватская вместе со своим отцом, как она сама сообщала, отправилась в путешествие по Европе. Известно, что в это время она брала уроки игры на фортепиано у Игнаца Мошелеса, известного композитора и пианиста-виртуоза, а позже, зарабатывая на жизнь, дала несколько концертов в Англии и других странах. С. Ю. Витте писал, что семейство Фадеевых узнало из газет, что Блаватская «даёт в Лондоне и Париже концерты на фортепиано».<br />
<br />
[[Файл:Picture of H.P.Blavatsky.jpg|thumb|220px|right|Рисунок, который сделала {{s|Е. П. Блаватская}} 12 августа 1851 года]]<br />
<br />
Согласно Л. С. Клейну Блаватская путешествовала по «Греции, Малой Азии, наконец, по Индии (была в пути до 1851 г.) и несколько раз неудачно пыталась проникнуть в Тибет».<br />
<br />
В 1851 году в день своего рождения (12 августа), в Гайд-парке (Лондон), как утверждала сама Е. П. Блаватская, она впервые встретилась с индусом-раджпутом Морией. Судя по самым ранним её воспоминаниям, она иногда видела около себя Махатму Морию. С раннего детства его образ господствовал в её воображении. Он был всегда одним и тем же, его черты никогда не менялись; настало время, когда она повстречала его в облике живого человека и мгновенно узнала его, словно при нём выросла. Графиня Констанс Вахтмейстер, вдова шведского посла в Лондоне, со слов Е. П. Блаватской передает подробности этого разговора, в котором Махатма Мория сказал, что ему «требуется её участие в работе, которую он собирается предпринять», а также, что «ей придётся провести три года в Тибете, чтобы подготовиться к выполнению этой важной задачи». С этого времени жизнь Елены Петровны приобрела новый смысл и значение. Если прежде она была в одиночестве, то теперь её брал под опеку человек, достигший высочайшего уровня духовности. И не просто помогал ей, а делал своим доверенным лицом, местоблюстительницей Гималайского братства в так называемом цивилизованном обществе.<br />
<br />
Покинув Англию, Е. П. Блаватская отправилась в Канаду, затем в Мексику, Центральную и Южную Америку, а оттуда направилась в Индию, куда прибыла в 1852 году. Елена Петровна вспоминала, что «пробыла там около двух лет, путешествуя и каждый месяц получая деньги — понятия не имея, от кого; и добросовестно следовала по маршруту, который мне указывали. Я получала письма от этого индуса, но ни разу не видела его за два эти года». Хотя, Н. Л. Пушкарёва отмечает, что всё это время путешествий Блаватская жила «на деньги, которые ей присылали родственники».<br />
<br />
Согласно Н. Л. Пушкарёвой, в 1855 году Блаватская проникла в Тибет, где с помощью Махатмы Мории прошла первое обучение. Согласно Колумбийской энциклопедии, Блаватская пробыла в Тибете 7 лет, где изучала оккультизм.<br />
<br />
Из Индии Е. П. Блаватская снова вернулась в Лондон, где, как сообщает В. П. Желиховская, «приобретя известность своим музыкальным талантом, … была членом филармонического общества. Здесь же, в Лондоне, как утверждала сама Елена Петровна, она в очередной раз встретилась со своим Учителем. После этой встречи она направляется в Нью-Йорк, гдг возобновляет знакомство с А. Росоном. Из Нью-Йорка, как сообщает Синнетт, Елена Петровна отправилась «сначала в Чикаго,… а потом — на Дальний Запад и через Скалистые горы с караванами переселенцев, пока наконец не остановилась на некоторое время в Сан-Франциско», откуда в 1855 или 1856 году отплыла через Тихий океан на Дальний Восток. Через Японию и Сингапур достигла Калькутты.<br />
<br />
В 1858 году Е. П. Блаватская провела несколько месяцев во Франции и Германии, а затем направилась в Псков к родственникам. В России Елена Петровна устраивала спиритические сеансы, пристрастив к этому занятию петербургское общество.<br />
<br />
В мае 1859 года семья переехала в село Ругодево Новоржевского уезда, где Е. П. Блаватская прожила почти год. Пребывание Блаватской в Ругодево закончилось её сильной болезнью, оправившись же от болезни, весной 1860 года она вместе с сестрой отправилась на Кавказ в гости к деду и бабушке. И в течении трёх лет Елена Петровна путешествовала по Кавказу.<br />
<br />
