Diferencia entre revisiones de «Carta de los Mahatmas No. 90»

De Teosofia Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
 
(No se muestran 2 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 377: Línea 377:
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}


de los [[Ley de Periodicidad|ciclos]], y el proceso [[Evolución|evolutivo]] que siempre perfecciona su trabajo a medida que avanza. Al no creer en los ciclos, es innecesario que estudie eso que creará tan solo un nuevo pretexto para usted, mi querido Hermano, para combatir la teoría y argumentar sobre ella ad infinitum. Tampoco nunca fui culpable de la herejía de la que se me acusa: en referencia al espíritu y la materia. La noción de la [[materia]] y el [[espíritu]] como completamente distintos, y ambos eternos ciertamente nunca me podrían haber entrado en la cabeza, por poco que sepa de ellos, ya que es una de las doctrinas elementales y fundamentales del [[Ocultismo]] que los dos son uno, y son distintos solo en sus respectivas manifestaciones, y solo en las percepciones limitadas del mundo de los sentidos. Lejos de "carecer de amplitud filosófica" entonces, nuestras doctrinas muestran, solo [[Svabhavat|un principio en la naturaleza]], —espíritu-materia o materia-espíritu, el tercero lo [[Absoluto]] último o la quintaesencia de los dos,— si se me permite
de los [[Ley de Periodicidad|ciclos]], y el proceso [[Evolución|evolutivo]] que siempre perfecciona su trabajo a medida que avanza. Al no creer en los ciclos, es innecesario que estudie eso que creará tan solo un nuevo pretexto para usted, mi estimado Hermano, para combatir la teoría y argumentar sobre ella ad infinitum. Tampoco nunca fui culpable de la herejía de la que se me acusa: en referencia al espíritu y la materia. La noción de la [[materia]] y el [[espíritu]] como completamente distintos, y ambos eternos ciertamente nunca me podrían haber entrado en la cabeza, por poco que sepa de ellos, ya que es una de las doctrinas elementales y fundamentales del [[Ocultismo]] que los dos son uno, y son distintos solo en sus respectivas manifestaciones, y solo en las percepciones limitadas del mundo de los sentidos. Lejos de "carecer de amplitud filosófica" entonces, nuestras doctrinas muestran, solo [[Svabhavat|un principio en la naturaleza]], —espíritu-materia o materia-espíritu, el tercero lo [[Absoluto]] último o la quintaesencia de los dos,— si se me permite




Línea 462: Línea 462:




==Page 20==
==Página 20==
{{raw:en:Col-begin|width=98%}}
{{raw:en:Col-begin|width=98%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
Línea 485: Línea 485:
{{raw:en:Col-end}}
{{raw:en:Col-end}}


==Page 21==
==Página 21==
{{raw:en:Col-begin|width=98%}}
{{raw:en:Col-begin|width=98%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
Línea 552: Línea 552:


