Diferencia entre revisiones de «Carta de los Mahatmas No. 6»

De Teosofia Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
 
(No se muestran 7 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
'''Esta es la carta No. No. 126 en la numeración de Barker.''' Parece ser una posdata de la [[Carta de los Mahatmas No. 5|Carta No. 5]]. Vea a continuación [[Carta de los Mahatmas No. 6#Contexto y Trasfondo|Contexto y Trasfondo]].
{{raw:en:Col-begin|width=100%}}
{{raw:en:Col-break|width=80%}}
Esta es la '''Carta N.° 6''' en [[Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett (libro)|Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett]], 4.ª edición cronológica (en inglés). Corresponde a la '''Carta N.° 126''' en la numeración de Barker. Parece ser una posdata a la [[Carta de los Mahatmas No. 5|Carta N.° 5]]. Vea a continuación [[Carta de los Mahatmas No. 6#Contexto y antecedentes|Contexto y antecedentes]].
<br>
<br>
<br>
<br>
Línea 9: Línea 11:
<br>  
<br>  
<br>
<br>
(*) En la cronología de la correspondencia, luego de la Carta de los Mahatmas No. 6 viene la [[Primera Carta de K.H. a A. O. Hume]].


{{raw:en:Col-break|width=20%}}
{{Ficha MLbox
| header1 = Personas involucradas |
| escritapor    = [[Kuthumi]]
| recibidapor    = [[Alfred Percy Sinnett|A. P. Sinnett]]
| enviadavía    = [[HPB|H.P. Blavatsky]]
| header2 = Fechas
| escrita        = el 29 de octubre de 1880. Ver [[Carta de los Mahatmas No. 6#Contexto y antecedentes|abajo]]
| recibida      = el 3 de noviembre de 1880. Ver [[Carta de los Mahatmas No. 6#Contexto y antecedentes|abajo]]
| otrasfechas    = ninguna
| header3 = Lugares
| enviadadesde  = Amritsar, India
| recibidaen    = [[Allahabad]], India
| vía            = ninguna
}}
{{raw:en:Col-end}}


== Página 1 - Traducción, imagen y notas ==
== Página 1 - Traducción, imagen y notas ==
Línea 16: Línea 33:
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}


P.D. Resulta extremadamente difícil tomar alguna medida para encontrar una dirección en el Punjab para la correspondencia. Tanto [[H. P. Blavatsky|B.]] como yo habíamos contado mucho con el joven cuyo sentimentalismo, según nuestra opinión, lo incapacita para que lo utilicemos como intermediario. Sin embargo, no dejaré de intentarlo y confío en enviarle a usted el nombre de
PD: Es sumamente difícil adoptar medidas para tener una dirección en Punjab a través de la cual mantener correspondencia. Tanto [[HPB|B]]. como yo habíamos contado mucho con el joven cuyo sentimentalismo consideramos que lo inhabilita para el valioso cargo de intermediario. Aun así, no dejaré de intentarlo y espero enviarle el nombre de una oficina de correos en Punjab o en las P.N.O. donde uno de nuestros amigos estará pasando una o dos veces al mes.
una estafeta de correos, sea en el Punjab o en las P.N.O., por donde uno de nuestros amigos pasará y regresará una o dos veces cada mes.


[[Kuthumi|K.H.]]  
[[Kuthumi|K.H.]]  
Línea 29: Línea 45:


'''NOTAS:'''
'''NOTAS:'''
* '''P.N.O.''' se refiere a las "Provincias del Noroeste", un distrito administrativo de la India Británica.
* '''P.N.O.''' se refiere a las "Provincias del Noroeste", un distrito administrativo de la India británica.


{{raw:en:Col-end}}
{{raw:en:Col-end}}
== Contexto y Trasfondo ==
== Contexto y antecedentes ==


Esta carta es en realidad una posdata de la [[Carta de los Mahatmas No. 5|Carta No. 5]]. Dado que está escrita en una hoja distinta aparentemente se traspapeló cuando [[A. Trevor Barker]] realizó su compilación original.
Esta es en verdad una posdata de la [[Carta de los Mahatmas No. 5|Carta N.° 5]]. Aparentemente estaba en otra hoja de papel y se separó cuando A. Trevor Barker hizo la compilación original.


