Mahatma Letter No. 80: Difference between revisions

From Theosophy Wiki
Jump to navigation Jump to search
 
No edit summary
 
(17 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[Category:ML needs images]]
{{Infobox MLbox
[[Category:ML needs transcriptions proofread, links added]]
| header1 = People involved |
[[Category:ML needs Quick Facts]]
| writtenby        = [[Koot Hoomi]]
[[Category:ML needs prev/next buttons]]
| receivedby        = [[A. P. Sinnett]]
[[Category:ML transcripts notes]]
| sentvia          = unknown
[[Category:ML needs context, commentary]]
| header2 = Dates
 
| writtendate      = unknown
'''This is Letter No. ?? in Barker numbering.''' See below for [[Mahatma Letter No. ??#Context and background|Context and background]].
| receiveddate      = early autumn, 1882
| otherdate        = unknown
| header3 = Places
| sentfrom          = unknown
| receivedat        = [[Simla, India]]
| vialocation      = unknown{{pad|9em}}
}}
This is '''Letter No. 80''' in''' [[The Mahatma Letters to A. P. Sinnett (book)|''The Mahatma Letters to A. P. Sinnett'']], 4th chronological edition'''. It corresponds to '''Letter No. 118''' in '''Barker numbering.''' See below for [[Mahatma Letter No. 80#Context and background|Context and background]].
<br>
<br>
<br>
<big>[[Mahatma Letter No. 79|'''<nowiki> < </nowiki>'''Prev letter chrono]]</big>{{pad|3em}}
<big>[[Mahatma Letter No. 81|Next letter chrono'''<nowiki> > </nowiki>''']]</big>{{pad|3em}}
<br>
<br>
<big>[[Mahatma Letter No. 15|'''<nowiki> < </nowiki>'''Prev letter chrono]]</big>{{pad|3em}}
<big>[[Mahatma Letter No. 94|'''<nowiki> < </nowiki>'''Prev letter Barker]]</big>{{pad|3em}}
<big>[[Mahatma Letter No. 16b|Next letter chrono'''<nowiki> > </nowiki>''']]</big>{{pad|3em}}
<big>[[Mahatma Letter No. 109|Next letter Barker'''<nowiki> > </nowiki>''']]</big>  
<big>[[Mahatma Letter No. 106|'''<nowiki> < </nowiki>'''Prev letter Barker]]</big>{{pad|3em}}
<big>[[Mahatma Letter No. 108|Next letter Barker'''<nowiki> > </nowiki>''']]</big>  
<br>  
<br>  
<br>
<br>
== Page 1 transcription, image, and notes ==
== Page 1 transcription, image, and notes ==


{{Col-begin|width=98%}}
{{Col-begin|width=98%}}
{{Col-break|width=55%}}
{{Col-break|width=55%}}
This is a fraudulent intrusion into private correspondence. No time to even answer your queries — will do so to-morrow or next day. For several days I have noticed something like anxiety in your lady's thoughts about "Den." Children's diseases are seldom dangerous even when somewhat neglected, if the child have naturally a strong constitution; the pampered ones falling naturally victims to contagion.
This is a fraudulent intrusion into private correspondence. No time to even answer your queries — will do so to-morrow or next day. For several days I have noticed something like anxiety in [[Patience Sinnett|your lady's]] thoughts about "[[Percy Edensor Sinnett|Den]]." Children's diseases are seldom dangerous even when somewhat neglected, if the child have naturally a strong constitution; the pampered ones falling naturally victims to contagion.


I remarked her fear of carrying the germs of the disease home with her at Mr. Hume's the other day, as my attention was drawn to her by the "Disinherited" who was on the watch. Fear not in any case. I hope you will pardon me if I advise you to
I remarked her fear of carrying the germs of the disease home with her at [[Allan Octavian Hume|Mr. Hume's]] the other day, as my attention was drawn to her by the [[Djual Khool|"Disinherited"]] who was on the watch. Fear not in any case. I hope you will pardon me if I advise you to
 
{{Col-break|width=3%}}


{{Col-break|width=15%}}
{{Col-break|width=15%}}
[[File:ML 0-1.JPG|100px|center]]
[http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/80-1_7219.jpg http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/80-1_7219_thm.jpg]


{{Col-break|width=30%}}
{{Col-break|width=30%}}
'''NOTES:'''
'''NOTES:'''
*  
* '''Den''' refers to the Sinnetts' young son [[Percy Edensor Sinnett|Dennie]], who was ill.
* the '''germs''' mentioned refer to the tuberculosis from which Mrs. Hume suffered.