По данным Л. С. Клейна, Блаватская с 1853 года не путешествовала и на десять лет осела сначала у родных в Одессе, затем в Тифлисе. По его мнению, она продолжила свои путешествия с 1863 года, странствуя по Индии и проникнув в Тибет. <br />
<br />
В 1867 году она несколько месяцев путешествует по Венгрии и Балканам, посетила Венецию, Флоренцию и Ментан. По данным Нандора Фодора, переодетая в мужскую одежду, 3 ноября 1867 года она участвовала в битве при Ментане на стороне гарибальдийцев.<br />
<br />
В начале 1868 года, оправившись от ранений, Елена Петровна поехала через Северную Италию в Константинополь и далее в Индию и Тибет.<br />
Позже, отвечая на вопрос, зачем она поехала в Тибет, Е. П. Блаватская отмечала: «Действительно, совершенно незачем ехать в Тибет или Индию, дабы обнаружить какое-то знание и силу, „что таятся в каждой человеческой душе“; но приобретение высшего знания и силы требует не только многих лет напряжённейшего изучения под руководством более высокого разума, вместе с решимостью, которую не может поколебать никакая опасность, но и стольких же лет относительного уединения, в общении лишь с учениками, преследующими ту же цель, и в таком месте, где сама природа, как и неофит, сохраняет совершенный и ненарушаемый покой, если не молчание! Где воздух, на сотни миль вокруг, не отравлен миазмами, где атмосфера и человеческий магнетизм совершенно чисты и — где никогда не проливают кровь животных»<br />
<br />
[[Файл:Tashilhunpo2005.JPG|thumb|190px|right|Дворец [[Панчен-лама|Панчен-ламы]] в монастыре [[Ташилумпо]] в [[Шигадзе]]]]<br />
<br />
По свидетельству биографов, её путь пролегал в монастырь Ташилунпо (рядом с Шигадзе). Свое пребывание в там подтверждала и сама Блаватская, в одном из писем она описывала своему корреспонденту уединённый храм Таши-ламы около Шигадзе. <br />
<br />
Со слов Е. П. Блаватской, как утверждает С. Крэнстон, не известно была ли она в это время в Лхасе, однако В. П. Желиховская утверждала: «достоверно, что она (Е. П. Б.) бывала в Лассах (Лхасе), столице Тибета, и в главном его религиозном центре Чикадзе (Шигадзе)… и на Каракорумских горах в Куэнлуне. Её живые о них рассказы много раз мне это доказывали…».<br />
<br />
Последний период своего пребывания в Тибете Е. П. Блаватская, как отмечают биографы, провела в доме одного из своих Учителей К. Х., и с его помощью получила доступ в несколько ламаистских монастырей, которые ранее никогда не посещал европеец. В письме от 2 октября 1881 года она сообщала М. Холлис-Биллинг, что дом Учителя К. Х. «находится в области гор Каракорума, за Ладаком, который в Малом Тибете и относится сейчас к Кашмиру. Это большое деревянное здание в китайском стиле, похожее на пагоду, расположенное между озером и красивой горой».<br />
<br />
Исследователи считают, что именно во время этого пребывания в Тибете Е. П. Блаватская начала изучать тексты, вошедшие в «Голос Безмолвия». Л. С. Клейн по этому поводу замечает, что «в Тибете она, по её словам, прошла посвящение в оккультные мистерии.»<br />
<br />
В 1927 году один из крупных современных исследователей Тибета и его философии У. И. Эванс-Венц в предисловии к своему переводу "Тибетской Книги Мертвых" писал: «Что касается эзотерического значения сорок девятого дня Бардо, то посмотрите об этом в „Тайной Доктрине“ Е. П. Блаватской (Лондон, 1888, т.1, с.238,, 411; т.2, с. 617, 628). Покойный лама Кази Дава Самдуп полагал, что несмотря на недоброжелательную критику трудов Е. П. Блаватской, у этого автора имеются бесспорные доказательства того, что она хорошо была знакома с высочайшим ламаистским учением, для чего ей потребовалось получить посвящение». Ланкийский буддолог Гунапала Малаласекара, основатель и президент Всемирного братства буддистов писал о Блаватской: «Не подлежит сомнению её знакомство с тибетским буддизмом, а также с эзотерическими буддийскими практиками». Японский философ и буддолог Дайсэцу Судзуки считал, что<br />
«несомненно, г-жа Блаватская каким-то образом была посвящена в более глубокие положения учения Махаяны…».<br />
</blockquote><br />
<br />
После почти трёхлетнего пребывания в Тибете Е. П. Блаватская отправилась в путешествие по Ближнему Востоку, была на Кипре и в Греции.<br />