{{raw:en:Col-end}}
{{raw:en:Col-end}}
==Página 24==
{{raw:en:Col-begin|width=98%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
de otra manera distinta. Le digo con toda claridad que usted no está apto para aprender,  ya que su mente está demasiado llena y no hay ni in rincón vacante de donde un inquilino anterior no se levantaría, para luchar y ahuyentar al recién llegado. Por lo tanto, no evado, solo le doy tiempo para que reflexione y deduzca y primero aprenda bien lo que ya se le dio antes de que se fije en otra cosa. El mundo de la fuerza, es el mundo del [[Ocultismo]] y el único donde el [[Iniciación|iniciado]] más elevado va para sondear los secretos del ser. Por lo tanto nadie más que ese iniciado puede saber algo de estos secretos. Guiado por su Gurú el [[chela]] primero descubre este mundo, luego sus leyes, luego sus evoluciones centrífugas hacia el mundo de la [[materia]]. Convertirse en un [[adepto]] perfecto le lleva largos años, pero al final se convierte en [[Maestro de Sabiduría|maestro]]. Las cosas ocultas se han vuelto patentes, y el misterio y el milagro se han esfumado de su vista para siempre. Él
{{raw:en:Col-break|width=3%}}
{{raw:en:Col-break|width=15%}}
[http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/90-24_6338.jpg http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/90-24_6338_thm.jpg]
{{raw:en:Col-break|width=30%}}
'''NOTAS''':
*
{{raw:en:Col-end}}
==Página 25==
{{raw:en:Col-begin|width=98%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
ve cómo guiar la fuerza en esta o aquella dirección, para producir efectos deseables. Las secretas propiedades químicas, eléctricas u ódicas de las plantas, hierbas, raíces, minerales, tejidos animales, le son tan familiares a él como lo son para usted las plumas de sus pájaros. No se le puede escapar ningún cambio en las vibraciones etéricas. Aplica su conocimiento, ¡y he aquí un milagro! Y a aquel que comenzó con el repudio de la idea misma de que el milagro es posible, se lo clasifica de inmediato como un hacedor de milagros y o lo adoran los tontos como un semidiós o ¡lo repudian tontos aún más grandes como un charlatán! Y para mostrarle cuán exacta es la ciencia del [[ocultismo]] permítame decirle que los medios de los que nos servimos están todos establecidos para nosotros en un código tan antiguo como la humanidad hasta el más mínimo detalle, pero todos tenemos que comenzar desde el principio, no desde el final. Nuestras leyes son tan inmutables como
{{raw:en:Col-break|width=3%}}
{{raw:en:Col-break|width=15%}}
[http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/90-25_6339.jpg http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/90-25_6339_thm.jpg]
{{raw:en:Col-break|width=30%}}
'''NOTAS''':
*
{{raw:en:Col-end}}
==Página 26==
{{raw:en:Col-begin|width=98%}}
{{raw:en:Col-break|width=55%}}
las de la naturaleza, y fueron conocidas por el hombre una eternidad antes de que naciera este arrogante gallo de riña, la ciencia moderna. Si no le he dado el modus operandi o comenzado por el lado equivocado, al menos le he demostrado que construimos [[Filosofía Esotérica|nuestra filosofía]] sobre el experimento y la deducción, a menos que usted elija cuestionar y disputar este hecho por igual con todos los demás. Aprenda primero nuestras leyes y eduque sus percepciones, estimado Hermano. Controle sus poderes involuntarios y desarrolle en la dirección correcta su voluntad y se convertirá en instructor en lugar de aprendiz. No denegaría lo que tengo derecho a enseñar. Solo que debí estudiar durante quince años antes de llegar a las doctrinas de los [[Ley de Ciclos|ciclos]] y tuve que aprender cosas más simples al comienzo.
Pero hagamos lo que hagamos, y pase lo que pase confío en que no tendremos más discusiones lo cual es tan inútil como penoso.
{{raw:en:Col-break|width=3%}}
{{raw:en:Col-break|width=15%}}
[http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/90-26_6340.jpg http://www.theosophy.wiki/mywiki/images/ML/90-26_6340_thm.jpg]
{{raw:en:Col-break|width=30%}}
'''NOTAS''':
* '''Modus operandi''' en latín significa "modo de operación".
{{raw:en:Col-end}}
==Contexto y antecedentes==
Después de que [[AOH|Hume]] recibió las notas del [[Kuthumi|Mahatma]] sobre su "Capítulo Preliminar sobre Dios" ([[CM88|Carta No. 88 [ML-10]]]), le escribió nuevamente al Mahatma para discrepar con algunos de los enunciados, y esta es la carta en respuesta.
==Descripción física de la carta==
El original se encuentra en la Biblioteca Británica, Folio 1. [[George Linton]] y [[Virginia Hanson]] describieron la carta de esta manera:
<blockquote>
Una copia de una parte de una carta de [[Kuthumi|KH]] a [[AOH]] hecha por APS en 20 hojas de su papel de notas habitual. Fecha del original desconocida. <ref>George E. Linton and Virginia Hanson, eds., ''Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett'' (Adyar, Chennai, India: Theosophical Publishing House, 1972), 150.</ref>
</blockquote>
==Notas==
<references/>
[[en:ML90]]

Revisión actual - 19:32 23 dic 2024

Esta es la Carta N.° 90 en Las Cartas de los Mahatmas a A.P. Sinnett, 4.ª edición cronológica (en inglés). Corresponde a la Carta N.° 22 en la numeración de Barker. Ver a continuación contexto y antecedentes



< Previa carta cronol.  Próxima carta cronol. >  
< Previa carta Barker  Próxima carta Barker >

Datos Rápidos
Personas vinculadas
Escrita por: = Kuthumi
Recibida por: A.O. Hume
Enviada vía: se desconoce
Fechas
Escrita: se desconoce
Recibida: octubre de 1882
Otras fechas: se desconoce
Lugares
Enviada desde: se desconoce
Recibida en: Simla, India
Vía: se desconoce

Página 1 - traducción, imagen y notas

Extracto de la carta de K.H. a Hume. Se me envió hacia finales de la temporada 1882, para que la lea atentamente. (A.P.S.)

[¿]Alguna vez se le ocurrió, —y ahora desde el punto de vista de la ciencia occidental y la sugerencia de su propio Ego que ya ha captado lo esencial de cada verdad, prepárese para ridiculizar la idea errónea— alguna vez sospechó que la mente Universal, como la finita y humana podría tener dos atributos, o un poder dual: uno el voluntario y consciente, y el otro involuntario e inconsciente o el poder mecánico[?] Para reconciliar la dificultad de muchas proposiciones teístas y antiteístas, ambos poderes son una necesidad filosófica. La posibilidad del primero o el atributo voluntario y consciente en referencia a la mente infinita, a pesar de


90-1_6315_thm.jpg


NOTAS:

  • [¿]… [?], se agregaron aquí en la traducción al español.
  • prepárese para, en la carta original, prepare to, quizá se quiso escribir, prepared to, preparado para.
  • La necesidad filosófica puede entenderse como el impulso humano inherente de buscar comprensión, sentido, y fundamentos sobre la existencia, la realidad, el conocimiento, y los valores. Ver en Wikipedia.


