Diferencia entre revisiones de «Carta de los Mahatmas No. 43»

De Teosofia Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Sin resumen de edición
 
(No se muestran 5 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 25: Línea 25:
| header3 = Lugares
| header3 = Lugares
| enviadadesde  = desconocido
| enviadadesde  = desconocido
| recibidaen    = Allahabad, India
| recibidaen    = [[Allahabad]], India
| vía            = desconocido
| vía            = desconocido
}}
}}
{{raw:en:Col-end}}
{{raw:en:Col-end}}


==Página 1 - transcripción, imagen y notas==
==Página 1 - traducción, imagen y notas==
{{raw:en:Col-begin|width=98%}}
{{raw:en:Col-begin|width=98%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
Línea 53: Línea 53:
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}


que usted y el [[Allan Octavian Hume|Sr. Hume]] están más capacitados que antes para recibir instrucciones a través de nosotros, es otra cuestión. Pero usted debe prepararse para eso. Ya que aún queda mucho por delante. Hasta ahora, usted solo percibió la luz de un nuevo día; si lo intenta, quizás vea con la ayuda de [[Kuthumi|K.H.]] el sol del pleno mediodía cuando alcanza el meridiano. Pero tiene que trabajar por ello, trabajar por arrojar luz sobre otras mentes a través de la suya. ¿Cómo?, se preguntará. Hasta ahora de ustedes dos, el [[Allan Octavian Hume|Sr. H.]] se mostró completamente antagónico a nuestro consejo; usted, a veces lo ha resistido pasivamente, a menudo ha cedido ante lo que usted consideraba su mejor criterio
que usted y el [[Allan Octavian Hume|Sr. Hume]] están más capacitados que antes para recibir instrucciones a través de nosotros, es otra cuestión. Pero usted debe prepararse para eso. Ya que aún queda mucho por delante. Hasta ahora, usted solo percibió la luz de un nuevo día; si lo intenta, quizás vea con la ayuda de [[Kuthumi|K.H.]] el sol del pleno mediodía cuando alcanza el meridiano. Pero tiene que trabajar por ello, trabajar por arrojar luz sobre otras mentes a través de la suya. ¿Cómo?, se preguntará. Hasta ahora de ustedes dos, el [[Allan Octavian Hume|Sr. H.]] se mostró completamente antagónico a nuestro consejo; usted, a veces lo ha resistido pasivamente a menudo ha cedido ante lo que usted consideraba su mejor criterio


{{raw:en:Col-break|width=3%}}
{{raw:en:Col-break|width=3%}}
Línea 71: Línea 71:
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}


—esa es mi respuesta. Los resultados fueron lo que se esperaba. Nada bueno o muy poco surgió de una especie de defensa esporádica, la solitaria defensa de un amigo, y miembro de la Sociedad, presuntamente parcial a favor de aquellos de quienes se había proclamado campeón. El [[Allan Octavian Hume|Sr. Hume]] nunca quiso escuchar la sugerencia de [[Kuthumi|K.H.]] sobre una conferencia en su casa durante la cual bien podría haber desengañado a la mente pública al menos de una parte del prejuicio, si no totalmente. Usted pensó que era innecesario publicar y difundir entre los lectores quién era ella.
—esa es mi respuesta. Los resultados fueron lo que se esperaba. Nada bueno o muy poco surgió de una especie de defensa esporádica, la solitaria defensa de un amigo y miembro de la Sociedad presuntamente parcial a favor de aquellos de quienes se había proclamado campeón. El [[Allan Octavian Hume|Sr. Hume]] nunca quiso escuchar la sugerencia de [[Kuthumi|K.H.]] sobre una conferencia en su casa durante la cual bien podría haber desengañado a la mente pública al menos de una parte del prejuicio, si no totalmente. Usted pensó que era innecesario publicar y difundir entre los lectores quién era ella.