<br />
В 1871 году во время путешествия из порта Пирей в Египет на пароходе «Эвномия» произошёл взрыв порохового погреба, и корабль был разрушен. 30 пассажиров погибли. Е. П. Блаватская избежала ранения, но осталась без багажа и денег.<br />
<br />
Прибыв в Каир, Елена Петровна предприняла попытку организовать Спиритическое общество для исследования и изучения психических явлений. Попытка оказалась неудачной, общество просуществовало около двух недель. <br />
<br />
Е. И. Рерих, подвергая в своих письмах критике явление медиумизма, отмечает осторожное отношение Е. П. Блаватской к медиумам и спиритизму: <br />
"…Пусть никто <…> не рассматривает медиумизм как дар, наоборот, это есть величайшая опасность и камень преткновения для роста духа. Медиум есть постоялый двор, есть одержание. Истинно, медиум не имеет открытых центров, и высокая психическая энергия отсутствует в нём… <…> Запомним одно правило — нельзя получать никаких Учений через медиумов. Е. П. Бл[аватская] всю свою жизнь боролась против невежественного отношения к медиумам. Существует много её статей, посвященных именно описанию опасностей, которым подвергаются люди, посещающие спиритические сеансы без достаточного знания и сильной воли".<br />
<br />
[[Файл:Blavatsky.020.jpg|thumb|180px|right|Е. П. Блаватская. 1876—1878]]<br />
<br />
После отъезда из Каира Блаватская через Сирию, Палестину и Константинополь в июле 1872 года добирается до Одессы и проводит там девять месяцев.<br />
С. Ю. Витте вспоминает, что Блаватская, «поселившись в Одессе… сначала открывает магазин и фабрику чернил, а потом цветочный магазин (магазин искусственных цветов). В это время она довольно часто заходила к моей матери… Когда я познакомился ближе с ней, то был поражён её громаднейшим талантом всё схватывать самым быстрым образом… многократно, на моих глазах, она писала длиннейшие письма стихами своим знакомым и родным… В сущности она была очень незлобливым, добрым человеком. Она обладала такими громаднейшими голубыми глазами, каких я никогда в жизни ни у кого не видел, и когда она начинала что-нибудь рассказывать, а в особенности небылицу, неправду, то эти глаза все время страшно искрились, и меня поэтому не удивляет, что она имела громадное влияние на многих людей, склонных к грубому мистицизму, ко всему необыкновенному».<br />
<br />
Из Одессы в апреле 1873 года Е. П. Блаватская направилась в Бухарест навестить свою подругу, а затем в Париж, где остановилась у своего двоюродного брата Николая Гана. В конце июня того же года взяла билет до Нью-Йорка. Г. С. Олкотт и графиня К. Вахтмейстер сообщают, что в Гавре Е. П. Блаватская, увидев бедную женщину с двумя детьми, которые не могли заплатить за проезд, обменяла свой билет первого класса на четыре билета третьего и отправилась в двухнедельное плавание третьим классом.<br />
<br />
=== Основной творческий период ===<br />
<br />
В 1874 года в Читтендене, штат Вермонт, США состоялось знакомство Елены Петровны Блаватской с полковником Генри Олькоттом, который в 1875 году вместе с ней стал одним из создателей Теософского общества (ТО). Изначально цели общества виделись так: «Собирать и распространять знания о законах, которыми управляет эта Вселенная», но вскоре основатели ТО выразили их более конкретно. После нескольких изменений в формулировке эти цели сегодня выглядят таким образом:<br />
<br />
1. Создание ядра всемирного человеческого Братства, невзирая на расу, вероисповедание, пол, касту и цвет кожи.<br />
2. Поощрение сравнительного изучения религии, философии и науки. <br />
3. Исследование необъясненных законов природы и сил, скрытых в человеке. <br />
<br />