Página 2

las afirmaciones de todos los Egos en todo el mundo viviente, seguirán siendo para siempre una mera hipótesis, mientras que en la mente finita es un hecho científico y demostrado. El Espíritu Planetario más elevado es tan ignorante del primero como nosotros, y la hipótesis seguirá siendo una incluso en el Nirvana, ya que es una mera posibilidad inferencial, ya sea allí o aquí.

Tome la mente humana en relación con el cuerpo. El hombre tiene dos cerebros físicos bien diferenciados; el cerebro con sus dos hemisferios en la parte frontal de la cabeza, la fuente de los nervios voluntarios; y el cerebelo, situado en la parte posterior del cráneo, la fuente de los nervios involuntarios que son los agentes de los poderes inconscientes o mecánicos de la mente para actuar. Y por más débil e incierto que pueda ser el control del hombre sobre su involuntario,



90-2_6316_thm.jpg


NOTAS:

  • posibilidad inferencial, en Lógica, se refiere a la viabilidad de derivar conclusiones válidas a partir de premisas o proposiciones.

Página 3

como la circulación sanguínea, los latidos del corazón y la respiración, especialmente durante el sueño; sin embargo, cuánto más poderoso, cuánto más potencial parece el hombre como amo y señor del ciego movimiento molecular, las leyes que gobiernan su cuerpo (una prueba de esto la brindan los poderes extraordinarios del Adepto e incluso del yogui común) que eso que usted insiste en llamar Dios, muestra sobre las leyes inmutables de la naturaleza. Contrariamente en eso a lo finito, la "mente infinita", que llamamos así solo por argumentar, porque la llamamos la FUERZA infinita, exhibe solo las funciones de su cerebelo, admitiéndose la existencia de su supuesto cerebro como se indicó anteriormente, pero en la hipótesis inferencial deducida de la teoría cabalística (correcta en cualquier otra relación) de que el



90-3_6317_thm.jpg


NOTAS:

  • poderes extraordinarios, phenomenal powers, además traduce poderes fenoménicos.

Página 4

Macrocosmos es el prototipo del Microcosmos. Hasta donde sabemos la corroboración de la misma por la ciencia moderna habiendo recibido poca consideración —hasta donde los Espíritus Planetarios más elevados han constatado (quienes recuerde bien poseen las mismas relaciones con el mundo transcósmico, penetrando detrás del velo primitivo de la materia cósmica así como nosotros tenemos que ir detrás del velo de este, nuestro mundo físico denso—) la mente infinita les muestra a ellos como a nosotros no más que los latidos inconscientes regulares del pulso eterno y universal de la Naturaleza, a través de las miríadas de mundos dentro y fuera del velo primitivo de nuestro sistema solar.

Hasta allí: SABEMOS . Dentro de y hasta el límite máximo, hasta el borde mismo del velo cósmico, sabemos que el hecho es correcto, debido a



90-4_6318_thm.jpg


NOTAS:

Página 5

la experiencia personal; por la información recopilada sobre lo que ocurre más allá, estamos en deuda con los Espíritus Planetarios, con nuestro bendito Señor Buda. Esto, por supuesto puede considerarse información de segunda mano. Hay quienes en lugar de ceder ante la evidencia de los hechos prefieren considerar incluso a los dioses planetarios como filósofos desencarnados "errados" si no verdaderos mentirosos. Que así sea. Cada uno es amo de su propia sabiduría, dice un proverbio tibetano y tiene la libertad de honrar o degradar a su esclavo. Sin embargo continuaré en beneficio de aquellos que aún pueden aprovechar mi explicación del problema y comprender la naturaleza de la solución.

Es facultad peculiar del poder involuntario de la mente infinita —que nunca nadie podría pensar en llamar Dios,— eternamente transformar la materia subjetiva



90-5_6319_thm.jpg


NOTAS:

Página 6

en átomos objetivos (por favor recuerde que estos dos adjetivos se usan solo en un sentido relativo) o materia cósmica para luego ser tornada en forma. Y es también ese mismo poder mecánico involuntario que vemos tan intensamente activo en todas las leyes fijas de la naturaleza, que gobierna y controla lo que se denomina el Universo o el Cosmos. Existen filósofos modernos que probarían la existencia de un Creador a partir del movimiento. Decimos y afirmamos que ese movimiento: el movimiento perpetuo universal que nunca cesa nunca disminuye ni aumenta la velocidad ni siquiera durante los interludios entre los pralayas, o "noches de Brahma" sino que continúa como un molino puesto en movimiento, ya sea que tenga algo que moler o no (ya que pralaya significa la pérdida temporal de toda forma, pero de ninguna manera la destrucción de la materia



