Diferencia entre revisiones de «Carta de los Mahatmas No. 106»

De Teosofia Wiki
Página creada con «{{raw:en:Col-begin|width=98%}} {{raw:en:Col-break|width=55%}} Esta es la '''Carta N.° 106''' en ''Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett'', 4.ª edición cronológica (en inglés). Corresponde a la '''Carta N.° 103''' en la numeración de Barker. Ver a continuación contexto y antecedentes. <br> <br> <big>Carta de los Mahatmas No. 105|'''<nowiki>…»
 
Sin resumen de edición
Línea 73: Línea 73:
'''NOTAS''':
'''NOTAS''':
*¿Letra de Barker?
*¿Letra de Barker?
*'''CIII''' es 103 en números romanos
*'''CIII''' es 103 en números romanos.




Línea 79: Línea 79:


{{raw:en:Col-end}}
{{raw:en:Col-end}}
==Página 1 - traducción, imagen y notas==
{{raw:en:Col-begin|width=98%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
Recibida en Allahabad, 1880-81.
Para llevar a cabo un plan como el que nos ocupa, se deben emplear muchas agencias y el fracaso en cualquier dirección pone en peligro los resultados, aunque tal vez no lo frustre. Hemos tenido diversos contratiempos y es posible que tengamos más. Pero observe: primero —que dos puntos son auspiciosos— gracias a la bondadosa Providencia; Allen se ha vuelto amistoso, y un amigo suyo (creo) es residente en Cachemira. Y segundo que hasta que el Maharajá de Cachemira —el príncipe primero en el
{{raw:en:Col-break|width=3%}}
{{raw:en:Col-break|width=15%}}
[http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/106-1_7168.jpg http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/106-1_7168_thm.jpg]
{{raw:en:Col-break|width=30%}}
'''NOTAS''':
*
{{raw:en:Col-end}}
==Página 2==
{{raw:en:Col-begin|width=98%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
programa— no haya sido sondeado no se habrá tocado el punto vital. ¡Él, el primero como digo en el programa se ha dejado para el último! No se esperaba mucho de los demás y hasta ahora no ha respondido ninguno de los otros a los que se ha contactado. ¿Por qué los [[chelas ]](?) no hacen lo que se les dice? Si los chelas desoyen las órdenes y se interpone un forzado sentido de la delicadeza, ¡cómo se pueden esperar resultados sin un milagro! Le he telegrafiado a usted para que espere la llegada de [[HSO|Olcott]] porque es mejor que trabajen juntos en Calcuta para tratar de poner las cosas en marcha. Una sola palabra de usted al Residente habría
{{raw:en:Col-break|width=3%}}
{{raw:en:Col-break|width=15%}}
[http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/106-2_7169.jpg http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/106-2_7169_thm.jpg]
{{raw:en:Col-break|width=30%}}
'''NOTAS''':
*
{{raw:en:Col-end}}
==Página 3==
{{raw:en:Col-begin|width=98%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
bastado, pero usted es orgulloso como toda su raza. Olcott estará en Calcuta alrededor del día 20. No escuche a la [[HPB|vieja dama]]: su juicio se debilita cuando se la deja sola. Pero [[Morya|M.]] se ocupará de ella.
Atentamente,
[[KH|K. H.]]
{{raw:en:Col-break|width=3%}}
{{raw:en:Col-break|width=15%}}
[http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/106-3_7170.jpg http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/106-3_7170_thm.jpg]
{{raw:en:Col-break|width=30%}}
'''NOTAS''':
*
{{raw:en:Col-end}}
==Contexto y antecedentes==
==Descripción física de la carta==
El original se encuentra en la Biblioteca Británica, Folio 3. [[George Linton]] y [[Virginia Hanson]] describieron la carta de esta manera:
<blockquote>
Letra de [[KH]] en lápiz azul en una sola hoja doblada de papel amarillo canario. <ref>George E. Linton and Virginia Hanson, eds., ''Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett'' (Adyar, Chennai, India: Theosophical Publishing House, 1972), 173.</ref>
</blockquote>
==Notas==
<references/>
[[en:ML106]]

Revisión del 13:55 21 abr 2026

Esta es la Carta N.° 106 en Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett, 4.ª edición cronológica (en inglés). Corresponde a la Carta N.° 103 en la numeración de Barker. Ver a continuación contexto y antecedentes.




< Previa carta cronol.  Próxima carta cronol. >  
< Previa carta Barker  Próxima carta Barker >

Datos Rápidos
Personas vinculadas
Escrita por: Kuthumi
Recibida por: A. P. Sinnett
Enviada vía: se desconoce
Fechas
Escrita: se desconoce
Recibida: febrero de 1883 -Ver debajo
Otras fechas: se desconoce
Lugares
Enviada desde: se desconoce
Recibida en: Allahabad, India
Vía: se desconoce


Portada

Sr. Sinnett Recibida en Simla, 1881.

NOTA: Esta quizá pertenezca a la Carta 26 (Barker 102)


106-0_Cover_sheet_7166_thm.jpg


NOTAS:



Portada

CIII Rec. mientras viajaba a Europa - primavera de 1881 - en Europa y al regreso


106-0_Cover_sheet_7167_thm.jpg


NOTAS:

  • ¿Letra de Barker?
  • CIII es 103 en números romanos.



Página 1 - traducción, imagen y notas

Recibida en Allahabad, 1880-81.

Para llevar a cabo un plan como el que nos ocupa, se deben emplear muchas agencias y el fracaso en cualquier dirección pone en peligro los resultados, aunque tal vez no lo frustre. Hemos tenido diversos contratiempos y es posible que tengamos más. Pero observe: primero —que dos puntos son auspiciosos— gracias a la bondadosa Providencia; Allen se ha vuelto amistoso, y un amigo suyo (creo) es residente en Cachemira. Y segundo que hasta que el Maharajá de Cachemira —el príncipe primero en el



106-1_7168_thm.jpg


NOTAS:



Página 2

programa— no haya sido sondeado no se habrá tocado el punto vital. ¡Él, el primero como digo en el programa se ha dejado para el último! No se esperaba mucho de los demás y hasta ahora no ha respondido ninguno de los otros a los que se ha contactado. ¿Por qué los chelas (?) no hacen lo que se les dice? Si los chelas desoyen las órdenes y se interpone un forzado sentido de la delicadeza, ¡cómo se pueden esperar resultados sin un milagro! Le he telegrafiado a usted para que espere la llegada de Olcott porque es mejor que trabajen juntos en Calcuta para tratar de poner las cosas en marcha. Una sola palabra de usted al Residente habría



106-2_7169_thm.jpg


NOTAS:



Página 3

bastado, pero usted es orgulloso como toda su raza. Olcott estará en Calcuta alrededor del día 20. No escuche a la vieja dama: su juicio se debilita cuando se la deja sola. Pero M. se ocupará de ella.

Atentamente,

K. H.



106-3_7170_thm.jpg


NOTAS:

Contexto y antecedentes

Descripción física de la carta

El original se encuentra en la Biblioteca Británica, Folio 3. George Linton y Virginia Hanson describieron la carta de esta manera:

Letra de KH en lápiz azul en una sola hoja doblada de papel amarillo canario. [1]


Notas

  1. George E. Linton and Virginia Hanson, eds., Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett (Adyar, Chennai, India: Theosophical Publishing House, 1972), 173.