Примерно в это время ЕПБ начала работу над своим первым большим литературным трудом, призванным познакомить общественность с всеобъемлющим учением, позже получившим название «теософия» (Божественная Мудрость). Елена Петровна показала полковнику несколько исписанных листов и сказала, что написала это по «указанию», но что из этого будет, она еще не знает. Это было началом рукописи будущей «Разоблаченной Изиды», которую она отложила, и какое-то время ничего с ней не делала. «Изида» вышла в 2-х томах в 1877 году, в первом содержались вопросы, более или менее касающиеся науки, во втором томе – вопросы религии. В конце введения высказывалась идея книги: «… мы должны обличить наше лживое богословие, его обнаженную нелепость и указать на различие между божественной религией и человеческими догмами. Мы возвышаем голос за духовную свободу, мы – за освобождение от всякой тирании, будь то тирания науки или богословия». <br />
<br />
Появление «Разоблаченной Изиды» произвело сенсацию. Первый выпуск разошелся за 10 дней, затем в течении семи месяцев были изданы дополнительные тиражи. Книга вызвала противоречивую реакцию критиков и общества. По мнению рецензента нью-йоркской газеты «New York Herald», книга являлась одним из «выдающихся творений века». В. П. Желиховская, сестра Е. П. Блаватской, в своей книге «Радда-Бай (правда о Блаватской)» пишет, что «Первый её капитальный труд „Разоблаченная Изида“ вызвал сотни лестных отзывов в американской, а позже и в европейской прессе» и приводит мнение архиепископа армян преосвященного Айвазовского (брата выдающегося живописца, умершего в 1880 году в Тифлисе). По её свидетельству, Айвазовский написал ей, что «выше феномена появления такого сочинения из-под пера женщины» — и быть не может.<br />
<br />
8 июля 1878 года Елена Петровна приняла американское гражданство. New York Times по этому поводу писала: «Мадам Елена П. Блаватская была натурализована судьёй Лэрримором по гражданскому делу в особом порядке вчера».<br />
<br />
В феврале 1879 года (по данным Колумбийской энциклопедии в 1878) Блаватская и Олькотт отбыли в Бомбей. Воспоминания Е. П. Блаватской о пребывании в Индии с 1879 года были опубликованы в книге «Из пещер и дебрей Индостана», в написании которой Блаватская проявила крупный литературный талант. А. Н. Сенкевич писал, что индийские путевые очерки, в которых Блаватская «демонстрирует завидную эрудицию и живость ума», имели в России ошеломительный успех: «В определённом смысле её книга — страноведческая энциклопедия, и по сей день не потерявшая своего научного значения. Вместе с тем стремление раскрыть Индию „изнутри“, через людей, с которыми судьба свела Блаватскую, придаёт книге по сравнению с обычными путевыми очерками особенный, совершенно новый характер психологического документа, отражающего многие грани индийского духовного мира, специфику жизни традиционного индийского общества». Книга составлена из очерков, написанных ею в период с 1879 по 1886 год под псевдонимом «Радда-Бай» и впервые появившихся в российской газете «Московские ведомости», редактором которой был известный публицист М. Н. Катков. Статьи вызвали большой интерес у читающей публики, поэтому М. Н. Катков переиздал их в приложении к "Русскому вестнику", а потом опубликовал новые письма, написанные специально для этого журнала. В 1892 году книга была частично, а в 1975 году полностью переведена на английский язык.<br />
<br />
[[Файл:Blavatsky.007.jpg|thumb|180px|left|Е. П. Блаватская]]<br />
<br />
В 1880 году Е. П. Блаватская вместе с полковником Олькоттом посетила буддийского монаха на Цейлоне, у которого приняла прибежище в трёх драгоценностях и пять обетов, тем самым став буддисткой.<br />
<br />
В 1882 году Блаватской и Олкоттом была создана штаб-квартира в Адьяре (ныне — Теософское Общество Адьяр), неподалёку от Мадраса. <br />
<br />
Вскоре они познакомились с Альфредом Синнеттом, в то время редактором правительственной аллахабадской газеты The Pioneer. Синнетт всерьёз заинтересовался деятельностью Теософского Общества. Используя медиумическое посредничество Е. П. Блаватской, он начал переписку с Махатмами. Письма махатм А.П. Синнетту были опубликованы Альфредом Баркером в 1923 году, уже после смерти Синнетта.<br />
<br />
С 1879 по 1888 год Блаватская также была редактором журнала The Theosophist («Теософ»).<br />
<br />