90-6_6320_thm.jpg


NOTAS:

Página 7


cósmica que es eterna), decimos que este movimiento perpetuo es la única Deidad eterna e increada que somos capaces de reconocer. Considerar a Dios como un espíritu inteligente y aceptar a la vez su absoluta inmaterialidad es concebir una inexistencia, un vacío total; considerar a Dios como un Ser, un Ego y poner su inteligencia bajo un barril por algún misterioso motivo, es un total disparate; dotarlo de inteligencia frente al ciego y brutal Mal es hacer de él un demonio, un Dios muy ruin. Un Ser por gigantesco que sea, que ocupa espacio y tiene longitud, anchura y grosor es sin duda la deidad mosaica; "No-ser" y un mero principio lo deposita directamente en el ateísmo budista, o el primitivo acosmismo vedántico. Lo que se encuentra más allá y fuera de los mundos de la forma, y del ser, en mundos y esferas en su estado



90-6_6320_thm.jpg


NOTAS:

  • El acosmismo es la visión que niega la realidad del universo, viéndolo como en última instancia ilusorio, donde solo lo Absoluto infinito inmanifestado es real.
  • bajo un barril, under a bushel, la expresión en inglés británico es hide your light under a bushel (esconde tu luz dentro de un barril) se refiere a no mostrar los talentos que uno posee.

Página 8

más espiritualizado — (y tal vez nos haga el favor de decirnos dónde puede estar ese más allá, ya que el Universo es infinito e ilimitado) es inútil que alguien lo busque ya que ni siquiera los Espíritus Planetarios tienen conocimiento o percepción de este. Si nuestros más grandes adeptos y Bodhisatvas nunca han penetrado más allá de nuestro sistema solar, —y la idea parece ajustarse maravillosamente a su teoría teísta preconcebida, mi respetado Hermano— sin embargo saben de la existencia de otros sistemas solares similares, con una certeza tan matemática como cualquier astrónomo occidental sabe de la existencia de estrellas invisibles a las que nunca puede acercarse o explorar. Pero de lo que se encuentra dentro de los mundos y sistemas, no en la transinfinitud —(una expresión rara para usar)— sino más bien en la

90-8_6322_thm.jpg


NOTAS:

  • Bodhisattva (devanāgarī: बोधिसत्त्व) es un término sánscrito que significa existencia (sattva) iluminada (bodhi). En el budismo, especialmente en la tradición Mahayana, un bodhisattva es aquel que, lleno de compasión, desea alcanzar la Budeidad para el beneficio de todos los seres sintientes.


Página 9

cisinfinitud, en el estado de la inmaterialidad más pura e inconcebible, nadie lo supo ni lo dirá, por lo tanto es algo inexistente para el universo. Tiene usted la libertad de colocar en este vacío eterno los poderes intelectuales o voluntarios de su deidad, si puede concebir tal cosa.

Mientras tanto podemos decir que es el movimiento el que gobierna las leyes de la naturaleza; y que las gobierna como el impulso mecánico dado al agua corriente que las impulsará ya sea en línea directa o a lo largo de cientos de surcos laterales que quizá encuentren en el camino y ya sean esos surcos carriles naturales o canales preparados artificialmente por la mano del hombre. Y sostenemos que dondequiera que haya vida y ser, y en


90-9_6323_thm.jpg


NOTAS:

Página 10

una forma por muy espiritualizada que sea, no hay espacio para el gobierno moral, y mucho menos para un Regente moral, ¡un Ser que a la vez no tiene forma ni ocupa espacio! En verdad si la luz brilla en las tinieblas, y las tinieblas no la comprenden, es porque así es la ley natural, pero cuánto más sugestivo y pleno de significado para alguien que sabe, [es] decir que la luz puede aún menos comprender las tinieblas, ni nunca conocerla ya que mata dondequiera que penetra y la aniquila instantáneamente. Por puro que sea un Espíritu volitivo, es un absurdo para la mente volitiva. El resultado del organismo no puede existir independientemente de un cerebro organizado, y un cerebro organizado hecho de nihil es una falacia aún mayor. Si me pregunta "¿De dónde entonces las leyes inmutables? — las leyes no pueden hacerse a sí mismas" — entonces a mi vez le preguntaré — ¿y de dónde el supuesto Creador de estas? — un creador

90-10_6324_thm.jpg


NOTAS:

  • [es] , se agregó aquí.
  • Nihil, del latín, nada
  • ¿De dónde entonces las leyes inmutables? … ¿y de dónde el supuesto Creador de estas? Whence then the immutable laws? … and whence their supposed Creator? En ambos casos falta el verbo de la oración.