{{Col-end}}
{{Col-end}}
Line 39: Line 49:
sew up the enclosed in a small bag — a part of it will do — and hang it on the child's neck.
sew up the enclosed in a small bag — a part of it will do — and hang it on the child's neck.


Unable as I am to carry into your homestead the full magnetism of my physical person I do the next best thing by sending you a lock of hair as a vehicle for the transmission of my aura in a concentrated condition. Do not allow anyone to handle it except Mrs. Sinnett. You'll do well not to approach Mr. Fern too near for a time.
Unable as I am to carry into your homestead the full [[Magnetic healing|magnetism]] of my physical person I do the next best thing by sending you a lock of hair as a vehicle for the transmission of my [[aura]] in a concentrated condition. Do not allow anyone to handle it except [[Patience Sinnett|Mrs. Sinnett]]. You'll do well not to approach [[Edmond W. Fern|Mr. Fern]] too near for a time.


Yours,
Yours,


K. H.
[[Koot Hoomi|K. H.]]


Say nothing of this note to anybody.
Say nothing of this note to anybody.
{{Col-break|width=3%}}


{{Col-break|width=15%}}
{{Col-break|width=15%}}
[[File:ML 0-0.jpg|100px|center]]
[http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/80-2_7220.jpg http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/80-2_7220_thm.jpg]


{{Col-break|width=30%}}
{{Col-break|width=30%}}
Line 61: Line 73:
== Physical description of letter ==
== Physical description of letter ==


The original is in the British Library, Folio 3. According to [[George Linton]] and [[Virginia Hanson]], the letter was written:
<blockquote>
In blue pencil on a sheet of ochre colored paper, about 5" X 9" <nowiki>[</nowiki>12.7 X 22.9 cm<nowiki>]</nowiki>, which has imprinted on it a Chinese picture in red ink, probably a wood-block cut.<ref>George E. Linton and Virginia Hanson, eds., ''Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett'' (Adyar, Chennai, India: Theosophical Publishing House, 1972), 136.</ref>
</blockquote>


== Publication history ==
== Publication history ==
Line 70: Line 86:
== Notes ==
== Notes ==
<references/>
<references/>
<br>


== Additional resources ==
[[Category:ML from Koot Hoomi]]
[[Category:ML needs background]]
[[Category:ML to A. P. Sinnett]]
[[Category:ML with images]]
[[Category:ML needs commentary]]
[[es:CM80]]

Latest revision as of 17:33, 2 October 2024

Quick Facts
People involved
Written by: Koot Hoomi
Received by: A. P. Sinnett
Sent via: unknown
Dates
Written on: unknown
Received on: early autumn, 1882
Other dates: unknown
Places
Sent from: unknown
Received at: Simla, India
Via: unknown 

This is Letter No. 80 in The Mahatma Letters to A. P. Sinnett, 4th chronological edition. It corresponds to Letter No. 118 in Barker numbering. See below for Context and background.

< Prev letter chrono  Next letter chrono >  
< Prev letter Barker  Next letter Barker >

Page 1 transcription, image, and notes

This is a fraudulent intrusion into private correspondence. No time to even answer your queries — will do so to-morrow or next day. For several days I have noticed something like anxiety in your lady's thoughts about "Den." Children's diseases are seldom dangerous even when somewhat neglected, if the child have naturally a strong constitution; the pampered ones falling naturally victims to contagion.

I remarked her fear of carrying the germs of the disease home with her at Mr. Hume's the other day, as my attention was drawn to her by the "Disinherited" who was on the watch. Fear not in any case. I hope you will pardon me if I advise you to

80-1_7219_thm.jpg

NOTES:

  • Den refers to the Sinnetts' young son Dennie, who was ill.
  • the germs mentioned refer to the tuberculosis from which Mrs. Hume suffered.

Page 2

sew up the enclosed in a small bag — a part of it will do — and hang it on the child's neck.

Unable as I am to carry into your homestead the full magnetism of my physical person I do the next best thing by sending you a lock of hair as a vehicle for the transmission of my aura in a concentrated condition. Do not allow anyone to handle it except Mrs. Sinnett. You'll do well not to approach Mr. Fern too near for a time.

Yours,

K. H.

Say nothing of this note to anybody.

80-2_7220_thm.jpg

NOTES:

Context and background

Physical description of letter

The original is in the British Library, Folio 3. According to George Linton and Virginia Hanson, the letter was written:

In blue pencil on a sheet of ochre colored paper, about 5" X 9" [12.7 X 22.9 cm], which has imprinted on it a Chinese picture in red ink, probably a wood-block cut.[1]

Publication history

Commentary about this letter

Notes

  1. George E. Linton and Virginia Hanson, eds., Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett (Adyar, Chennai, India: Theosophical Publishing House, 1972), 136.