Diferencia entre revisiones de «Carta de los Mahatmas No. 3c»

De Teosofia Wiki
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
 
(No se muestran 16 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{raw:en:Col-begin|width=100%}}
{{raw:en:Col-begin|width=100%}}
{{raw:en:Col-break|width=80%}}
{{raw:en:Col-break|width=80%}}
Esta es la Carta N.° 3c en [[Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett (libro)|Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett]], 4.ª edición cronológica (en inglés). Corresponde a la '''Carta N.° 3c''' en la numeración de Barker. Ver [[Carta de los Mahatmas No. 3c#Contexto y antecedentes|Contexto y antecedentes]].
Esta es la Carta N.° 3c en [[Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett (libro)|Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett]], 4.ª edición cronológica (en inglés). Corresponde a la '''Carta N.° 3c''' en la numeración de Barker. Esta carta es una de varias que mencionan un [[Broche (fenómeno)|broche]] que [[Patience Sinnett]] sugirió como un objeto que se materialize fenomenalmente dentro de una almohada. Ver [[Carta de los Mahatmas No. 3c#Contexto y antecedentes|Contexto y antecedentes]].
<br>
<br>
<br>
<br>
Línea 8: Línea 8:
<br>
<br>
<big>[[Carta de los Mahatmas No. 3b|'''<nowiki> < </nowiki>'''Previa carta Barker]]</big>{{raw:en:pad|3em}}
<big>[[Carta de los Mahatmas No. 3b|'''<nowiki> < </nowiki>'''Previa carta Barker]]</big>{{raw:en:pad|3em}}
<big>[[Carta de los Mahatmas No. 143|Próxima carta Barker'''<nowiki> > </nowiki>''']]</big>  
<big>[[Carta de los Mahatmas No. 5|Próxima carta Barker'''<nowiki> > </nowiki>''']]</big>  
<br>  
<br>  
<br>
<br>
Línea 20: Línea 20:
| escrita        = fecha desconocida  
| escrita        = fecha desconocida  
| recibida      = el 20 de octubre de 1880  
| recibida      = el 20 de octubre de 1880  
| otrasfechas    = ninguna
| otrasfechas    = se desconoce
| header3 = Lugares
| header3 = Lugares
| enviadadesde  = desconocido
| enviadadesde  = desconocido
| recibidaen    = Simla, India
| recibidaen    = [[Simla]], India
| vía            = ninguna
| vía            = se desconoce
}}
}}
{{raw:en:Col-end}}
{{raw:en:Col-end}}
Línea 32: Línea 32:
{{raw:en:Col-begin|width=98%}}
{{raw:en:Col-begin|width=98%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
Unas cuantas palabras más: ¿por qué debería haberse sentido decepcionado al no recibir una respuesta directa a su última nota? Se recibió en mi habitación cerca de medio minuto después de que estuvieran listas y en pleno funcionamiento las corrientes para la producción de la almohada dāk. Y, a menos que yo le hubiese asegurado que un hombre de su naturaleza no debería tener miedo de ser "engañado", no había necesidad de una respuesta. Un favor sin duda le pediré, y este es, ya que
Unas cuantas palabras más: ¿por qué se sintió decepcionado al no recibir una respuesta directa a su última nota? Esta se recibió en mi habitación cerca de medio minuto después de que estuvieran listas y en pleno funcionamiento las corrientes para la producción de la almohada <u>dāk</u>. Y, a menos que yo le hubiese asegurado que un hombre de su naturaleza no debería tener miedo de ser "engañado", no había necesidad de una respuesta. Sin duda le pediré un favor, y este es, ya que


{{raw:en:Col-break|width=15%}}
{{raw:en:Col-break|width=15%}}
Línea 39: Línea 39:
{{raw:en:Col-break|width=30%}}
{{raw:en:Col-break|width=30%}}
'''NOTAS:'''
'''NOTAS:'''
* '''pillow dāk ''' es una referencia humorística al sistema postal ''dāk'' que opera en la India, con orígenes en el Imperio Mughal.
* '''su última nota''' se refiere a "una nota escrita por [[APS]] a [[Kuthumi|KH]] justo cuando el grupo se iba de picnic a Prospect Hill". (''Guía del lector'', p40).
* '''almohada dāk ''' es una referencia humorística al sistema postal ''dāk'' que opera en la India, con orígenes en el Imperio Mughal.