Página 11

no puede crear o hacerse a sí mismo. Si el cerebro no se hizo a sí mismo, porque esto sería afirmar que el cerebro actuó antes de que existiera ¿cómo podría la inteligencia, el resultado de un cerebro organizado, actuar antes de que fuera hecho su creador?

Todo esto recuerda a una disputa por el mejor desempeño. Si nuestras doctrinas chocan demasiado con sus teorías entonces podemos dejar de lado fácilmente el tema y hablar de otra cosa. Estudie las leyes y doctrinas de los Swabhavikas nepaleses, la principal escuela filosófica budista de la India, y verá que son muy eruditos y los disputadores más científicamente lógicos del mundo. El Swabhavat plástico, invisible, eterno, omnipresente e inconsciente de ellos es Fuerza o Movimiento que siempre genera electricidad que es vida.

Sí: hay una fuerza tan ilimitada como el pensamiento, tan potente como la voluntad ilimitada, tan sutil como la esencia de la vida



90-11_6325_thm.jpg


NOTAS:

  • una disputa por el mejor desempeño, wrangling for seniorship.

El término senior wrangler se utilizaba antiguamente en la Universidad de Cambridge, y se refiere a un estudiante que ha obtenido el mejor desempeño académico en los exámenes finales de matemáticas, conocido como los tripos. En este contexto, wrangler es un término coloquial que se usaba para describir a un estudiante que ha completado estos exámenes, y el prefijo "senior" indica que la persona ha obtenido el mayor honor dentro de su clase. Wrangler traduce además luchador, o alguien que disputa ruidosamente o con enojo. Tripos, alter. del latín tripūs tripod, trípode, en honor a los taburetes de tres patas en los que se sentaban los estudiantes durante los exámenes y desde donde disputaban defendiendo sus tesis.

  • Disputadores, wranglers, ver nota anterior.
  • La escuela budista Svābhāvika, según la literatura académica del siglo XIX, era una de las sectas budistas más antiguas que existían en Nepal. Blavatsky y los Mahatmas hicieron referencia a esta escuela en varias ocasiones, señalando la concordancia de algunos de sus principios con sus propias enseñanzas. H. P. Blavatsky dice que la escuela Svâbhâvika “sostiene que no existe nada excepto Svabhavat (sustancia o naturaleza) que existe por sí misma sin ningún creador”, [1]
  • Svabhāvāt es un término utilizado por H. P. Blavatsky en sus escritos (escrito incorrectamente en diversas ocasiones como svābhāvat o svabhāvat). Esta palabra es el caso ablativo sánscrito del término no declinado svabhāva, que debería ser la ortografía preferida. Blavatsky define a Svabhāva como "la Sustancia Eterna e increada Autoexistente que produce todo".[2]

Página 12

tan inconcebiblemente tremenda en su fuerza desgarradora como para convulsionar el universo hasta su centro si tan solo se la utilizase como palanca, pero esta Fuerza no es Dios, ya que hay hombres que han aprendido el secreto de someterla a su voluntad cuando es necesario. Mire a su alrededor y vea la miríada de manifestaciones de la vida, tan infinitamente multiformes; de la vida, del movimiento, del cambio. ¿Qué las causó? ¿De qué fuente inagotable vinieron, por cuál agencia? Desde lo invisible y subjetivo han ingresado en nuestra pequeña zona de lo visible y objetivo. Hijos de Akasa, evoluciones concretas desde el éter, fue la fuerza la que las llevó a la perceptibilidad y la Fuerza con el tiempo las quitará de la vista del hombre. ¿Por qué esta planta en su jardín a la derecha, se ha producido con tal forma y la otra a la izquierda con una totalmente diferente? ¿No son el resultado de la acción variable de la Fuerza, correlaciones distintas? Si hubiese



90-12_6326_thm.jpg


NOTAS:

  • correlaciones distintas, unlike correlations, además traduce, a diferencia de las correlaciones.

Página 13

una perfecta monotonía de actividades en todo el mundo, tendríamos una identidad completa de formas, colores, formas y propiedades en todos los reinos de la naturaleza. Es al movimiento con su conflicto resultante, la neutralización, el equilibrio, la correlación, que se debe la variedad infinita que prevalece. Usted habla de un Padre inteligente y bueno —(el atributo es una elección poco afortunada)— un guía moral y regente del universo y del hombre. Existe una cierta condición de las cosas a nuestro alrededor que llamamos normal. Bajo esta no puede ocurrir nada que trascienda nuestra experiencia cotidiana, "las leyes inmutables de Dios". Pero suponga que cambiamos esta condición y doblegamos a aquél sin el cual ni siquiera se cae un cabello de la cabeza, como dicen en Occidente. Una corriente de aire me llega del lago cerca del cual, con los dedos medio congelados ahora le escribo



90-13_6327_thm.jpg


NOTAS:

  • doblegamos, have the best of, además traduce sobrepasar, derrotar, mejorar, aventajar, burlar.



