Carta de los Mahatmas No. 113

De Teosofia Wiki

Esta es la Carta N.° 113 en Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett, 4.ª edición cronológica (en inglés). Corresponde a la Carta N.° 82 en la numeración de Barker. Ver a continuación contexto y antecedentes. Las cartas de Sinnett siguieron el 16 de agosto y el 18 de septiembre, antes de que la situación del Phoenix se resolviera mediante un telegrama y la Carta de los Mahatmas N. ° 114.




< Previa carta cronol.  Próxima carta cronol. >  
< Previa carta Barker  Próxima carta Barker >

Datos Rápidos
Personas vinculadas
Escrita por: Kuthumi
Recibida por: A. P. Sinnett
Enviada vía: se desconoce
Fechas
Escrita: se desconoce
Recibida: a principios de agosto de 1883
Otras fechas: se desconoce
Lugares
Enviada desde: se desconoce
Recibida en: Londres
Vía: se desconoce


Página 1 - traducción, imagen y notas

estrictamente confidencial

Ha llegado el “quart d'heure de Rabelais”. De su respuesta, consentimiento o rechazo — depende la resurrección del Phoenix — postrado en un Samadhi similar a la muerte, si no en la muerte real. Si cree en mi palabra, y, dejando a los Ryots a nuestro cuidado está preparado para un trabajo un tanto impuro —desde el punto de vista europeo— y consiente en oponerse a nuestro trabajo aparentemente, sirviendo a nuestros fines en realidad y salvando así a nuestros respectivos países de un gran mal que se cierne sobre ambos, entonces acepte la propuesta que se le hará desde la India.

Usted puede trabajar en la práctica para oponerse al Proyecto de Ley de Arrendamientos de Bengala, porque haga lo que haga usted u otros, nunca podrá impedir nuestro trabajo en la dirección opuesta. Por lo tanto, un escrúpulo menos y una confidencia no permitida más. Un acertijo, en verdad.

Y ahora, mi buen amigo, debo explicar. Solo usted tiene que preparar sus nociones europeas y cultas del bien y el mal para que reciban un shock. Un plan de acción de carácter netamente asiático se pone al descubierto ante usted; y dado que no puedo mover un dedo —ni lo haría si pudiera en este caso— para guiar su comprensión o sentimientos puede que resulte demasiado jesuítico, para su gusto. ¡Ay de todos! que usted sea tan poco versado en el conocimiento de los antídotos ocultos, como para no poder percibir la diferencia entre el jesuítico "tout chemin est bon qui mene a Rome" agregado al astuto y artero: "el fin justifica los medios", y la necesidad de la aplicación práctica de estas sublimes palabras de nuestro Señor


113-1_7024_thm.jpg



NOTAS:

  • Quart d'heure de Rabelais significa el momento en que se debe pagar la factura.
  • Ryot era un término económico general para los arrendatarios y cultivadores campesinos, sin derechos claramente definidos contra sus propietarios o zamindars. Vea la nota debajo.
  • El Proyecto de Ley de Arrendamientos de Bengala (o Ley de Tenencia de Bengala) finalmente aprobada en 1885, definió los derechos de los zamindars y sus ryots en respuesta a una revuelta campesina generalizada contra el aumento de los arrendamientos y los ingresos de la tierra.
  • Tout chemin est bon qui mène à Rome significa "cualquier camino que conduzca a Roma es bueno". El dicho habitual es: "tous les chemins mènent à Rome", todos los caminos conducen a Roma.

Página 2

y Maestro: — "¡Oh, Bhikkhus y Arhats, sean amistosos con la raza de los hombres, nuestros hermanos! Sepan todos que aquel que no sacrifica su única vida para salvar la vida de su prójimo; y aquel que duda en renunciar a más que la vida, su buen nombre y honor para salvar el buen nombre & honor de los muchos, es indigno del Nirvana trascendente, inmortal y destructor del pecado". Bueno, no se puede evitar.

Permítame explicarle la situación. Es muy complicado; pero para aquel que, sin ningún entrenamiento previo fue capaz de asimilar tan bien algunas de nuestras doctrinas como para escribir Budismo Esotérico, los resortes internos que tenemos que usar deberían ser inteligibles.

(1) Los Jefes de Behar proponen adelantar un lakh y medio para el Phoenix; y la misma cantidad cuando lo vean de regreso a la India, si el nuevo periódico se opone al Proyecto de Ley de Arrendamientos de Bengala y usted promete darles su apoyo. A menos que usted acepte la propuesta, podemos prepararnos para la cremación final de nuestro Phoenix, y para siempre. Excluida esta suma — Rs. 150.000 — solo podemos contar con Rs. 45.000 en acciones, hasta ahora. Pero deje que los Raees pongan dinero y todos seguirán el ejemplo.

(2) Si usted se niega, se asegurarán otro director: si hubiera algún peligro para los ryots y el Proyecto de Ley, ellos, los Raees o Zemindars no perderían nada con eso, excepto el grado de inteligencia de su director; pero tienen esperanza y son totalmente inconscientes de que están condenados al fracaso, a largo plazo. El único y verdadero perdedor en caso de rechazo será: la India y


113-2_7025_thm.jpg



NOTAS:

  • Los bhikkus son monjes budistas ordenados.
  • Behar se refiere a Bihar, una región (ahora un estado) en el noreste de la India.
  • Los zemindar o zamindar eran terratenientes aristócratas (típicamente hereditarios), que poseían enormes extensiones de tierra y controlaban a sus campesinos. Con el tiempo, tomaron títulos principescos y reales como Maharaja (Gran Rey), etc., y se consideraron equivalentes a señores y barones. A menudo, los zamindars eran príncipes indios que perdieron su soberanía debido al dominio británico.
  • Raees (ortografía alternativa de Rais) es un título histórico de realeza y nobleza utilizado en el subcontinente indio; «Un notable, un hombre de posición» (véase el glosario en The Peasant and the Raj. Studies in agrarian society and champion rebellion in colonial India). La segunda edición impresa escribió erróneamente esta palabra como «Races (Razas)».
  • El Budismo esotérico fue uno de los primeros libros teosóficos, publicado en 1883. En él, Alfred Percy Sinnett escribió sobre ocultismo, los Adeptos, la Sociedad Teosófica y su experiencia personal con la existencia de poderes desconocidos para la ciencia que el ocultista había desarrollado.