Diferencia entre revisiones de «Carta de los Mahatmas No. 3a»
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
| (No se muestran 10 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
| Línea 20: | Línea 20: | ||
| escrita = fecha desconocida | | escrita = fecha desconocida | ||
| recibida = el 20 de octubre de 1880 | | recibida = el 20 de octubre de 1880 | ||
| otrasfechas = | | otrasfechas = se desconoce | ||
| header3 = Lugares | | header3 = Lugares | ||
| enviadadesde = | | enviadadesde = se desconoce | ||
| recibidaen = [[Simla]], India | | recibidaen = [[Simla]], India | ||
| vía = | | vía = se desconoce | ||
}} | }} | ||
{{raw:en:Col-end}} | {{raw:en:Col-end}} | ||
| Línea 32: | Línea 32: | ||
{{raw:en:Col-begin|width=98%}} | {{raw:en:Col-begin|width=98%}} | ||
{{raw:en:Col-break|width=55%}} | {{raw:en:Col-break|width=55%}} | ||
Vi a [[Kuthumi|K.H.]] en [[Cuerpo Astral|forma astral]] la noche del 19 de octubre de 1880, al despertarme por un momento pero inmediatamente después volví a quedar inconsciente (en el cuerpo) y consciente fuera del cuerpo en | Vi a [[Kuthumi|K.H.]] en [[Cuerpo Astral|forma astral]] la noche del 19 de octubre de 1880, al despertarme por un momento pero inmediatamente después volví a quedar inconsciente (en el cuerpo) y consciente fuera del cuerpo en el vestidor adyacente donde vi a otro de los Hermanos luego identificado por [[Henry Steel Olcott|Olcott]] con uno llamado "[[Serapis Bey|Serapis]]", "el más joven de los [[Chohan|chohanes"]]. | ||
La nota sobre la visión llegó a la mañana siguiente, y durante ese día, el 20, fuimos de picnic a la Colina Prospect, donde ocurrió el "incidente de la almohada". | La nota sobre la visión llegó a la mañana siguiente, y durante ese día, el 20, fuimos de picnic a la Colina Prospect, donde ocurrió el [[Broche (fenómeno)#Broche N.° 2|"incidente de la almohada"]]. | ||
| Línea 44: | Línea 44: | ||
{{raw:en:Col-break|width=30%}} | {{raw:en:Col-break|width=30%}} | ||
'''NOTAS:''' | '''NOTAS:''' | ||
* El '''incidente de la almohada''' se refiere a un [[fenómeno]] en el que el [[Broche (fenómeno)|broche]] de la Sra. Sinnett se materializó dentro de una almohada. | * El '''incidente de la almohada''' se refiere a un [[fenómeno]] en el que el [[Broche (fenómeno)#Broche N.° 2|broche]] de la [[Patience Sinnett|Sra. Sinnett]] se materializó dentro de una almohada. | ||
* '''Habitación adyacente''' (en inglés ''adjacent dressing-room'') se refiere a una habitación vestidor, característica de las casas victorianas, generalmente contigua a un dormitorio. | * '''Habitación adyacente''' (en inglés ''adjacent dressing-room'') se refiere a una habitación vestidor, característica de las casas victorianas, generalmente contigua a un dormitorio. | ||
| Línea 56: | Línea 56: | ||
Mi buen "Hermano": | Mi buen "Hermano": | ||
En sueños y visiones al menos, cuando se interpretan correctamente, difícilmente puede haber un "elemento de duda". . . Espero demostrarle que estuve presente cerca suyo anoche con algo que me llevé. Le será devuelto a su señora en la Colina. No tengo papel rosa para escribir, pero confío en que | En sueños y <u>visiones</u> al menos, cuando se interpretan correctamente, difícilmente puede haber un "elemento de duda". . . Espero demostrarle que estuve presente cerca suyo anoche con algo que me llevé. Le será devuelto a su señora en la Colina. No tengo papel rosa para escribir, pero confío en que uno blanco modesto sirva también para lo que tengo que decir. | ||
[[Kuthumi|Koot' Hoomi Lal Sing]]. | [[Kuthumi|Koot' Hoomi Lal Sing]]. | ||
| Línea 68: | Línea 68: | ||
{{raw:en:Col-break|width=30%}} | {{raw:en:Col-break|width=30%}} | ||
'''NOTAS:''' | '''NOTAS:''' | ||
* '''Algo que me llevé''' se refiere al broche de la Sra. Sinnett, que se materializó al día siguiente. | * '''Algo que me llevé''' se refiere al broche de la [[Patience Sinnett|Sra. Sinnett]], que se materializó al día siguiente. | ||
* '''papel rosa''' se refiere a un [[fenómeno]] conocido como [[La nota rosa (fenómeno)|La Nota Rosa]] ocurrido el 20 de septiembre, en que la [[Patience Sinnett|Sra. Sinnett]] recibió una nota de KH en el papel rosa de HPB. | |||
{{raw:en:Col-end}} | {{raw:en:Col-end}} | ||
== Contexto y | == Contexto y antecedentes == | ||
El [[Alfred Percy Sinnett|Sr. Sinnett]] había estado pidiendo alguna evidencia directa de los fenómenos ocultos, y estaba extremadamente ansioso por algún tipo de contacto personal inmediato con el Mahatma [[Kuthumi|K.H.]] | El [[Alfred Percy Sinnett|Sr. Sinnett]] había estado pidiendo alguna evidencia directa de los fenómenos ocultos, y estaba extremadamente ansioso por algún tipo de contacto personal inmediato con el Mahatma [[Kuthumi|K.H.]] | ||