Página 14

a usted esta carta: transformo mediante una cierta combinación de influencias odílicas magnéticas eléctricas u otras influencias la corriente de aire que me entumece los dedos en una brisa más cálida; ¡he frustrado la intención del Todopoderoso y lo he destronado a voluntad! Puedo hacer eso, o cuando no deseo que la Naturaleza produzca fenómenos extraños y demasiado visibles, fuerzo a mi yo interior que ve la naturaleza e influye en la naturaleza, a despertar repentinamente a nuevas percepciones y sentimientos y así soy mi propio Creador y regente.

Pero [¿]piensa usted que tiene razón al decir que "las leyes surgen"[?] Las leyes inmutables no pueden surgir, ya que son eternas e increadas, propulsadas en la Eternidad y que Dios mismo si tal cosa existiera, nunca podría tener el poder de detenerlas. [¿]Y cuándo dije que estas leyes eran fortuitas per se[?] Me refería a sus correlaciones ciegas, nunca a las leyes, o más bien la ley, ya que reconocemos una sola ley en el Universo, la ley de la armonía,


90-14_6328_thm.jpg


NOTAS:

  • odílico se refiere a una energía vital o fuerza vital planteada por el barón Carl von Reichenbach. También llamado "Odyle" o "fuerza ódica".
  • [¿][?], se agregaron aquí.


Página 15

de perfecto EQUILIBRIO. Entonces para un hombre dotado de una lógica tan sutil y una comprensión tan fina del valor de las ideas en general y de las palabras en particular, para un hombre tan preciso como lo es usted generalmente que hace diatribas sobre un "Dios todo sabio, poderoso y lleno de amor" parece digamos al menos extraño. No desapruebo en absoluto cómo usted parece opinar en contra del teísmo, o una creencia en un ideal abstracto de algún tipo, pero no puedo evitar preguntarle, ¿cómo sabe o cómo puede saber que su Dios es todo sabiduría, omnipotente y lleno de amor, cuando todo en la naturaleza, física y moral, demuestra que tal ser, si realmente existe es todo lo contrario a todo lo que usted dice de él? Extraña ilusión y una que parece vencer a su propio intelecto.

La dificultad de explicar el hecho de que "las fuerzas no inteligentes pueden hacer surgir a seres altamente inteligentes como nosotros", queda zanjada por la progresión eterna



90-15_6329_thm.jpg


NOTAS:


Página 16

de los ciclos, y el proceso evolutivo que siempre perfecciona su trabajo a medida que avanza. Al no creer en los ciclos, es innecesario que estudie eso que creará tan solo un nuevo pretexto para usted, mi estimado Hermano, para combatir la teoría y argumentar sobre ella ad infinitum. Tampoco nunca fui culpable de la herejía de la que se me acusa: en referencia al espíritu y la materia. La noción de la materia y el espíritu como completamente distintos, y ambos eternos ciertamente nunca me podrían haber entrado en la cabeza, por poco que sepa de ellos, ya que es una de las doctrinas elementales y fundamentales del Ocultismo que los dos son uno, y son distintos solo en sus respectivas manifestaciones, y solo en las percepciones limitadas del mundo de los sentidos. Lejos de "carecer de amplitud filosófica" entonces, nuestras doctrinas muestran, solo un principio en la naturaleza, —espíritu-materia o materia-espíritu, el tercero lo Absoluto último o la quintaesencia de los dos,— si se me permite



90-16_6330_thm.jpg


NOTAS:


Página 17

utilizar un término erróneo en este contexto, que se pierde más allá de la vista y las percepciones espirituales incluso de los "Dioses" o Espíritus Planetarios. Este tercer principio, dicen los Filósofos Vedánticos, es la única realidad, todo lo demás es Maya, ya que ninguna de las manifestaciones proteicas del espíritu materia o Purusha y Prakriti nunca han sido consideradas bajo ninguna otra luz que la de los delirios temporales de los sentidos. Incluso en el mero esbozo filosófico de Isis esta idea se desarrolla claramente. En el libro de Kiu-te, el Espíritu se llama la sublimación última de la materia, y la materia la cristalización del espíritu. Y no se podría ofrecer mejor ilustración que en el simple fenómeno del hielo, el agua, el vapor y la dispersión final de este último, al invertirse el fenómeno en sus manifestaciones consecutivas se denomina el Espíritu que cae



90-17_6331_thm.jpg


NOTAS:

Página 18

en la generación o materia. Esta trinidad que se resuelve en unidad, —una doctrina tan antigua como el mundo del pensamiento— la adoptaron algunos cristianos primitivos, que la tenían en las escuelas de Alejandría, y la convirtieron en el Padre, o espíritu generador; el Hijo o materia, el hombre; y en el Espíritu Santo, la esencia inmaterial, o el vértice del triángulo equilátero, una idea que se encuentra hasta el día de hoy en las pirámides de Egipto. Por lo tanto una vez más queda probado que usted malinterpreta totalmente lo que quiero decir, siempre que en aras de la brevedad utilizo una fraseología habitual entre los occidentales. Pero a mi vez debo señalar que su idea de que la materia no es más que la forma alotrópica temporal del espíritu que difiere de ella como el carbón del diamante es tan poco filosófica como acientífica tanto desde el punto de vista oriental como occidental,



90-18_6332_thm.jpg


NOTAS:

  • alotrópico se refiere a una propiedad de algunos elementos químicos que existen en dos o más formas diferentes.


