Diferencia entre revisiones de «Carta de los Mahatmas No. 91»
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Línea 109: | Línea 109: | ||
'''NOTAS''': | '''NOTAS''': | ||
* '''Vanity Fair''' fue una revista semanal británica publicada entre 1868 y 1914, que incluía artículos sobre moda, teatro, actualidad, juegos de palabras y ficción serializada. La flor y nata de las "revistas de sociedad" de la época es más conocida por su prosa ingeniosa y sus caricaturas de personajes famosos de la sociedad victoriana y eduardiana. | * '''Vanity Fair''' fue una revista semanal británica publicada entre 1868 y 1914, que incluía artículos sobre moda, teatro, actualidad, juegos de palabras y ficción serializada. La flor y nata de las "revistas de sociedad" de la época es más conocida por su prosa ingeniosa y sus caricaturas de personajes famosos de la sociedad victoriana y eduardiana. | ||
* La marca del Museo Británico está estampada en rojo en la parte inferior derecha. | |||
{{raw:en:Col-end}} | |||
==Página 3== | |||
{{raw:en:Col-begin|width=98%}} | |||
{{raw:en:Col-break|width=55%}} | |||
que le diera trabajo, al autor de esos bocetos a la manera del otrora famoso Ali Baba, pero fue rechazado. Usted pensó que no escribía lo suficientemente bien para [[El Pionero|el Pionero]]. Desconfiaba de un "nativo", y ahora sus artículos son aceptados en Vanity Fair. | |||
Me alegro por el pobre [[Sorabji Jamaspji Padshah|Padshah]]. Es alocado, pero de excelente corazón y sinceramente dedicado a la Teosofía y, nuestra Causa. | |||
Debo consultarlo con usted. [[AOH|Hume]] le escribe a [[HPB]] (¡una carta muy amorosa!). Le envía dos copias corregidas de una carta de él en [[El Pionero|el Pionero]] del 20 y recalcando que ha llegado el momento en que, si la prensa nativa de todo el país solo siguiendo esta, su iniciativa, empuja el tema con fuerza —se obtendrán concesiones materiales— él agrega "por supuesto usted reimprimirá | |||
{{raw:en:Col-break|width=3%}} | |||
{{raw:en:Col-break|width=15%}} | |||
[http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/91-3_7195.jpg http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/91-3_7195_thm.jpg] | |||
{{raw:en:Col-break|width=30%}} | |||
'''NOTAS''': | |||
* El número 195 está en lápiz en la parte superior derecha. | |||
{{raw:en:Col-end}} | {{raw:en:Col-end}} |
Revisión del 11:28 28 ene 2025
Esta es la Carta N.° 91 en Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett, 4.ª edición cronológica (en inglés). Corresponde a la Carta N.° 110 en la numeración de Barker. Ver a continuación contexto y antecedentes
|
|
Sobre
Sr. Sinnett
|
|
Página 1 - traducción, imagen y notas
Mi estimado amigo: ¿Le molestaría entregar las 50 Rs adjuntas a Darbhagiri Nath cuando lo vea? El pequeño hombre está en problemas, pero tiene que ser reprendido; y el mejor castigo para un chela aceptado es recibir la reprimenda a través de uno "laico". Cuando se dirigía de Ghoom a Bengala por imprudencia e indiscreción perdió dinero, y en lugar de dirigirse directamente a mí trató de esquivar el "ojo del Maestro" y llamó a un chela en probación quien no tiene el menor derecho de ayudarlo a salir de su dificultad. Así que por favor dígale que Ram S. Gargya no ha recibido su telegrama desde Burdwan sino que este fue directamente a las manos del Lama que me notificó de este. Que sea más prudente
|
|
Página 2
en el futuro. Ahora ve usted el peligro de permitir que los jóvenes chelas se pierdan de vista incluso por unos días. Las pérdidas de dinero no son nada, pero son los resultados que acarrea y la tentación los que son terribles. Amigo mío, me temo que usted también, ha vuelto a ser IMPRUDENTE. Tengo una carta del coronel Chesney, muy cortés y bastante diplomática. Varios mensajes de este tipo podrían servir como un excelente refrigerador. Atentamente, PD: Me alegra encontrarlo reimprimiendo en el Pionero "Un día con mis primos indios" de Atettjee Sahibjee, etc., de Vanity Fair. El año pasado le había pedido a usted
|
|
|
Página 3
que le diera trabajo, al autor de esos bocetos a la manera del otrora famoso Ali Baba, pero fue rechazado. Usted pensó que no escribía lo suficientemente bien para el Pionero. Desconfiaba de un "nativo", y ahora sus artículos son aceptados en Vanity Fair. Me alegro por el pobre Padshah. Es alocado, pero de excelente corazón y sinceramente dedicado a la Teosofía y, nuestra Causa. Debo consultarlo con usted. Hume le escribe a HPB (¡una carta muy amorosa!). Le envía dos copias corregidas de una carta de él en el Pionero del 20 y recalcando que ha llegado el momento en que, si la prensa nativa de todo el país solo siguiendo esta, su iniciativa, empuja el tema con fuerza —se obtendrán concesiones materiales— él agrega "por supuesto usted reimprimirá
|
|