¿Cree que es probable que Primrose y Rattigan difundan la información y repartan informes de lo que saben que es verdad? Y así sucesivamente. Todas estos indicios son más que suficientes para una inteligencia como la de usted. Le digo
¿Cree que es probable que Primrose y Rattigan difundan la información y repartan informes de lo que saben que es verdad? Y así sucesivamente. Todas estos indicios son más que suficientes para una inteligencia como la de usted. Le digo
Línea 83: Línea 83:


'''NOTAS: '''
'''NOTAS: '''
*
* '''Primrose''' se refiere al general de división James Primrose, que estaba destinado en Kandahar.
* '''Rattigan''' se refiere a Clive Rattigan, propietario de ''El Pionero''


{{raw:en:Col-end}}
{{raw:en:Col-end}}
Línea 91: Línea 93:
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}


esto porque sé cuán profundo y sincero es su sentimiento por [[Kuthumi|K.H.]] Sé lo mal que usted se sentirá si, cuando esté entre nosotros nuevamente, usted descubre que la comunicación entre ustedes no ha mejorado. Y seguramente eso es lo que sucederá cuando el [[Maha Chohan|Chohan]] no vea ningún progreso, ya que él hizo que lo aceptara a usted. Vea lo que ha hecho Fragmentos, el más espléndido de los artículos; cuán poco efecto producirá a menos que se agite a la oposición, se provoque la discusión y se obligue a los espiritistas a defender sus tontas pretensiones. Lea el editorial del 18 de noviembre de Spiritualist, "Especulación-Confusa"; ella no puede responder como lo harían él o usted, y el resultado será que los más preciosos indicios no lograrán alcanzar las mentes de aquellos que anhelan la verdad, porque una perla solitaria pronto se ve eclipsada en medio de un montón de diamantes falsos cuando no hay un joyero que indique su valor.
esto porque sé cuán profundo y sincero es su sentimiento por [[Kuthumi|K.H.]] Sé lo mal que usted se sentirá si, cuando esté entre nosotros nuevamente usted descubre que la comunicación entre ustedes no ha mejorado. Y seguramente eso es lo que sucederá cuando el [[Maha Chohan|Chohan]] no vea ningún progreso ya que él hizo que lo aceptara a usted. Vea lo que ha hecho Fragmentos, el más espléndido de los artículos; cuán poco efecto producirá a menos que se agite a la oposición, se provoque la discusión y se obligue a los espiritistas a defender sus tontas pretensiones. Lea el editorial del 18 de noviembre de Spiritualist, "Especulación-Confusa"; ella no puede responder como lo harían él o usted y el resultado será que los más preciosos indicios no lograrán alcanzar las mentes de aquellos que anhelan la verdad porque una perla solitaria pronto se ve eclipsada en medio de un montón de diamantes falsos cuando no hay un joyero que indique su valor.


{{raw:en:Col-break|width=3%}}
{{raw:en:Col-break|width=3%}}
Línea 110: Línea 112:


Y así, otra vez. ¡Qué podemos hacer! Ya lo escucho exclamar a [[Kuthumi|K.H.]]
Y así, otra vez. ¡Qué podemos hacer! Ya lo escucho exclamar a [[Kuthumi|K.H.]]
Así es, amigo. El camino a través de la vida en la tierra nos conduce a través de muchos conflictos y pruebas, pero el que no hace nada para vencerlos no puede esperar triunfo alguno. Entonces, que la anticipación de una introducción más completa a nuestros misterios en circunstancias más propicias, cuya creación depende enteramente de usted mismo, le inspire paciencia para esperar, perseverancia para seguir adelante
Así es, amigo. El camino a través de la vida en la tierra nos conduce a través de muchos conflictos y pruebas, pero el que no hace nada para vencerlos no puede esperar triunfo alguno. Entonces que la anticipación de una introducción más completa a nuestros misterios en circunstancias más propicias cuya creación depende enteramente de usted mismo le inspire paciencia para esperar, perseverancia para seguir adelante
{{raw:en:Col-break|width=3%}}
{{raw:en:Col-break|width=3%}}
{{raw:en:Col-break|width=15%}}
{{raw:en:Col-break|width=15%}}
Línea 128: Línea 130:
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}


y una plena preparación para recibir la dichosa consumación de todos sus deseos. Y para eso debe recordar que cuando [[Kuthumi|K.H.]] le diga: Suba aquí, usted debe estar listo. De lo contrario, la mano todopoderosa de nuestro  [[Maha Chohan|Chohan]] aparecerá una vez más entre usted y Él.
y una plena preparación para recibir la dichosa consumación de todos sus deseos. Y para eso debe recordar que cuando [[Kuthumi|K.H.]] le diga: Elévese hasta aquí, usted debe estar listo. De lo contrario la mano todopoderosa de nuestro  [[Maha Chohan|Chohan]] aparecerá una vez más entre usted y Él.