Página 19

siendo el carbón una forma de residuo de materia, mientras que la materia per se es indestructible, y como yo sostengo coetánea con el espíritu, ese espíritu que conocemos y podemos concebir. Privado de Prakriti, Purusha (Espíritu) es incapaz de manifestarse, por lo tanto deja de existir, se convierte en nihil. Sin espíritu o Fuerza, incluso lo que la Ciencia apoda materia "no viva", los llamados ingredientes minerales que alimentan a las plantas, nunca podrían haber sido llamados a la forma. Hay un momento en la existencia de cada molécula y átomo de materia en que, por una causa u otra, se retira la última chispa de espíritu o movimiento o vida (póngale el nombre que usted desee), y en el mismo instante con la rapidez que supera la del relampagueante destello del pensamiento el átomo o molécula o una agregación



90-19_6333_thm.jpg


NOTAS:

  • nihil en latín significa nada.
  • llamados a la forma, called into form.



Página 20

de moléculas es aniquilado para retornar a su pureza prístina de materia intracósmica. Es atraído a la fuente madre con la velocidad de un glóbulo de azogue a la masa central. La materia, la fuerza y el movimiento son la trinidad de la naturaleza física objetiva, así como la unidad trinitaria de espíritu-materia es la de la naturaleza espiritual o subjetiva. El movimiento es eterno porque el espíritu es eterno. Pero no se pueden concebir modos de movimiento a menos que estén en conexión con la materia.

Y ahora pasemos a su extraordinaria hipótesis de que el Mal con su serie concomitante de pecado y sufrimiento no es el resultado de la materia, sino que tal vez sea el sabio esquema del Regente moral del Universo. Por concebible que pueda parecerle la idea a usted entrenado en la perniciosa falacia del cristiano, — "los caminos



90-20_6334_thm.jpg


NOTAS:

Página 21

del Señor son inescrutables" , es totalmente inconcebible para mí. [¿]Debo repetir de nuevo que los mejores Adeptos han buscado en el Universo durante milenios y no han encontrado en ninguna parte el más mínimo rastro de tal maquinador maquiavélico, sino que en todas partes la misma ley inmutable e inexorable[?] Por lo tanto debe disculparme si me niego terminantemente a perder el tiempo con esas especulaciones infantiles. No son "los caminos del Señor" sino los de algunos hombres extremadamente inteligentes en todo excepto en algún pasatiempo en particular, lo cual me resulta incomprensible.

Como usted dice, esto no necesita "generar ninguna diferencia entre nosotros", personalmente. Pero sí hace una gran diferencia si usted se propone aprender y me ofrece que enseñe. Por más que lo intento no logro



90-21_6335_thm.jpg


NOTAS:

  • Algún pasatiempo en particular. El Maestro puede estar refiriéndose al pasatiempo de la ornitología de A. O. Hume.
  • [¿][?], se agregaron aquí.
  • me ofrece que enseñe, offer me to teach.

Página 22

imaginar cómo podría yo impartirle eso que sé si el abecé mismo de mi conocimiento, la roca sobre la que se incrustan los secretos del universo oculto, ya sea en este o aquel lado del velo, usted lo contradice invariablemente y a priori. Mi muy estimado Hermano, o sabemos algo o no sabemos nada. En el primer caso, ¿de qué le sirve a usted estudiar, dado que cree que sabe más? En el segundo caso, ¿por qué debería usted perder el tiempo? Usted dice que para nada importa si estas leyes son la expresión de la voluntad de un Dios inteligente y consciente, como usted piensa, o constituyen los atributos inevitables de un "Dios" sin inteligencia e inconsciente, como yo sostengo. Yo digo, es de suma importancia, y ya que usted cree sinceramente que estas preguntas fundamentales (del espíritu y la materia, de Dios o no Dios) "están



90-22_6336_thm.jpg


NOTAS:

Page 23

ciertamente más allá de nosotros dos", en otras palabras que ni yo ni nuestros más grandes adeptos podemos saber más que usted, entonces, ¿qué hay en la Tierra que yo pudiera enseñarle? Usted sabe que para poder leer primero tiene que aprender las letras, sin embargo, desea conocer el curso de los eventos antes y después de los Pralayas, de cada evento aquí en este globo en la apertura de un nuevo ciclo, es decir un misterio que se imparte en una de las últimas iniciaciones, como se le dijo al Sr. Sinnett, —ya que mi carta a él sobre los Espíritus Planetarios fue simplemente incidental— producto de una pregunta de él. Y ahora usted dirá que estoy evadiendo el tema directamente. He disertado sobre puntos colaterales, pero no le he explicado todo lo que quiere saber y me pidió que lo hiciera. Yo "esquivo" como siempre lo hago. Perdón por contradecirlo, pero no es nada de eso. Hay mil preguntas que nunca se me permitirán responder, y sería esquivar si le respondiese



