Diferencia entre revisiones de «Carta de los Mahatmas No. 63»

De Teosofia Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
(Página creada con «{{raw:en:Col-begin|width=98%}} {{raw:en:Col-break|width=55%}} Esta es la '''Carta N.° 63''' en Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett (libro)| ''Las Cartas de los Ma...»)
 
Sin resumen de edición
 
Línea 181: Línea 181:
==Notas==
==Notas==
<references/>
<references/>
[[en:ML63]]

Revisión actual - 13:04 9 nov 2022

Esta es la Carta N.° 63 en Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett, 4.ª edición cronológica (en inglés). Corresponde a la Carta N.° 95 en la numeración de Barker. La Carta 95 es la continuación de la Carta 62, que a su vez es una continuación de la Carta 61. Ver a continuación contexto y antecedentes




< Previa carta cronol.  Próxima carta cronol. >  
< Previa carta Barker  Próxima carta Barker >

Datos Rápidos
Personas vinculadas
Escrita por: Koot Hoomi
Recibida por: A. P. Sinnett
Enviada vía: se desconoce
Fechas
Escrita: se desconoce
Recibida: junio de 1882.
Otras fechas: se desconoce
Lugares
Enviada desde: se desconoce
Recibida en: Simla, India
Vía: se desconoce

Página 1 - traducción, imagen y notas

...semejante vida de infamia. Haré lo imposible para convertirlo a él en vegetariano y abstemio. La abstinencia total de la carne y del alcohol está muy sabiamente prescrita por el Sr. Hume, si él deseara buenos resultados. En buenas manos E. le hará un inmenso bien a la ST de India, pero para ello, tiene [que pasar]a través de un entrenamiento de purificación. M. tuvo que prepararlo durante seis semanas antes de su partida


63-1_7128_thm.jpg

NOTAS:

  • ...semejante vida de infamia. El texto continúa de la carta anterior.
  • [que pasar] se agregó ya que la carta original no lo dice.

Página 2

de lo contrario habría sido imposible para mí proyectar en su atmósfera ni siquiera el reflejo de mi "doble". Ya le dije, mi bondadoso amigo, que lo que él vio no era yo. Tampoco seré capaz de proyectar ese reflejo para usted, a menos que él esté totalmente purificado. Por lo tanto, tal como está la cuestión, no tengo ni una palabra que decir contra las condiciones del Sr. Hume expresadas en su última carta "oficial", salvo felicitarlo a él de todo corazón. Por la misma...


63-2_7129_thm.jpg

NOTAS:

Página 3

razón me resulta imposible responderle a él sus preguntas ahora mismo. Que tenga paciencia, le ruego, en el asunto de E. Se han iniciado sucias conspiraciones, y están germinando en Londres, entre los espiritistas; y no estoy del todo seguro de que E. resista la marea que amenaza con sumergirlo salvo que obtengan de él, al menos una retractación parcial. Nos apartamos de nuestra política


63-3_7130_thm.jpg

NOTAS:

Página 4

y el experimento se hizo con él en el "Vega" únicamente para beneficio de algunos teósofos anglo-indios. El Sr. Hume se había mostrado sorprendido de que incluso los "espíritus" de E. no supieran nada de nosotros, y que a pesar de los intereses de la causa nosotros no nos mostráramos ni siquiera a él. Por otro lado, los espiritistas de Calcuta y la Sra. Gordon con ellos salieron victoriosos, al igual que el coronel G. Los "queridos difuntos" estuvieron


63-4_7131_thm.jpg

NOTAS:

Página 5

durante el corto periodo de su estancia en Calcuta en olor de santidad, y los "Hermanos" bastante bajos en la estimación pública. Muchos de ustedes pensaron que nuestra aparición a E.., "salvaría la situación" y obligaría al espiritismo a reconocer las afirmaciones de la Teosofía. Bueno, cumplimos con sus deseos. M. y yo estábamos decididos a mostrarle a usted que no había motivos para tales esperanzas. El fanatismo y la ceguera de los espiritistas alimentados por los motivos egoístas de


63-5_7132_thm.jpg

NOTAS:

  • olor de santidad significa tener en alta estima; muy estimado.

Página 6

los médiums profesionales están desenfrenados y los oponentes ahora están desesperados. Nosotros debemos permitir que se desarrolle el curso natural de los acontecimientos, y sólo podemos ayudar en la crisis que se avecina dando una mano en la creciente frecuencia de exposiciones. Nunca nos serviría forzar los acontecimientos, ya que sólo los convertiría en "mártires" y les daría el pretexto para una nueva locura.

Por lo tanto, le ruego que tenga paciencia. El Sr. Hume —si sólo se aferra a sus resoluciones— tiene ante sí una gran y noble tarea:


63-6_7133_thm.jpg

NOTAS:

Página 7

la tarea de un verdadero Fundador de una nueva era social, de una Reforma filosófica y religiosa. Es tan vasta y tan noblemente concebida, que si, como espero, ahora finalmente nos ponemos de acuerdo, él tendrá bastante que hacer durante el intervalo que es necesario para que yo pueda sondear y preparar a Eglinton. Le escribiré al Sr. Hume y responderé cada uno de sus puntos en unos días, explicando la situación tal como la concibo. Mientras tanto usted haría bien en mostrarle esta carta.


63-7_7134_thm.jpg

NOTAS:

Página 8

Su Crítica de the Perfect Way es más perfecta que la concepción del propio autor. Le agradezco, amigo mío, por sus buenos servicios. Está empezando a atraer la atención del Chohan. Y si tan solo supiera la significación que tiene eso, no estaría calculando en detalle a qué recompensa tiene derecho por ciertos servicios recientes ya mencionados.

Atentamente, con afecto,

K.H.


63-7_7134_thm.jpg

NOTAS:

  • The Perfect Way (El Camino Perfecto) fue publicado en 1888 por Anna Bonus Kingsford y Edward Maitland.

Contexto y antecedentes

Descripción física de la carta

El original se encuentra en la Biblioteca Británica, Folio 3. Según George Linton y Virginia Hanson, la carta se escribió:

la CM95 es una continuación de la CM18, que accidentalmente se separó. Está en dos hojas de papel diferente, en tinta azul opaca. La primera hoja es un pesado papel de carta doblado con el membrete de "Gobierno, Provincias del NO y Oudh". La segunda hoja es delgada y lleva el membrete de "El Pionero, Allahabad". Dado que la cuestión de la transportación de papel para escribir por medios ocultos había sido objeto de discusión en la carta anterior (CM17, p. 115), uno está tentado a suponer que KH había tomado una hoja de papel tanto de APS como de AOH sobre la cual escribir este "Apéndice", sólo a modo de ilustración de lo fácil que era hacerlo. AOH había sido anteriormente Funcionario de Distrito de las Provincias del Noroeste. [1]


Notas

  1. George E. Linton and Virginia Hanson, eds., Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett (Adyar, Chennai, India: Theosophical Publishing House, 1972), 114.