== Descripción física de la carta ==
== Descripción física de la carta ==


El original está en la Biblioteca Británica, Folio 3. [[George Linton]] y [[Virginia Hanson]] la describieron como sigue:
El original se encuentra en la Biblioteca Británica, Folio 3. [[George Linton]] y [[Virginia Hanson]] describieron la carta de esta manera:
<blockquote>
<blockquote>
En una hoja de papel grisáceo, áspero y pesado, de alrededor de 6 X 8 pulgadas <nowiki>[</nowiki>15.2 X 20.3 cm<nowiki>]</nowiki>, en tinta negra. Parece ser una posdata de la Carta No. 4 (5).<ref>George E. Linton and Virginia Hanson, eds., ''Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett'' (Adyar, Chennai, India: Theosophical Publishing House, 1972), 45.</ref>
En una hoja de papel de borrador grueso grisáceo, de aproximadamente 6 "X 8" [15,2 X 20,3 cm], en tinta negra. Parece ser una posdata de CM-4 (5).<ref>George E. Linton and Virginia Hanson, eds., ''Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett'' (Adyar, Chennai, India: Editorial Teosófica, 1972), 45.</ref>
</blockquote>
</blockquote>


Línea 50: Línea 66:


[[en:Mahatma Letter No. 6]]
[[en:Mahatma Letter No. 6]]
[[it:Lettera dei Mahatma n° 126]]

Revisión actual - 16:31 28 ene 2023

Esta es la Carta N.° 6 en Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett, 4.ª edición cronológica (en inglés). Corresponde a la Carta N.° 126 en la numeración de Barker. Parece ser una posdata a la Carta N.° 5. Vea a continuación Contexto y antecedentes.

< Previa carta cronol.  Próxima carta cronol. >  
< Previa carta Barker  Próxima carta Barker >

Datos Rápidos
Personas vinculadas
Escrita por: Kuthumi
Recibida por: A. P. Sinnett
Enviada vía: H.P. Blavatsky
Fechas
Escrita: el 29 de octubre de 1880. Ver abajo
Recibida: el 3 de noviembre de 1880. Ver abajo
Otras fechas: ninguna
Lugares
Enviada desde: Amritsar, India
Recibida en: Allahabad, India
Vía: ninguna

Página 1 - Traducción, imagen y notas

PD: Es sumamente difícil adoptar medidas para tener una dirección en Punjab a través de la cual mantener correspondencia. Tanto B. como yo habíamos contado mucho con el joven cuyo sentimentalismo consideramos que lo inhabilita para el valioso cargo de intermediario. Aun así, no dejaré de intentarlo y espero enviarle el nombre de una oficina de correos en Punjab o en las P.N.O. donde uno de nuestros amigos estará pasando una o dos veces al mes.

K.H.

6-1_7237_thm.jpg

NOTAS:

  • P.N.O. se refiere a las "Provincias del Noroeste", un distrito administrativo de la India británica.

Contexto y antecedentes

Esta es en verdad una posdata de la Carta N.° 5. Aparentemente estaba en otra hoja de papel y se separó cuando A. Trevor Barker hizo la compilación original.

Descripción física de la carta

El original se encuentra en la Biblioteca Británica, Folio 3. George Linton y Virginia Hanson describieron la carta de esta manera:

En una hoja de papel de borrador grueso grisáceo, de aproximadamente 6 "X 8" [15,2 X 20,3 cm], en tinta negra. Parece ser una posdata de CM-4 (5).[1]

Notas

  1. George E. Linton and Virginia Hanson, eds., Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett (Adyar, Chennai, India: Editorial Teosófica, 1972), 45.


Recursos Adicionales