В 1884 году Е.П. Блаватская и Г. Олькотт приехали в Англию по делам Теософского Общества. Лондонские теософы познакомили их с Обществом Психических Исследований (ОПИ), это Общество хотело получить документальные данные относительно случаев астральных явлений Махатм в различные времена и в различных местах. Олькотт выразил симпатию к работе ОПИ и с ничего не подозревающим дружелюбием встречался с членами этой организации. Поэтому у комитета ОПИ была возможность опросить Елену Петровну и других теософов. Их вопросы затрагивали: 1) появление фантомов людей; 2) проекцию и материальный состав двойника человека; 3) визиты к очевидцам Адептов; 4) звуки астрального колокольчика; 5) появление (осаждение) документов, писем от Махатм и др. Однако, несмотря на подробные объяснения у членов ОПИ остались сомнения и подозрения, что позже отрицательно сказалось на их отношении к ТО. <br />
<br />
Примерно в это же время из Адьяра пришло сообщение, что в Мадрасе ожидается атака со стороны миссионеров, подстрекаемая мадам Куломб, которая жила местью против ТО. Семейная пара Куломбов жила в штаб-квартире ТО с 1880 года. Елена Петровна приняла их, так как они в то время находились в бедственном положении, хотя видела лживый и завистливый нрав мадам Куломб. В прессе вышла статья мадам Куломб «Крах Кут Хуми», в которой Е. П. Блаватская обвинялась в осуществлении мошеннических феноменов с помощью нее и ее мужа (Куломбов). Свое нападение Куломб подкрепляла письмами, которые, как она безосновательно утверждала, были написаны Еленой Петровной.<br />
<br />
В ноябре того же года в Индию приехал Ричард Ходжсон, представитель комитета ОПИ, для исследования феноменов, связанных с ТО, и выяснения подлинности писем Куломбов. Ходжсона как друга приняли в Адьяре и предоставили все возможности для исследования. В 1885 году ОПИ опубликовало отчёт комиссии Общества, в основном написанный Ричардом Ходжсоном, в котором авторы обвинили Е. П. Блаватскую в мошенничестве. В частности, в отчёте Р. Ходжсона говорилось:"Мы не видим в ней ни представительницы таинственных мудрецов, ни того менее — простой авантюристки. Мы согласны, что она заслужила своё место в истории как одна из наиболее совершенных, остроумных и интересных обманщиц нашей эпохи".<br />
<br />
В 1986 году Обществом психических исследований была опубликована работа Вернона Харрисона, бывшего президента Королевского фотографического общества, эксперта в подлогах и фальсификациях и члена ОПИ, в которой автор утверждал, что отчёт 1885 года является ненаучным, неполным и поэтому не заслуживает доверия. После этого ОПИ опубликовало пресс-релиз «На основании нового исследования, мадам Блаватская, соучредитель Теософского Общества, была обвинена несправедливо», в котором сообщалось, что «"разоблачение" русской по происхождению оккультистки мадам Е. П. Блаватской, с которым в 1885 году выступило ОПИ, вызывает серьёзные сомнения в связи с публикацией в "Журнале ОПИ" (том 53, 1986, апрель) убедительной критики отчёта 1885 года». Однако, было отмечено: "Общество Психических Исследований не выносит коллективных решений. Таким образом, это не ОПИ обвинило в 1885 году мадам Блаватскую, но только Комитет ОПИ, отчёт которого был написан, по большей части, д-ром Ходжсоном. Точно так же заключение д-ра Харрисона представляет только его личное мнение".<br />
<br />
Вскоре после обвинения в мошенничестве Елена Петровна покинула Индию вследствие ухудшившегося здоровья, около двух лет она жила в Германии и Бельгии, работая над «Тайной доктриной», затем, переехав в Лондон, занялась изданием первых двух томов «Тайной доктрины». По-настоящему великим событием 1888 года стала публикация в октябре долгожданной «Тайной Доктрины», выдающегося произведения Елены Петровны Блаватской. Это был ее благородный ответ на все нападки и критические статьи. Книга вышла одновременно в Лондоне и Нью-Йорке. Так как первое английское издание в 500 экземпляров разошлось еще до даты публикации (видимо по подписке), было напечатано второе издание. В двух вышедших томах был использован не весь имеющийся у ЕПБ материал, позже она намеревалась опубликовать еще два тома. В следующем 1889 году ЕПБ подготовила еще две книги: «Ключ к теософии» и «Голос Безмолвия».<br />
<br />