Devuelva a [[HPB|H.P.B.]], la V.D., los dos retratos que le enviaron a usted desde Odessa cuando haya terminado con ellos. Escriba unas líneas a la vieja [[HPB|Generala]] a Odessa, porque ella realmente anhela su autógrafo, lo sé. Recuérdele que ambos pertenecen a una Sociedad y son, Hermanos y prometa ayudar a la sobrina de ella.
Devuelva a [[HPB|H.P.B.]], la V.D., los dos retratos que le enviaron a usted desde Odessa cuando haya terminado con ellos. Escriba unas líneas a la vieja [[HPB|Generala]] a Odessa, porque ella realmente anhela su autógrafo, lo sé. Recuérdele que ambos pertenecen a una Sociedad y son, Hermanos y prometa ayudar a la sobrina de ella.
Línea 142: Línea 144:


{{raw:en:Col-end}}
{{raw:en:Col-end}}


==Contexto y antecedentes==
==Contexto y antecedentes==
==Descripción física de la carta==
==Descripción física de la carta==
El original se encuentra en la Biblioteca Británica, Folio 2. George Linton y Virginia Hanson describieron la carta de esta manera:
El original se encuentra en la Biblioteca Británica, Folio 2. [[George Linton]] y [Virginia Hanson]] describieron la carta de esta manera:
<blockquote>
<blockquote>



Revisión actual - 22:26 13 jul 2022

Esta es la Carta N.° 43 en Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett, 4.ª edición cronológica (en inglés). Corresponde a la Carta N.° 42 en la numeración de Barker. Ver a continuación contexto y antecedentes.



< Previa carta cronol.  Próxima carta cronol. >  
< Previa carta Barker  Próxima carta Barker >

Datos Rápidos
Personas vinculadas
Escrita por: Morya
Recibida por: A. P. Sinnett
Enviada vía: desconocido
Fechas
Escrita: desconocida
Recibida: enero de 1882.
Otras fechas: desconocido
Lugares
Enviada desde: desconocido
Recibida en: Allahabad, India
Vía: desconocido

Página 1 - traducción, imagen y notas

Vuelvo a decir eso que a usted no le gusta que diga, a saber, que no es posible ninguna instrucción regular, ninguna comunicación regular entre nosotros antes de que nuestro mutuo camino esté libre de sus muchos impedimentos. El más grande es el concepto erróneo del público acerca de los Fundadores. Por su impaciencia no se lo puede culpar ni se lo culpará. Pero si no logra utilizar de manera provechosa sus privilegios recientemente adquiridos, en verdad, amigo, usted no sería digno de ellos. Tres, cuatro semanas más, y me retiraré para dejarlos a todos ustedes con aquel a quien pertenece ese espacio, y cuyo lugar yo podría ocupar de manera muy poco adecuada, porque no soy ni un escriba ni un erudito occidental. Si el Chohan decide

43-1_6669_thm.jpg

NOTAS:


Página 2

que usted y el Sr. Hume están más capacitados que antes para recibir instrucciones a través de nosotros, es otra cuestión. Pero usted debe prepararse para eso. Ya que aún queda mucho por delante. Hasta ahora, usted solo percibió la luz de un nuevo día; si lo intenta, quizás vea con la ayuda de K.H. el sol del pleno mediodía cuando alcanza el meridiano. Pero tiene que trabajar por ello, trabajar por arrojar luz sobre otras mentes a través de la suya. ¿Cómo?, se preguntará. Hasta ahora de ustedes dos, el Sr. H. se mostró completamente antagónico a nuestro consejo; usted, a veces lo ha resistido pasivamente a menudo ha cedido ante lo que usted consideraba su mejor criterio