{{raw:en:Col-end}}
{{raw:en:Col-end}}


== Page 2 ==
== Página 2 ==


{{raw:en:Col-begin|width=98%}}
{{raw:en:Col-begin|width=98%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
usted, la única parte a la que se le prometió algo, está satisfecho que se esfuerce por desengañar la mente del apasionado Mayor y le haga ver su gran insensatez e injusticia.
usted, la única parte a la que se le prometió algo, está convencido[,] que intente desengañar la mente del apasionado Mayor y hacerle ver su gran insensatez e injusticia.


Atentamente,
Atentamente,
 


[[Kuthumi|Koot' Hoomi Lal Singh]].
[[Kuthumi|Koot' Hoomi Lal Singh]].
Línea 60: Línea 61:
{{raw:en:Col-break|width=30%}}
{{raw:en:Col-break|width=30%}}
'''NOTAS:'''
'''NOTAS:'''
* '''El apasionado Mayor''' era Philip D. Henderson, quien rechazó su membresía a la S.T. después de presenciar el fenómeno de la taza y el platillo y de que se produjera su certificado por precipitación.
*'''[,]''', la coma se agregó aquí para mayor claridad.
* '''El apasionado Mayor''' era [[Philip D. Henderson]], quien rechazó su membresía a la S.T. después de presenciar el [[La taza y el platillo (fenómeno)|fenómeno de la taza y el platillo]] y de que se produjera su certificado por [[precipitación]].




Línea 67: Línea 69:
== Contexto y antecedentes ==
== Contexto y antecedentes ==


Antes de abandonar el picnic, [[Alfred Percy Sinnett|Sinnett]] escribió unas líneas de agradecimiento al [[Kuthumi|Mahatma]] y le dio la nota a [[HPB]]. Él y la Sra. Sinnett salieron primeros, de modo que él no tenía idea de cuándo o cómo ella transmitió esta nota. Él todavía se sentía un poco decepcionado de que el Mahatma no hubiera respondido a su nota escrita antes de que el grupo partiera hacia el picnic.
Antes de abandonar el picnic, [[Alfred Percy Sinnett|Sinnett]] escribió unas líneas de agradecimiento al [[Kuthumi|Mahatma]] y le dio la nota a [[HPB]]. Él y la [[Patience Sinnett|Sra. Sinnett]] salieron primeros, de modo que él no tenía idea de cuándo o cómo ella entregó esta nota. Él todavía se sentía un poco decepcionado de que el Mahatma no hubiera respondido a su nota escrita antes de que el grupo partiera hacia el picnic.


Sin embargo, esa noche, cuando los Sinnett y sus invitados se sentaron a cenar, Sinnett desdobló su servilleta y esta carta cayó de allí. La referencia a su desilusión se refiere, por supuesto, a esa nota anterior y K.H. explica por qué era innecesario responderla.
Sin embargo, esa noche, cuando los Sinnett y sus invitados se sentaron a cenar, Sinnett desdobló su servilleta y esta carta cayó de allí. La referencia a su desilusión se refiere, por supuesto, a esa nota anterior y K.H. explica por qué era innecesario responderla.
Línea 73: Línea 75:
== Descripción física de la carta ==
== Descripción física de la carta ==


La carta original está en el Folio 1 de la Biblioteca Británica. Según George Linton y Virginia Hanson:
La carta original está en el Folio 1 de la Biblioteca Británica. Según [[George Linton]] y [[Virginia Hanson]]:
<blockquote>
<blockquote>
CM-3C está en dos hojas pequeñas de papel de aproximadamente 4 "X 7" [10,2 x 17,8 cm], con tinta y escritura similar a partes de A y B. Las tres notas fueron recibidas por [[Alfred Percy Sinnett|A.P.S.]] el mismo día. <ref>George E. Linton and Virginia Hanson, eds., ''Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett'' (Adyar, Chennai, India: Theosophical Publishing House, 1972), 39.</ref>
CM-3C está en dos hojas pequeñas de papel de aproximadamente 4 "X 7" [10,2 x 17,8 cm], con tinta y escritura similar a partes de [[Carta de los Mahatmas No. 3a|A]] y [[Carta de los Mahatmas No. 3b|B]]. Las tres notas fueron recibidas por [[Alfred Percy Sinnett|A.P.S.]] el mismo día. <ref>George E. Linton and Virginia Hanson, eds., ''Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett'' (Adyar, Chennai, India: Theosophical Publishing House, 1972), 39.</ref>
</blockquote>
</blockquote>


== Publicación de la historia ==
== Historial de publicación ==


== Comentario acerca de esta carta ==
== Comentario acerca de esta carta ==
Para más detalles de las circunstancias que rodearon la carta, véase '''El mundo oculto''', escrito por [[Alfred Percy Sinnett]] en 1881, páginas 100-101.