Так же в последние годы жизни Е. П. Блаватская основала журнал Люцифер (Lucifer) и являлась его редактором совместно с Анни Безант. В. П. Желиховская приводит фрагмент из письма Е. П. Блаватской с объяснением этого названия:<br />
"Что вы на меня напали за то, что я свой журнал Люцифером назвала? Это прекрасное название. Lux, Lucis — свет; ferre — носить: «Носитель света» — чего же лучше?.. Это только благодаря мильтоновскому «Потерянному раю» Lucifer стал синонимом падшего духа. Первым честным делом моего журнала будет снять поклеп недоразумения с этого имени, которым древние христиане называли Христа. Эасфорос -греков, Люцифер — римлян, ведь это название звезды утра, провозвестницы яркого света солнечного. Разве сам Христос не сказал о себе: «Я, Иисус, звезда утренняя» («Откров. Св. Иоанна XXI I ст. 16)?.. Пусть и журнал наш будет, как бледная, чистая звезда зари предвещать яркий рассвет правды -слияние всех толкований по букве, в единый, по духу, свет истины!».<br />
<br />
Зная, что час ее смерти приближается, ЕПБ сформировала вокруг себя группу учеников для более глубокого изучения Эзотерической философии и регулярно инструктировала их. Кроме того она посылала своих учеников распространять учение, которое им передала в разных городах Англии и в разные страны мира.<br />
<br />
Елена Петровна ушла из жизни 8 мая 1891 года. Это известие попало на первые полосы многих газет мира. Лондонская «Пэл-Мэл гэзет» назвала ее одной из самых выдающихся женщин поколения. «Нью-Йорк трибюн» отметила, что никто, кроме Блаватской, «не совершил большего в смысле раскрытия долго хранимых за семью печатями сокровищ восточной мысли, мудрости и философии».<br />
<br />
День смерти Е. П. Блаватской отмечается её последователями как «День Белого Лотоса».<br />
<br />
[[Файл:Индийская марка к 100-ю Теософского общества.jpg|thumb|right|Памятная марка, выпущенная в Индии в 1975 году и посвященная 100-летию основания Теософского Общества]]<br />
<br />
В «Кратком философском словаре» авторы статьи о Блаватской пишут, что «учение Блаватской — теософия — ставило целью спасти от извращения архаические истины, являющиеся основой всех религий, раскрыть их единую основу, указать человеку его законное место во Вселенной. В учении отрицалось существование антропоморфного бога-творца и утверждалась вера в универсальный божественный принцип — Абсолют. Самым важным для теософии Блаватская считала очищение душ, облегчение страданий, моральные идеалы, соблюдение принципа Братства человечества. Блаватская называла себя не творцом системы, а лишь проводником Высших Сил, хранителем сокровенных знаний Учителей, Махатм, от которых она получила все теософские истины».<br />
<br />
== Современные научные оценки учения Е. П. Блаватской ==<br />
<br />
Доктор философских наук М. С. Уланов пишет, что Е. П. Блаватская была «одним из первых русских мыслителей», обративших свой взор к мудрости Востока, и в частности к буддийской религии. Убеждённая в том, что практически все религии произошли от некоего единого источника, она пыталась найти в духовной культуре Индии те «зёрна истины», которые позднее были только развиты в других цивилизациях. Она считала, что «исследование многочисленных религиозных форм, какие когда-либо исповедовало человечество, как в древнее, так и в последнее время подтверждает, что они возникли из доведийского брахманизма и буддизма, а нирвана есть цель, к которому они все устремлены». Блаватская отмечала «идентичность этики теософии и буддизма». Буддийская этика, с её точки зрения, «является душой теософии», и была раньше достоянием «посвящённых» всего мира.<br />
<br />
Некоторые исследователи оценивают теософию Блаватской как одно из крупных современных религиозно-философских направлений Запада, а жизнь и творчество Елены Петровны — как занимающие особое место в истории философии.<br />
<br />
Исследователи объясняют популярность учения Е. П. Блаватской в Европе тем, что оно предлагало религию, приспособленную к мышлению людей XIX века, пронизанному рационализмом и позитивизмом; в Индии оно отвечало исканиям здешних религиозных реформаторов, стремившихся связать ценности индуизма с ценностями других мировых религий.<br />