90-23_6337_thm.jpg


NOTAS:

  • ¿qué hay en la Tierra que yo pudiera enseñarle? , what is there on earth that I could teach you? Quizá haya una cierta similitud con la expresión what on earth (qué diablos, qué rayos).


Página 24

de otra manera distinta. Le digo con toda claridad que usted no está apto para aprender, ya que su mente está demasiado llena y no hay ni in rincón vacante de donde un inquilino anterior no se levantaría, para luchar y ahuyentar al recién llegado. Por lo tanto, no evado, solo le doy tiempo para que reflexione y deduzca y primero aprenda bien lo que ya se le dio antes de que se fije en otra cosa. El mundo de la fuerza, es el mundo del Ocultismo y el único donde el iniciado más elevado va para sondear los secretos del ser. Por lo tanto nadie más que ese iniciado puede saber algo de estos secretos. Guiado por su Gurú el chela primero descubre este mundo, luego sus leyes, luego sus evoluciones centrífugas hacia el mundo de la materia. Convertirse en un adepto perfecto le lleva largos años, pero al final se convierte en maestro. Las cosas ocultas se han vuelto patentes, y el misterio y el milagro se han esfumado de su vista para siempre. Él



90-24_6338_thm.jpg


NOTAS:

Página 25

ve cómo guiar la fuerza en esta o aquella dirección, para producir efectos deseables. Las secretas propiedades químicas, eléctricas u ódicas de las plantas, hierbas, raíces, minerales, tejidos animales, le son tan familiares a él como lo son para usted las plumas de sus pájaros. No se le puede escapar ningún cambio en las vibraciones etéricas. Aplica su conocimiento, ¡y he aquí un milagro! Y a aquel que comenzó con el repudio de la idea misma de que el milagro es posible, se lo clasifica de inmediato como un hacedor de milagros y o lo adoran los tontos como un semidiós o ¡lo repudian tontos aún más grandes como un charlatán! Y para mostrarle cuán exacta es la ciencia del ocultismo permítame decirle que los medios de los que nos servimos están todos establecidos para nosotros en un código tan antiguo como la humanidad hasta el más mínimo detalle, pero todos tenemos que comenzar desde el principio, no desde el final. Nuestras leyes son tan inmutables como



90-25_6339_thm.jpg


NOTAS:

Página 26

las de la naturaleza, y fueron conocidas por el hombre una eternidad antes de que naciera este arrogante gallo de riña, la ciencia moderna. Si no le he dado el modus operandi o comenzado por el lado equivocado, al menos le he demostrado que construimos nuestra filosofía sobre el experimento y la deducción, a menos que usted elija cuestionar y disputar este hecho por igual con todos los demás. Aprenda primero nuestras leyes y eduque sus percepciones, estimado Hermano. Controle sus poderes involuntarios y desarrolle en la dirección correcta su voluntad y se convertirá en instructor en lugar de aprendiz. No denegaría lo que tengo derecho a enseñar. Solo que debí estudiar durante quince años antes de llegar a las doctrinas de los ciclos y tuve que aprender cosas más simples al comienzo.

Pero hagamos lo que hagamos, y pase lo que pase confío en que no tendremos más discusiones lo cual es tan inútil como penoso.



90-26_6340_thm.jpg


NOTAS:

  • Modus operandi en latín significa "modo de operación".

Contexto y antecedentes

Después de que Hume recibió las notas del Mahatma sobre su "Capítulo Preliminar sobre Dios" (Carta No. 88 [ML-10]), le escribió nuevamente al Mahatma para discrepar con algunos de los enunciados, y esta es la carta en respuesta.

Descripción física de la carta

El original se encuentra en la Biblioteca Británica, Folio 1. George Linton y Virginia Hanson describieron la carta de esta manera:

Una copia de una parte de una carta de KH a AOH hecha por APS en 20 hojas de su papel de notas habitual. Fecha del original desconocida. [3]


Notas

  1. Helena Petrovna Blavatsky, Collected Writings vol. III (Wheaton, IL: Theosophical Publishing House, 1995), 91.
  2. Helena Petrovna Blavatsky, Isis Unveiled vol. II, (Wheaton, IL: Theosophical Publishing House, 1972), 266.
  3. George E. Linton and Virginia Hanson, eds., Readers Guide to The Mahatma Letters to A. P. Sinnett (Adyar, Chennai, India: Theosophical Publishing House, 1972), 150.