== Notas ==
== Notas ==
Línea 86: Línea 90:
<br>
<br>


== Recursos Adicionales ==
== Ver tambiém ==
*[[Carta de los Mahatmas No. 3a|CM n.º 3a]],
*[[Carta de los Mahatmas No. 3b|CM n.º 3b]],
*[[Carta de los Mahatmas No. 5|CM n.º 5]],*
*[[Carta de los Mahatmas No. 15|CM n.º 15]]
*[[Broche (fenómeno)|Fenómeno del broche]].


[[en:Mahatma Letter No. 3c]]
[[en:Mahatma Letter No. 3c]]
[[it:Lettera dei Mahatma n° 3c]]
[[it:Lettera dei Mahatma n° 3c]]

Revisión actual - 12:09 20 feb 2026

Esta es la Carta N.° 3c en Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett, 4.ª edición cronológica (en inglés). Corresponde a la Carta N.° 3c en la numeración de Barker. Esta carta es una de varias que mencionan un broche que Patience Sinnett sugirió como un objeto que se materialize fenomenalmente dentro de una almohada. Ver Contexto y antecedentes.

< Previa carta cronol.  Próxima carta cronol. >  
< Previa carta Barker  Próxima carta Barker >

Datos Rápidos
Personas vinculadas
Escrita por: Kuthumi
Recibida por: A. P. Sinnett
Enviada vía: H.P. Blavatsky
Fechas
Escrita: fecha desconocida
Recibida: el 20 de octubre de 1880
Otras fechas: se desconoce
Lugares
Enviada desde: desconocido
Recibida en: Simla, India
Vía: se desconoce

Pagina 1 Traducción, imagen y notas

Unas cuantas palabras más: ¿por qué se sintió decepcionado al no recibir una respuesta directa a su última nota? Esta se recibió en mi habitación cerca de medio minuto después de que estuvieran listas y en pleno funcionamiento las corrientes para la producción de la almohada dāk. Y, a menos que yo le hubiese asegurado que un hombre de su naturaleza no debería tener miedo de ser "engañado", no había necesidad de una respuesta. Sin duda le pediré un favor, y este es, ya que

3C-1_6034_thm.jpg

NOTAS:

  • su última nota se refiere a "una nota escrita por APS a KH justo cuando el grupo se iba de picnic a Prospect Hill". (Guía del lector, p40).
  • almohada dāk es una referencia humorística al sistema postal dāk que opera en la India, con orígenes en el Imperio Mughal.


Página 2

usted, la única parte a la que se le prometió algo, está convencido[,] que intente desengañar la mente del apasionado Mayor y hacerle ver su gran insensatez e injusticia.

Atentamente,


Koot' Hoomi Lal Singh.

3C-2_6035_thm.jpg

NOTAS:


Contexto y antecedentes

Antes de abandonar el picnic, Sinnett escribió unas líneas de agradecimiento al Mahatma y le dio la nota a HPB. Él y la Sra. Sinnett salieron primeros, de modo que él no tenía idea de cuándo o cómo ella entregó esta nota. Él todavía se sentía un poco decepcionado de que el Mahatma no hubiera respondido a su nota escrita antes de que el grupo partiera hacia el picnic.

Sin embargo, esa noche, cuando los Sinnett y sus invitados se sentaron a cenar, Sinnett desdobló su servilleta y esta carta cayó de allí. La referencia a su desilusión se refiere, por supuesto, a esa nota anterior y K.H. explica por qué era innecesario responderla.

Descripción física de la carta

La carta original está en el Folio 1 de la Biblioteca Británica. Según George Linton y Virginia Hanson:

CM-3C está en dos hojas pequeñas de papel de aproximadamente 4 "X 7" [10,2 x 17,8 cm], con tinta y escritura similar a partes de A y B. Las tres notas fueron recibidas por A.P.S. el mismo día. [1]

Historial de publicación

Comentario acerca de esta carta

Para más detalles de las circunstancias que rodearon la carta, véase El mundo oculto, escrito por Alfred Percy Sinnett en 1881, páginas 100-101.

Notas

  1. George E. Linton and Virginia Hanson, eds., Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett (Adyar, Chennai, India: Theosophical Publishing House, 1972), 39.


Ver tambiém