<br />
В конце XX века в России резко возрос интерес — в том числе и в научных кругах — к теософской литературе. Ранее, вплоть до начала «перестройки» в середине 80-х годов XX века издание работ Е. П. Блаватской было невозможно по идеологическим мотивам. Например, «Энциклопедический словарь» 1953 года называет теософию «одной из форм мракобесия реакционной буржуазии».<br />
<br />
На Украине в Днепропетровске с 2004 года начал работу государственный «Музейный центр Е. П. Блаватской и её семьи», который ставит своей задачей «возвращение имени Е. П. Блаватской в контекст национальной науки, культуры, общественной мысли», а также «активное участие в международной работе с целью научного осмысления трудов, общественного осознания значения наследия Е. П. Блаватской, его созидательного, духовно-объединительного потенциала» - говорит Аливанцева Е. В.<br />
<br />
Творчество Е. П. Блаватской некоторые исследователи сравнивают с творчеством русских философов, утверждая, что она стояла у истоков русского космизма. Учение Блаватской отразилось в теориях русских космистов, было близко русскому авангарду в философии и искусстве.<br />
<br />
<br />
== Идеи Е. П. Блаватской в литературе и искусстве ==<br />
<br />
=== [[Лев Николаевич Толстой]] ===<br />
<br />
[[Файл:Leo Tolstoy The Voice of the Silence.jpg|thumb|270px|Книга «Голос Безмолвия», подаренная Е. П. Блаватской Л. Н. Толстому]]<br />
[[Файл:Leo Tolstoy The Voice of the Silence-2.jpg|thumb|270px|Дарственная надпись на книге Л. Н. Толстому.]]<br />
<br />
Один из экземпляров книги «Голос Безмолвия. Семь врат. Два пути» Е. П. Блаватская подарила Льву Николаевичу Толстому. Дарственная надпись черными чернилами на первой странице гласила:<br />
"Графу Льву Николаевичу Толстому “Одному из немногих” от автора Е. Блаватской".<br />
<br />
По воспоминаниям Д. П. Маковицкого, в октябре 1906 года Л. Н. Толстой говорил о том, что Е. П. Блаватская «писала из Англии лет 15 тому назад». Следовательно, Е. Блаватская отослала Л. Толстому книгу, вскоре после её издания (1889).<br />
<br />
"Книги известные. В них много хорошего, нехорошо только то, что они говорят о том, чего не дано знать человеку" — такую запись сделал Лев Толстой на конверте письма И. Лаврова от 16 августа 1909 года, спрашивающего его об отношении «к книге: Е. П. Блаватская „Голос Безмолвия. Семь врат. Два пути“ (из сокровенных индусских писаний). <br />
<br />
Изречения из книги, подаренной Еленой Петровной, Лев Николаевич использовал в своих книгах-напутствиях: «Мысли мудрых людей», «На каждый день», «Круг чтения» и «Путь жизни», подписывая так: «Браминская мудрость».<br />
В комментариях к полному собранию сочинений поясняется, что редакция сделала дополнения к рукописям, указав источник: ''«Браминская мудрость. Из Голоса Безмолвия»''. <br />
<br />
Также Лев Николаевич Толстой в своем творчестве использовал изречения и из журнала «Теософ» («The Theosophist»). В дневнике Толстого от 12 февраля 1903 года есть запись: "читаю прекрасный теософический журнал, много общего с моим пониманием".<br />
<br />
=== Александр Николаевич Скрябин ===<br />
<br />
[[Файл:Skrjabin Alexander.jpg|thumb|220px|[[Александр Николаевич Скрябин]]]]<br />
<br />
Биографы выдающегося русского композитора и пианиста Александра Николаевича Скрябина оставили много свидетельств о глубокой увлеченности Скрябина теософскими идеями и о его уважительном отношении к Елене Петровне Блаватской.<br />
<br />
Скрябин перечитывал «Тайную Доктрину» чрезвычайно внимательно, подчеркивая наиболее значимые места карандашом. Леонид Сабанеев в книге «Воспоминания о Скрябине» (1925) писал что: «Он верил … Блаватской как ребёнок верит родителям», а так же, что «Тайная Доктрина» Блаватской и журналы «Вестник теософии» постоянно лежали на рабочем столе Скрябина.<br />
<br />
Другой биограф Скрябина, философ Б. Ф. Шлёцер, в 1923 году писал:<br />
<br />