Para leer sobre el fenómeno del "papel rosa", véase [[El Mundo Oculto]] de [[Alfred Percy Sinnett|A. P. Sinnett]], págs. 4-56 y [[Hojas de un Viejo Diario]] de [[Henry Steel Olcott|H. S. Olcott]], volumen 2, pág. 232. | |||
== Descripción física de la carta == | == Descripción física de la carta == | ||
La carta original está en el Folio 1 de la Biblioteca Británica. Según George Linton y Virginia Hanson: | La carta original está en el Folio 1 de la Biblioteca Británica. Según [[George Linton]] y [[Virginia Hanson]]: | ||
<blockquote> | <blockquote> | ||
La nota explicativa de [[Alfred Percy Sinnett|A.P.S.]] que precede al mensaje de [[Kuthumi|K.H.]] está en papel de nota blanco liso, escrito en tinta negra (es interesante que todas las cartas recibidas mientras [[HPB|H.P.B.]] estuvo en [[Simla]] durante esa temporada sean de este color de tinta). La CM-3A está en este mismo tipo de papel de nota doblado y en tinta negra. La escritura es más fina que en las dos cartas anteriores. Nuevamente, la firma está en una tinta más oscura y una escritura diferente del cuerpo de la carta. <ref>George E. Linton and Virginia Hanson, eds., ''Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett'' (Adyar, Chennai, India: Theosophical Publishing House, 1972), 39.</ref> | La nota explicativa de [[Alfred Percy Sinnett|A.P.S.]] que precede al mensaje de [[Kuthumi|K.H.]] está en papel de nota blanco liso, escrito en tinta negra (es interesante que todas las cartas recibidas mientras [[HPB|H.P.B.]] estuvo en [[Simla]] durante esa temporada sean de este color de tinta). La CM-3A está en este mismo tipo de papel de nota doblado y en tinta negra. La escritura es más fina que en las dos cartas anteriores. Nuevamente, la firma está en una tinta más oscura y una escritura diferente del cuerpo de la carta. <ref>George E. Linton and Virginia Hanson, eds., ''Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett'' (Adyar, Chennai, India: Theosophical Publishing House, 1972), 39.</ref> | ||
Revisión actual - 08:40 18 feb 2026
|
Esta es la Carta N.° 3a en Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett, 4.ª edición cronológica (en inglés). Corresponde a la Carta N.° 3a en la numeración de Barker. Ver Contexto y antecedentes.
|
| ||||||||||||||||||||||||||
Pagina 1 Traducción, imagen y notas
|
Vi a K.H. en forma astral la noche del 19 de octubre de 1880, al despertarme por un momento pero inmediatamente después volví a quedar inconsciente (en el cuerpo) y consciente fuera del cuerpo en el vestidor adyacente donde vi a otro de los Hermanos luego identificado por Olcott con uno llamado "Serapis", "el más joven de los chohanes". La nota sobre la visión llegó a la mañana siguiente, y durante ese día, el 20, fuimos de picnic a la Colina Prospect, donde ocurrió el "incidente de la almohada".
|
NOTAS:
|
Página 2
|
Mi buen "Hermano": En sueños y visiones al menos, cuando se interpretan correctamente, difícilmente puede haber un "elemento de duda". . . Espero demostrarle que estuve presente cerca suyo anoche con algo que me llevé. Le será devuelto a su señora en la Colina. No tengo papel rosa para escribir, pero confío en que uno blanco modesto sirva también para lo que tengo que decir. |
|
NOTAS:
|
Contexto y antecedentes
El Sr. Sinnett había estado pidiendo alguna evidencia directa de los fenómenos ocultos, y estaba extremadamente ansioso por algún tipo de contacto personal inmediato con el Mahatma K.H.
Para leer sobre el fenómeno del "papel rosa", véase El Mundo Oculto de A. P. Sinnett, págs. 4-56 y Hojas de un Viejo Diario de H. S. Olcott, volumen 2, pág. 232.
Descripción física de la carta
La carta original está en el Folio 1 de la Biblioteca Británica. Según George Linton y Virginia Hanson:
La nota explicativa de A.P.S. que precede al mensaje de K.H. está en papel de nota blanco liso, escrito en tinta negra (es interesante que todas las cartas recibidas mientras H.P.B. estuvo en Simla durante esa temporada sean de este color de tinta). La CM-3A está en este mismo tipo de papel de nota doblado y en tinta negra. La escritura es más fina que en las dos cartas anteriores. Nuevamente, la firma está en una tinta más oscura y una escritura diferente del cuerpo de la carta. [1]
Historia de la publicación
Comentario sobre esta carta
Notas
- ↑ George E. Linton and Virginia Hanson, eds., Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett (Adyar, Chennai, India: Theosophical Publishing House, 1972), 39.