43-2_6670_thm.jpg

NOTAS:

Página 3

—esa es mi respuesta. Los resultados fueron lo que se esperaba. Nada bueno o muy poco surgió de una especie de defensa esporádica, la solitaria defensa de un amigo y miembro de la Sociedad presuntamente parcial a favor de aquellos de quienes se había proclamado campeón. El Sr. Hume nunca quiso escuchar la sugerencia de K.H. sobre una conferencia en su casa durante la cual bien podría haber desengañado a la mente pública al menos de una parte del prejuicio, si no totalmente. Usted pensó que era innecesario publicar y difundir entre los lectores quién era ella.

¿Cree que es probable que Primrose y Rattigan difundan la información y repartan informes de lo que saben que es verdad? Y así sucesivamente. Todas estos indicios son más que suficientes para una inteligencia como la de usted. Le digo

43-3_6671_thm.jpg

NOTAS:

  • Primrose se refiere al general de división James Primrose, que estaba destinado en Kandahar.
  • Rattigan se refiere a Clive Rattigan, propietario de El Pionero

Página 4

esto porque sé cuán profundo y sincero es su sentimiento por K.H. Sé lo mal que usted se sentirá si, cuando esté entre nosotros nuevamente usted descubre que la comunicación entre ustedes no ha mejorado. Y seguramente eso es lo que sucederá cuando el Chohan no vea ningún progreso ya que él hizo que lo aceptara a usted. Vea lo que ha hecho Fragmentos, el más espléndido de los artículos; cuán poco efecto producirá a menos que se agite a la oposición, se provoque la discusión y se obligue a los espiritistas a defender sus tontas pretensiones. Lea el editorial del 18 de noviembre de Spiritualist, "Especulación-Confusa"; ella no puede responder como lo harían él o usted y el resultado será que los más preciosos indicios no lograrán alcanzar las mentes de aquellos que anhelan la verdad porque una perla solitaria pronto se ve eclipsada en medio de un montón de diamantes falsos cuando no hay un joyero que indique su valor.

43-4_6672_thm.jpg

NOTAS:

Página 5

Y así, otra vez. ¡Qué podemos hacer! Ya lo escucho exclamar a K.H. Así es, amigo. El camino a través de la vida en la tierra nos conduce a través de muchos conflictos y pruebas, pero el que no hace nada para vencerlos no puede esperar triunfo alguno. Entonces que la anticipación de una introducción más completa a nuestros misterios en circunstancias más propicias cuya creación depende enteramente de usted mismo le inspire paciencia para esperar, perseverancia para seguir adelante

43-5_6673_thm.jpg

NOTAS:


Página 6

y una plena preparación para recibir la dichosa consumación de todos sus deseos. Y para eso debe recordar que cuando K.H. le diga: Elévese hasta aquí, usted debe estar listo. De lo contrario la mano todopoderosa de nuestro Chohan aparecerá una vez más entre usted y Él.

Devuelva a H.P.B., la V.D., los dos retratos que le enviaron a usted desde Odessa cuando haya terminado con ellos. Escriba unas líneas a la vieja Generala a Odessa, porque ella realmente anhela su autógrafo, lo sé. Recuérdele que ambos pertenecen a una Sociedad y son, Hermanos y prometa ayudar a la sobrina de ella.

43-6_6674_thm.jpg

NOTAS:

Contexto y antecedentes

Descripción física de la carta

El original se encuentra en la Biblioteca Británica, Folio 2. George Linton y [Virginia Hanson]] describieron la carta de esta manera:

En tinta roja brillante sobre tres hojas pequeñas de papel blanco fino, cada una de diferente tamaño. La carta no está firmada pero está escrita con letra de M. [1]


Historial de publicaciones

Comentario sobre esta carta

Notas

  1. George E. Linton and Virginia Hanson, eds., Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett (Adyar, Chennai, India: Theosophical Publishing House, 1972), 92.