"Не помню кто из его знакомых указал ему однажды, что в том, что он говорит о Мистерии, о слиянии всех и возвращении мира к единству - есть очень много общего с теософской доктриной, и посоветовал ему прочесть Блаватскую. Здесь, по-видимому, уже можно говорить о влиянии: Скрябин, когда я его увидел несколько месяцев спустя в Швейцарии, читал Блаватскую [...] и в беседе постоянно пользовался теософскими терминами: говорил о планах, семи расах, манвантарах и т.п. как о чём-то само собой разумеющемся, вполне ясном и неопровержимым и горячо восставал против сомнений, которые я высказывал относительности справедливости того или другого утверждения Блаватской, возражая мне с упорством и горячностью неофита. Можно было действительно подумать, что он стал правоверным теософом.<br />
Однако, когда под влиянием его уговоров [...] я стал читать теософскую литературу, то убедился очень скоро, что языком теософским Скрябин чрезвычайно свободно пользовался для выражения своего, личного, мыслей своих, ожиданий и стремлений.<br />
Вообще к Блаватской он до конца своей жизни относился с восхищением. В ней и в произведениях её, он сам признавался, привлекали его смелая попытка грандиозного синтеза, широта и глубина её замыслов, всё то, что он так ценил в другой области, и в Вагнере".<br />
<br />
<br />
== Н. К. и Е. И. Рерих ==<br />
В 1924 году известный художник, путешественник и общественный деятель Николай Константинович Рерих создал картину «Вестник», которую посвятил Елене Блаватской. 18 января 1925 года художник преподнес это произведение в дар Теософскому Обществу.<br />
<br />
"Я преклоняюсь перед великим духом и огненным сердцем нашей великой соотечественницы и знаю, что в будущей России имя её будет поставлено на должную высоту почитания. Елена Петровна Блаватская, истинно, наша национальная гордость. Великая Мученица за Свет и Истину. Вечная Слава ей!" (Из письма Е. И. Рерих к В. А. Дукшта-Дукшинской от 08.09.1934). <br />
<br />
<br />
== Интересные факты ==<br />
<br />
В своей автобиографической книге «Моя жизнь» Махатма Ганди отмечал, что на его мировоззрение оказали влияние личное общение с членами Теософского общества и чтение трудов Е. П. Блаватской.<br />
Он вспоминал:<br />
"К концу второго года пребывания в Англии я познакомился с двумя теософами, которые были братьями и оба холостяками. Они заговорили со мной о «Бхагавад-гите». Они читали «Небесную песнь» в переводе Эдвина Арнолда и предложили мне почитать вместе с ними подлинник. Было стыдно признаться, что я не читал этой божественной поэмы ни на санскрите, ни на гуджарати. Но я вынужден был сказать, что не читал «Гиты» и с удовольствием прочту её вместе с ними… Мы начали читать «Гиту»… Книга показалась мне бесценной. Со временем я еще более укрепился в своем мнении и теперь считаю эту книгу главным источником познания истины… Братья рекомендовали мне прочесть также «Свет Азии» Эдвина Арнолда, которого я до того знал только как автора «Небесной песни». Я прочел эту книгу с еще большим интересом, чем «Бхагавад-гиту». Начав читать, я уже не мог оторваться. Они свели меня также в ложу Блаватской и там познакомили с м-м Блаватской… Помнится, по настоянию братьев я прочел «Ключ к теософии» м-м Блаватской. Книга эта вызвала во мне желание читать книги по индуизму. Я не верил больше миссионерам, утверждавшим, что индуизм полон предрассудков".<br />
<br />
Согласно книге публициста и политолога Ксении Мяло, Махатма Ганди говорил, что для него было бы радостью «коснуться края одежд госпожи Блаватской».<br />
<br />
В 1989 году, в ознаменование сотой годовщины выхода в свет книги «Голос Безмолвия» Блаватской, было выпущено юбилейное издание, предисловие для которого написал Далай-лама XIV. Оно было озаглавлено «Путь Бодхисаттвы», там Далай-лама писал: "Я думаю, что эта книга оказала сильное влияние на многих людей, которые искренне ищут и стремятся приобщиться к мудрости и состраданию Пути Бодхисаттвы. Я от всей души приветствую это юбилейное издание и выражаю надежду, что оно поможет ещё очень и очень многим".<br />
<br />
На официальной встрече Далай-лама XIV сказал, что буддийские богословы высоко ценят труды Е. П. Блаватской.<br />
<br />
[[en:Helena Petrovna Blavatsky]]<br />
[[fr:Helena Petrovna Blavatsky]]</div>Janet Kerschner